Перевод текста песни Postman Drove A Caddy - Pere Ubu

Postman Drove A Caddy - Pere Ubu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Postman Drove A Caddy , исполнителя -Pere Ubu
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Postman Drove A Caddy (оригинал)Почтальон Вел Кадиллак (перевод)
I know it seemed like a good idea at the time Я знаю, что в то время это казалось хорошей идеей
But, darling, I knew there was trouble bound to come Но, дорогая, я знал, что будут проблемы
The postman drove a Caddy Почтальон водил Кэдди
A sunburned green Загорелый зеленый
Rusted out land tug of a car Ржавый буксир автомобиля
It seen to race across the ridge trailin clouds of dust and dogs Видно, как он мчался по хребту в облаках пыли и собак
I knew there was trouble bound to come Я знал, что беда обязательно придет
Now, I saw the fact Теперь я увидел тот факт,
The driver was a dog Водителем была собака
The dog had a hat У собаки была шляпа
The hat had a flat Шляпа была плоской
It looked like a rat Это было похоже на крысу
The rat was on fire Крыса была в огне
Somehow I knew there was trouble bound to come Каким-то образом я знал, что должны прийти проблемы
Now, that fire attracted the eye of a neighbor who Теперь этот огонь привлек внимание соседа, который
Turning away Отворачиваясь
Shook his head as he was heard to say Покачал головой, когда услышал, как он сказал
I don’t wanna know why Я не хочу знать, почему
Which confused the pig Что смутило свинью
That ate the mailbox Который съел почтовый ящик
That contained the letter that was lost by the post office for 40 years В нем было письмо, которое пропало на почте 40 лет назад.
Happenin to have been written by Albert Einstein Случилось так, что ее написал Альберт Эйнштейн.
Ha! Ха!
Somehow I knew there was trouble bound to come Каким-то образом я знал, что должны прийти проблемы
Now, in his declining years he had designed/devined a device from common Теперь, на склоне лет, он спроектировал / изобрел устройство из обычного
household items предметы домашнего обихода
Which by harnassing hitherto unknown forces in the universe could put a chicken Который, обуздывая доселе неизвестные силы во вселенной, мог поставить курицу
in every pot в каждом горшке
And make it so that everyone could live a long long time without any trouble at И сделать так, чтобы каждый мог жить долго-долго без каких-либо проблем в
all все
And in the process savin mankind from certain self-destruction И в процессе спасения человечества от неминуемой самоуничтожения
And enabling him to keep going more places forever И позволяя ему продолжать посещать больше мест навсегда
Mmmm, I knew there was trouble bound to come Мммм, я знал, что будут проблемы
Now, you understand, that whether or not this device would actually work was a Теперь вы понимаете, что вопрос о том, будет ли работать это устройство на самом деле, зависит
matter of absolute conjecture абсолютная догадка
Seeing as how Mr Einstein had buried the only plans Видя, как г-н Эйнштейн похоронил единственные планы
And working model И рабочая модель
In a hole in the ground В дыре в земле
I knew there was trouble bound to come Я знал, что беда обязательно придет
It had seemed like a good idea at the time В то время это казалось хорошей идеей
In fact what the letter did say На самом деле, что в письме было сказано
And would the recipient И будет ли получатель
A Mr Tesla Мистер Тесла
Please go out and dig it up right away? Пожалуйста, пойди и выкопай это прямо сейчас?
But not to worry Но не беспокойтесь
Cuz even if this self-same letter was to be lost in the post you couldn’t miss Потому что даже если бы это самое письмо было потеряно в почте, которую вы не могли бы пропустить
the two-foot high Martian standing there who promised to wait and not even там стоял двухфутовый марсианин, который обещал подождать и даже не
budge for 40 years сдвинется с места на 40 лет
If he had to Если бы ему пришлось
But then he really had to get going Но тогда ему действительно нужно было идти
And by the way take him a couple apples И, кстати, возьми ему пару яблок
Or something Или что-то
Because he really likes fruit Потому что он очень любит фрукты
Sincerely yours Искренне Ваш
Albert Einstein Альберт Эйнштейн
Somehow I knew there was trouble bound to comeКаким-то образом я знал, что должны прийти проблемы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: