Перевод текста песни You - People Under The Stairs

You - People Under The Stairs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You , исполнителя -People Under The Stairs
Песня из альбома: Stepfather
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.03.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Piecelock 70

Выберите на какой язык перевести:

You (оригинал)Вы (перевод)
Check it out… Проверьте это…
People in the back, you Люди сзади, вы
People to the side, you Люди в сторону, вы
People in the front… Люди впереди…
(You, you, you and all of you in the back…) (Ты, ты, ты и все вы сзади…)
(Thes One) (Один)
We rockin' tables in doubles, taking the trouble Мы раскачиваем столы в парном разряде, не покладая рук
Supporting labels and loving real rap, DJ’s do it for (you) Поддерживая лейблы и любя настоящий рэп, ди-джеи делают это для (вас)
(Double K) (Двойной К)
Know why we doin it, you Знай, почему мы это делаем, ты
Know why we getting it Знайте, почему мы это получаем
We funkin' til the last of my days Мы веселимся до последних дней
So I can give it to (you) Так что я могу дать это (вам)
(Thes One) (Один)
Keep the dance floor going Держите танцпол в движении
Be showing body movements Демонстрируйте движения тела
B Boys doing it fluid B Boys делают это плавно
Up rocking, yo, we made this for (you) Зажигай, йоу, мы сделали это для (тебя)
(Double K) (Двойной К)
We getting busy with, you Мы заняты, вы
We lovin The P Мы любим The P
We takin the money Мы берем деньги
Rippin' microphones on stage for (you) Разрывая микрофоны на сцене для (тебя)
We takin risks Мы рискуем
Fatta cats, means streaking through the streets Кошки Фатта, значит, бегают по улицам
All weekend freaking hand styles all city it’s (you) Все выходные гребаные стили рук весь город это (ты)
(Double K) (Двойной К)
Know where we from? Знаете, откуда мы?
The place under the sun Место под солнцем
Where they be packing them guns Где они упаковывают оружие
And we laid it on the 1 for (you) И мы положили это на 1 для (вас)
(Thes One) (Один)
Ran out of money, but kept digging for breaks Закончились деньги, но продолжали искать перерывы
Filling the crates, ceiling, history, listening to music is (you) Наполнение ящиков, потолок, история, прослушивание музыки — это (вы)
(Double K) (Двойной К)
And everybody let’s rock, rock the party И все давайте зажжем, зажжем вечеринку
And rock the body, body, that created Hip Hop for (you) И раскачайте тело, тело, которое создало для вас хип-хоп.
People in the back, you Люди сзади, вы
People to the side, you Люди в сторону, вы
People in the front… Люди впереди…
(All I’m missing is you) (Все, чего мне не хватает, это ты)
(Thes One) (Один)
Work 9 to 5, support family, and survive the life Работайте с 9 до 5, поддерживайте семью и выживайте
You need this, fore you’ll cease to have the better one Вам это нужно, иначе у вас перестанет быть лучший
We make it for (you) Мы делаем это для (вас)
Tried to down the People Under the Stairs Пытался спустить людей под лестницей
But wasn’t prepared when you heard we wouldn’t stop Но не был готов, когда вы услышали, что мы не остановимся
We was coming for (you) Мы пришли за (вам)
(Thes One) (Один)
Deserve a prize girl Заслужить приз девушка
Doin for self Делать для себя
Got a job here, right? Здесь есть работа, верно?
Don’t need no man to step and help Не нужно, чтобы человек шагнул и помог
I’m so proud of (you) Я так тобой горжусь)
(Double K) (Двойной К)
To stay checkin every time Оставаться на связи каждый раз
A newest sensation, of rhyme and the rhythm, everytime Новейшее ощущение рифмы и ритма каждый раз
Thes made it for (you) Они сделали это для (вас)
(Thes One) (Один)
Got my back Получил мою спину
True definition of a friend Верное определение друга
House party, road tripping never end Домашняя вечеринка, дорожные поездки никогда не заканчиваются
You know I send this to (you) Вы знаете, что я посылаю это (вам)
(Double K) (Двойной К)
Can’t deny the ladies love The P Не могу отрицать, что дамы любят The P
They deserve The P Они заслуживают P
And home girls all I need is (you) И домашние девочки, все, что мне нужно, это (ты)
(Thes One) (Один)
Always support the things we do Всегда поддерживать то, что мы делаем
I imagine your crew Я представляю вашу команду
Getting blunted to this new P Притупление к этому новому P
And surely is made for (you) И, конечно же, создан для (вас)
(Double K) (Двойной К)
Here run and tell everybody in sight Беги сюда и расскажи всем, кто увидит
That two producers came together Что два продюсера сошлись
Once again we was thinking of… Мы снова подумали о…
…all I’m missing is you) … все, чего мне не хватает, это ты)
People in the back, you Люди сзади, вы
People to the side, you Люди в сторону, вы
People in the front… Люди впереди…
(All I’m missing is you)(Все, чего мне не хватает, это ты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: