Перевод текста песни The L.A. Song - People Under The Stairs

The L.A. Song - People Under The Stairs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The L.A. Song , исполнителя -People Under The Stairs
Песня из альбома O.S.T.
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.06.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиOm
The L.A. Song (оригинал)Лос-Анджелесская песня (перевод)
Yo, alot of people be steppin to us like Эй, многие люди идут к нам, как
Y’all from San Francisco right? Вы все из Сан-Франциско, верно?
Nah G we show alot of love Нет, мы показываем много любви
But in the state of California from Humboldt to Oceanside ya dig Но в штате Калифорния от Гумбольдта до Оушенсайда я копаю
But L.A. is where it all happens for the Dub and Thes One Но все это происходит в Лос-Анджелесе для Dub и Thes One.
All you MC’s say L.A. when you on stage Все, что вы, МС, говорите, Л.А., когда вы на сцене
And when you do spit that hot verse И когда ты выплюнешь этот горячий стих
We gonna make it happen man Мы собираемся сделать это, чувак
Who wanna test? Кто хочет протестировать?
We lickin’off shots in the west Мы слизываем выстрелы на западе
We make believers out the best Мы делаем верующих лучшими
Lay the weak to rest Положите слабых на покой
In southern California ain’t no place like this В южной Калифорнии нет такого места
Have to stuff y’all too and we created this shit Вам тоже нужно набивать, и мы создали это дерьмо
So don’t be saggin young buck in the presence of this Так что не хвастайтесь молодым оленем в присутствии этого
Don’t even come from the city and your runnin your lips Даже не приезжай из города, а твои губы бегут
I’m 'bout to make a call get the news van out Я собираюсь позвонить, вывести фургон с новостями
Explain to trisha (?to your da'?) on how your crew ran out Объясните Трише (? своему отцу?), Как закончилась ваша команда
We comin live from the trey two three area code Мы приходим в прямом эфире с кода города три два три
Mad clouds of smoke and ain’t no room for snow Безумные облака дыма и нет места для снега
Sucka niggaz with sucka beats Sucka ниггеры с Sucka Beats
Stay in the back seat and buckle up for the ride Оставайтесь на заднем сиденье и пристегнитесь для поездки
I’m chillen with bad guys Я расслабляюсь с плохими парнями
And got time on my side И есть время на моей стороне
Cause this is my city this is where I live Потому что это мой город, здесь я живу
And if ya bring bad vibes I got something to give И если ты приносишь плохие флюиды, мне есть что подарить
Hangin out under the sun is an everyday thang Прогулка под солнцем - это повседневная жизнь
And gettin crazy in the labs the only way I bang И схожу с ума в лабораториях, только так я трахаюсь
Don’t step to me with that mean face Не подходи ко мне с таким злым лицом
Buddy I’m all smiles and I’m countin the miles Бадди, я все улыбаюсь и считаю мили
Down Crescent Heights boulevard Бульвар Вниз Кресент-Хайтс
Home of the stars Дом звезд
Get ya pulled out ya car for frontin’too hard Вытащите машину из-за сильного фронта
Just listen, you ain’t down with the streets my brotha? Просто послушай, ты не гуляешь по улицам, мой брат?
I can forsee in your future ther’es some runnin for cover Я могу предвидеть, что в твоем будущем кто-то побежит в укрытие
Alot of y’all talk a good game Вы много говорите о хорошей игре
But ain’t playin Но не играю
I learned about the hood and now feel thats where your stayin Я узнал о капюшоне и теперь чувствую, что ты здесь
Fools be givin you the mad dog after the show Дураки будут давать вам бешеную собаку после шоу
Cause we ain’t feelin them flows Потому что мы не чувствуем их потоков
Or your designer clothes Или ваша дизайнерская одежда
Its phony people in L.A. I counted its alot Это фальшивые люди в Лос-Анджелесе, я много насчитал
And if the hanus catch your a bully there claimin your block И если ханус поймает твоего хулигана, он претендует на твой блок
Just get it right its Crescent Heights all day all night Просто сделай это правильно, это Crescent Heights весь день, всю ночь
The community where I was raised Сообщество, в котором я вырос
Livin my days Живу своими днями
Wishin I could be the mayor i’d deport you fools Если бы я мог быть мэром, я бы депортировал вас, дураков
And send you back to squareland cause over here we brew И отправить вас обратно на площадь, потому что здесь мы варим
Authentic people in the town Настоящие люди в городе
Throw up your dub take a drag Бросьте свой даб, перетащите
It’s Double K signin off from the home of the bodybags Это Double K выходит из дома мешков для трупов
Yo about five years after they kill Эй, примерно через пять лет после того, как они убили
Creep up the hipe Ползти вверх
Wrestlee moovahs the sleepers Wrestlee moovahs спящие
Drugdealers rock beepers Наркоторговцы качают пейджеры
T tops, jerry curls, jelly flip flops for girls Майки, джерри локоны, желейные шлепанцы для девочек
C.B.'s on the strip and a commercial for world CB на полосе и реклама для мира
All wheels I whistle to my crew up on the block Все колеса, которые я свистлю своей команде на блоке
The color soundtrack rock the fat burger do box Цветной саундтрек раскачивает коробку с толстым бургером
My L.A. U.S.C memories are every sticks who filed down clowns Мои воспоминания о Лос-Анджелесе, США, - это все палки, которые подпилили клоунов
Claimin the same tricks on this turf Претендуйте на те же трюки на этом газоне
My roots go deep like turbo Nerf Мои корни уходят глубоко, как турбо-нерф
And the cops still sweat us I roll on all blocks like I’m sellin paletas И полицейские все еще потеют над нами, я катаюсь по всем кварталам, как будто я продаю палеты
And rock the bells И качайте колокола
Home of the drive-by where they pop the shells Дом проезжей части, где они лопают снаряды
I eat at (?chuttles en la baka?) not Taco Bell Я ем в (?Chuttles en la baka?), а не в Taco Bell
And if your not from the city then you should probably bail И если вы не из города, то вам, вероятно, следует внести залог
Cause alot of cats are implants Потому что многие кошки - это имплантаты
Claimin our labels something to say and something to prove and Утверждаем, что наши ярлыки что-то говорят и что-то доказывают и
At the shows with the flows and they think the crowds groovin На шоу с потоками, и они думают, что толпа качается
Its like the 405 at 5:30 nobodys movin Это как 405 в 5:30, никто не двигается.
I’m tired of non-recognition losin the mission to proven to cats Я устал от непризнания проигрыша в миссии доказано кошкам
That my soundtracks and L.A. hat Что мои саундтреки и шляпа Лос-Анджелеса
When newjacks strap New York rap on the block Когда ньюджеки привязывают нью-йоркский рэп к кварталу
With a palm tree it makes me sick С пальмой меня тошнит
All you underground producers get off Premier’s dick and just (chill) Все вы, андеграундные продюсеры, слезайте с члена Премьера и просто (расслабьтесь)
I’m headed back to Pe-dro to sit up on the hill Я возвращаюсь в Пе-дро, чтобы сесть на холм
Next to the Korean bell eatin bizzy bee Рядом с корейским колокольчиком ест биззи пчелу
Watchin waves swell high visibility catalina and sail boats Наблюдайте за волнами, набухающими каталинскими и парусными лодками с высокой видимостью
Hollywood hip hop soaps and sit-com dreams Голливудские сериалы о хип-хопе и ситкомы
I make morphine for beat fiends Я делаю морфин для извергов
Support L.A. teens stay trippin with Cal Green Поддержите подростков из Лос-Анджелеса вместе с Кэлом Грином
O.G.О.Г.
Jerry Duffey when I’m on your screen Джерри Даффи, когда я на вашем экране
I’m friends with neighborhood crack heads Я дружу с соседскими крэками
And I know (?Ben?) И я знаю (?Бен?)
L.A. is the place where I solve my problems Лос-Анджелес - это место, где я решаю свои проблемы
In it i’ll never fear В этом я никогда не буду бояться
I’ll always stay here Я всегда останусь здесь
Cause when I’m in L.A. my family’s thereПотому что, когда я в Лос-Анджелесе, моя семья там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: