Перевод текста песни Wannabes - People Under The Stairs

Wannabes - People Under The Stairs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wannabes , исполнителя -People Under The Stairs
Песня из альбома: The Next Step
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.10.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Om

Выберите на какой язык перевести:

Wannabes (оригинал)Wannabes (перевод)
A wise man will only be useful as a man Мудрый человек будет полезен только как мужчина
He will not submit to be clay or stop a hole to keep the wind away Он не будет подчиняться глине или затыкать дыру, чтобы не дул ветер.
A hundred percent me, capital B-Boy, the child is the father of the man Сто процентов я, капитальный би-бой, ребенок - отец мужчины
Taking pictures with my family, the b-boy stance in '84 Фотографирую с моей семьей, позиция би-боя в 84-м
Grew up cross-threading hip-hop and Peruvian folklore Вырос на пересечении хип-хопа и перуанского фольклора.
Therefore, my indifference to pop stems from the fact Следовательно, мое равнодушие к поп-музыке проистекает из того факта, что
The plan to make a difference in hip-hop as an art, not as income План изменить хип-хоп как искусство, а не как доход
No I didn’t come into this shit in '93 like a wannab Нет, я не попал в это дерьмо в 93-м, как желающий
Repressed buyr, high addresses to the liar Подавленный покупатель, высокие адреса лжеца
That’s claiming he did this and that, cat used to diss rap back in '86 Это утверждает, что он сделал то и это, кот дисс рэп еще в 86-м
Now he wanna mix, make beats, et cetera Теперь он хочет микшировать, делать биты и так далее.
It’s better to watch and try and prove, it down and read thoughts Лучше смотреть и пробовать и доказывать, опускаться и читать мысли
Can tell what wannabes are, just everything they’re not Могу сказать, что такое подражатели, просто все, чем они не являются
Noun, pronoun, now verb, the clown’s hard to prove Существительное, местоимение, теперь глагол, клоун трудно доказать
Reserved, no action got served, my faction that’s a fraction Зарезервировано, никаких действий не выполнено, моя фракция - это фракция
Of my nation, in fact, when I face them, the ice chips Фактически, моей нации, когда я сталкиваюсь с ними, ледяная стружка
I shadow-battle to free give, it’s natural to me Я теневой бой, чтобы бесплатно дать, это естественно для меня
Never respect blatant wannabes that follow a model Никогда не уважайте явных подражателей, которые следуют модели
Like kid could mention us to make MC like Michael McDonald Как будто ребенок мог упомянуть нас, чтобы сделать MC, как Майкл Макдональд
Now grab the bottle, drink away the fact that you’ll always be wack Теперь хватай бутылку, выпей тот факт, что ты всегда будешь не в себе
I got no time for fakin' jacks, 'cause mother got fake jacks are just the… У меня нет времени на фальшивые домкраты, потому что у мамы фальшивые домкраты — это просто…
Are you… you wannabe?Ты… ты подражатель?
(x2) (x2)
Check it out, y’all… yo… Зацени, все... йоу...
My shit’s 1−5-8−0 proof, the realness bringing the truth to light Доказательство моего дерьма 1-5-8-0, реальность проливает свет на правду
Ready to fight for my peeps, man, fuck your color lines Готов бороться за свои взгляды, чувак, к черту твои цветные линии
Fool, let’s take it to the street, radio stations giving a fuck Дурак, давай вынесем это на улицу, радиостанциям похуй
About you, me, or anybody else that ain’t posted on TV О вас, обо мне или о ком-то еще, что не публикуется на телевидении
Monday nights, you be in the house getting dumb Ночью в понедельник, ты тупишь дома
While my bitches on the street, making civilians run Пока мои суки на улице, заставляя мирных жителей бежать
Panicked, couldn’t stand the way we flipped the script В панике, не выдержал, как мы перевернули сценарий
I know you like the way I got my johnson on your lip Я знаю, тебе нравится, как мой джонсон на твоей губе
You nickel-dick biter, exciter of the next Ты, никелевый кусачий, возбудитель следующего
Don’t wanna come original, just known as a wack individual Не хочу быть оригинальным, просто известным как сумасшедший
Stay in your cipher, dude, I’ll stay inside mine Оставайся в своем шифре, чувак, я останусь в своем
It ain’t enough time for getting 'bout it in rhymes Недостаточно времени, чтобы рассказать об этом в рифмах
If you doubted it, I’m 'bout it on the dee-lo, chump Если ты сомневаешься, я об этом на ди-лоу, болван
I only let my kids know, never put it in the flow Я только сообщаю своим детям, никогда не пускаю их в ход
That’s where y’all fucked up, putting that shit on the waves Вот где вы все облажались, выкладывая это дерьмо на волны
Representing Unity, get the shit out my way Представляя Unity, убирайся с моей дороги
Yo, who in the motherfuck handed you the mic Эй, кто, черт возьми, передал тебе микрофон
You came to the club with intentions of rocking it all night Вы пришли в клуб с намерением раскачивать всю ночь
But we scheduled other plans, I’m sorry my man Но у нас другие планы, прости, мой мужчина
Just can’t take it when niggas like yourself get on the mic and fake it Просто не могу этого вынести, когда такие ниггеры, как ты, садятся на микрофон и притворяются.
Been having too long like the (?) first song Слишком долго, как (?) Первая песня
When they asked you to rap, you shoulda told 'em you’re wrong Когда они попросили вас читать рэп, вы должны были сказать им, что вы не правы
Everybody wants to be somebody else Все хотят быть кем-то другим
A wannabe who’s running from the reality of theirself Подражатель, который бежит от своей реальности
The national health, I guess, this is symptomatic Здоровье нации, наверное, это симптоматично
Effect of industry, capitalism, and democratic illusions Влияние индустрии, капитализма и демократических иллюзий
Take a state like Cali, white kids listen to Death Row Возьмем такое состояние, как Кали, белые дети слушают Death Row
And do drive-bys in Simi Valley И проезжайте мимо в Сими-Вэлли
Bump the niggas shit, I guess, it used to be on trial Поднимите дерьмо нигеров, я думаю, раньше это было под судом
Went from commentary to a way to glorify the industry Перешел от комментариев к способу прославления отрасли
Be saying «nigga» cool, and making believe Говорите «ниггер» круто и притворяйтесь,
That you love the poverty and don’t ever want to leave Что ты любишь бедность и никогда не захочешь уйти
You wannabe honestly, honestly, the country wants it this way Вы хотите быть честным, честным, страна хочет этого так
You wannabe intelligent, now that would cause some dismay Ты хочешь быть умным, теперь это вызовет тревогу
For he wannabe (?), a player’s called a player Для того, кто хочет (?), игрок называется игроком
She wannabe loved, the famous wannabe the mayor Она любила подражателя, известного подражателя мэра
The mayor’s son bought a gun, he wannabe a gangsta Сын мэра купил пистолет, он хочет стать гангстером
Shanked him in the alley in the dumpster by the bank Заколол его в переулке в мусорном контейнере у банка
'Cause a wannabe’s an anomaly for nothing (damn!) Потому что подражатель - это аномалия ни за что (черт!)
I don’t wannabe a b-boy because I am Я не хочу быть би-боем, потому что я
'98, y’all, People Under The Stairs '98, вы все, люди под лестницей
Are you… you wannabe?Ты… ты подражатель?
(x2) (x2)
Let’s peep out these hoes, man… Давайте выглянем на эти мотыги, чувак…
The real MCs… Настоящие МС…
Now, look at you, fake lady… wannabe А теперь посмотри на себя, фальшивая леди… подражатель
But never gonna be 'cause you ain’t got the quality Но никогда не будет, потому что у тебя нет качества
It ain’t like I’m too good for you, more like you’re too legit to quit Не то чтобы я слишком хорош для тебя, скорее, ты слишком законный, чтобы уйти
Got a job slanging ass-to-mouth and the tits Получил работу ругаться из жопы в рот и сиськи
Not even for a fee, dumb bitch, you buggin' Даже за плату, тупая сука, ты прикалываешься
Every other minute, it’s another nigga you hugging Каждую минуту ты обнимаешь другого ниггера.
I’m buggin'?Я глючу?
You need to check your resumé and get it right Вам нужно проверить свое резюме и правильно подобрать его.
From the left, all you see is mean mugs all night Слева все, что вы видите, это подлые рожи всю ночь
'Cause we ain’t going for it, I see your gameplan, bitch Потому что мы не пойдем на это, я вижу твой план игры, сука
You wanna be like her, instead your one big glitch Ты хочешь быть похожей на нее, а не на одну большую ошибку
I remember high school, you turned your homework in on time Я помню школу, ты вовремя сдавал домашнее задание
Now you fucking every dude to say their bus pass rhymes Теперь ты трахаешь каждого чувака, чтобы сказать их рифмы на проездной билет
But I dropped mad dimes and exposed the fake Но я бросил безумные десять центов и разоблачил подделку
At five o' clock, it’s Ricki Lake then you off to the breaks В пять часов это Рики Лейк, тогда вы уходите на перерыв
To catch another, smoke a little herb, drink a little liquor Чтобы поймать другого, покури немного травы, выпей немного ликера
You and your girls competing who can get their next quicker Вы и ваши девочки соревнуетесь, кто быстрее доберется до следующего
Wannabes, wannabes, they all in types Wannabes, подражатели, они все в типах
Backpacks, baggy pants, «hey, man, you got a pipe?» Рюкзаки, мешковатые штаны, «эй, чувак, у тебя есть трубка?»
Wannabes, wannabes, they all over the place Wannabes, Wannabes, они повсюду
You can spot 'em anywhere just by the look on their face Их можно узнать где угодно, просто по выражению лица.
Wannabes, wannabes, honestly, they’re confused Подражатели, подстрекатели, честно говоря, они в замешательстве.
Thousand-dollar jumpsuits, snakeskin shoes Комбинезоны за тысячу долларов, туфли из змеиной кожи
Wannabes, wannabes, got no memories У подражателей, у подражателей нет воспоминаний
You weren’t down back then, you’re not down with me Ты не был подавлен тогда, ты не был со мной
… in '98… in '93… in '83… or in '77 … в 98-м… в 93-м… в 83-м… или в 77-м
You’s a wanna-wannabe, a wannabe… you won’t slam… you wannabe… you wannabe… you Ты хочешь-хочешь, хочешь... ты не хлопнешь... ты хочешь... ты хочешь... ты
try and make jams… попробуй сварить варенье...
You won’t slam… Не захлопнешь…
Wannabes… wannabes on their knees, lickin' crazy butt…Подражатели… подражатели на коленях, лижут сумасшедшие задницы…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: