| Смокинг-рэп, хлопки в ладоши, тусовщики
|
| Ву!
|
| Взбейте, взбейте, взбейте!
|
| Бери, бери, бери!
|
| Взбейте, взбейте, взбейте!
|
| Просто бери, бери, бери!
|
| Эй, чувак, мы те, кто качается в ритме
|
| Мы сносим крышу, это то, что мы им даем
|
| Доставьте свежесть, чтобы вы могли пойти и получить ее
|
| Получите с этим, все, давайте прыгать брейк-биты
|
| Вращаясь, как тарелки, мы качаемся точно
|
| Точное время варенья, горячее для детей
|
| Движение на запад по трассе, вы знаете, что это такое
|
| Смотрите имя на шатре, мы собираемся получить бизнес
|
| Верните девочек после вечеринки в кроватку
|
| Мы наливаем ликеры, пора заводить детей
|
| Я создатель свежей нарезки, создатель битов
|
| Вешалка на углу блока, профессиональный ненавистник игроков
|
| Закончив работу, мы покидаем их с улыбкой
|
| Они говорят: «Ты делаешь это фанки!», Делали это все время
|
| Бас-линии с левой рукой
|
| Обратно вращайте виниловые перерывы, которые мы ловим
|
| (Ву!)
|
| Люди под лестницей, они качают это (шо)
|
| В стиле афро-латиноамериканского рэпа дети позволяют им (знать)
|
| Дуэт из Лос-Анджелеса, хип-хоп, хорошо (иди)
|
| Ты знаешь, мой братан, курю косяки на (патио)
|
| Теперь копай, слушая номер экипажа (один)
|
| Кто включил секс-машину, пусть (бежит)
|
| Сияй в ритме, с запада на восток, как (солнце)
|
| Так что веселитесь, Джимми Кастор, мы только что (начали)
|
| Выдуйте свои легкие, повесьте жюри, перебегайте дорогу (бесплатно)
|
| Limo-tint MC, люди завидуют (P)
|
| Звездная сила телескопа (определенно)
|
| Я и друг, Рождество, Майкл, зажги (елку)
|
| Он, он катит это, как Догтаун Z и (Мальчики)
|
| Heavy D, Blue Funk, P приносит (шум)
|
| Изящное равновесие в то время как игрушки, без души, ловля золота, как кои
|
| Мы заказываем Мишлен, уходим на пенсию и катаемся (мальчик)
|
| The-s one, Double K, поп-шампанское, тусовочный рок
|
| Дубль будет в центре праздника, 1984 год, ваша деятельность
|
| L.A. Kings вернулись, так что давай, пойдем со мной
|
| (Ву!)
|
| Хлестать, хлестать, хлестать, сестра души!
|
| (Ой!) (Давай!)
|
| Просто пойми, пойми, пойми, сестра души!
|
| (Ой!) (x2)
|
| (Ха ха ха ха!)
|
| Я был на задании, зависал ночью
|
| Курю немного чиба-чиба и ввязался в драку
|
| Два молодых брата и один разозлился
|
| Я прервал драку, и это звучало так:
|
| Я сказал: «Чемпион только один, всем весело».
|
| Один брат сказал: «Сплит!», я вытащил пистолет
|
| «Не нужно действовать жестко, не нужно хвастаться»
|
| Я сказал: «Я просто рок-вечеринка от побережья до побережья»
|
| И все начали рэп, все начали хлопать
|
| Молодой человек пожал мне руку
|
| Он сказал: «Я не хотел драться, не устраивал сцену
|
| Просто у меня нет хлеба, ношу старые нитки»
|
| И в самый последний момент я придумал свежую рифму
|
| И по щелчку J он носил новые лозы
|
| Я сказал: «Послушай, братан, перестань суетиться
|
| Попробуйте рифмовать, как я, и скоро вы будете свежи
|
| (Ву!)
|
| Он сказал: «Я под лестницей, а не лестницей и желобами
|
| Я держу их Faze-O высоко, как сапоги Bootsy
|
| Плотно с петлями, как Виндзорский узел
|
| Я рэп-корень, все в твоих мыслях
|
| Девушка, это может занять деньги и может занять время
|
| Но вы никогда не найдете другого MC с моей рифмой
|
| И если вы это сделаете, это круто, вы просто отправляете его в мою сторону
|
| И если сука скажет Двойному К, он написал это вчера
|
| Тогда он лживый мошенник, вор и бомж
|
| Хип-хоп подонок, пытающийся жить в трущобах
|
| Но настоящий рэп пришел сюда, чтобы вести себя молодым
|
| Люди на вечеринках хлопают в ладоши и говорят: «Ура!» |
| и получайте удовольствие
|
| Просто разведите руки из стороны в сторону
|
| И пусть P vibe заставит вас почувствовать себя по-настоящему живым
|
| Просто разведите руки из стороны в сторону
|
| И дай мне знать, что ты в порядке, сегодня вечером (Ву!)
|
| Мы даем пять с…
|
| Хлестать, хлестать, хлестать, сестра души!
|
| (Ой!) (Давай!)
|
| Просто пойми, пойми, пойми, сестра души!
|
| (Ой!) (x2)
|
| Это следующий (следующий) шаг (назад) в виде звука
|
| Тусовщики, освободите место, когда мы приедем в ваш город
|
| Это звук номер один, самая горячая вещь вокруг
|
| Смокинг-рэп, хлопки в ладоши для людей, Хоуи Ти
|
| Хоуи Ти сзади с рэпом, чтобы постучать
|
| В басовую линию добавьте ее к 8-дорожке
|
| Хм! |
| Так что возьми это, Хоуи Ти и Пи
|
| Мы сводим счеты, вам нужно больше? |
| И это то, для чего мы здесь!
|
| Взбейте, взбейте, взбейте!
|
| Просто бери, бери, бери! |
| (повторяется)
|
| Взбейте их!
|
| Один раз! |
| (повторяется и царапается)
|
| Ха ха ха ха!
|
| Взбейте их!
|
| Теперь ты работаешь весь день, а потом берешься за дополнительную работу, работая всю ночь… о,
|
| Джеймс, прости...
|
| Детка, еще раз извинись, я дам тебе кое-что, чтобы извиниться
|
| примерно здесь... А в моем доме снимите шляпы!
|
| Это то, что иногда происходит, вы знаете ... для многих людей это не так
|
| смешно, знаете почему? |
| Потому что чувак, с которым они не смеются, потому что им пришлось
|
| заплатить эти деньги ... да! |
| (?) Копать? |
| Вот и выйдет, наденет этот комбинезон… |