| Рыцари придут, посоветуйтесь
|
| Они придут за ними
|
| Имейте в виду, что они придут
|
| Кто-то уверен, что они будут здесь
|
| Yo Thes, что (что случилось?)
|
| Можешь раскачать микрофон?
|
| А-ха-ха, мой милый, мой мужчина, это как кататься на велосипеде
|
| Э-э, Дабл К. Что случилось?
|
| Можете ли вы раскачать это?
|
| Как езда на велосипеде, но только с тренировочными колесами
|
| Так что, стреляйте в подарок и дайте им знать о сделке
|
| Я снимаю подарок, как члены NRA на Рождество
|
| Утреннее предупреждение, рок-музыканты, такие как перешеек, как главный
|
| Я директор, наша команда непобедима
|
| под лестницей
|
| Ухудшает аудит всего вашего муниципального (муниципального?)
|
| Кодовая зона, атака как малярия
|
| Пучок радости из бетонных джунглей
|
| С бобби-боями
|
| Страшно подумать, что наша запись разрушает надежды вашей команды (что?)
|
| Я не могу справиться с этим, скажи нет, поставь это на DAT, Double K
|
| Потому что все, что я говорю, однажды выдаст
|
| Или другой, восстановленный на прежнем месте
|
| Обозначьте этот прямой каллиграфический стих
|
| Окаменевшая скала, положи свой чертов блок в нее
|
| Хуже всего то, что барабанные перепонки разрываются от хаоса, P делает биты и рифмует фанкально-данкально
|
| Толстый, как коренастый здесь, но не для радио.
|
| Вот команда, моющая воск в моем разуме
|
| Tight A, а не сделки с флотом, никоим образом
|
| Домашние животные на три шестьдесят пять дней
|
| Я добавляю четвертый, потому что у меня високосный год
|
| Я оставляю следы, такие как Amtrack
|
| Сражается с Пи и Суперменом
|
| После этого ваша команда постарается забыть, как Изоин (?)
|
| Это Амистад, чувак, Бекетс (?) знает лучше
|
| Я рву все это, как письмо директору
|
| Вспыхивает хаос… (вмешивается Double K)
|
| (Неразборчиво) моя команда плоха как молоко
|
| Это один, зашнуровать дорожку
|
| Как удар со слабым запахом
|
| Ниггер, ты ошеломлен
|
| Другой от братьев с другим обезьяньим (?) дерьмом
|
| Наденьте видди (?) на палку и убедитесь, что он не скачет
|
| Хип-хоппин самый настоящий, панк
|
| Вы знаете, что хотите признать это Все эти экипажи бегают с толстыми гусеницами
|
| Они этого не понимают, они огорчены (слово?)
|
| Меня злит
|
| Так что ты говоришь, Дабл К?
|
| Просто положи это дерьмо на мою вкладку
|
| Не хочется иметь дело с этим сейчас
|
| Я разберусь с этим позже
|
| Смотрите, микрофон у меня
|
| Эй, пока она делала это до минуты
|
| Глупый фронт, так как мы впервые вошли, вернули его пару раз
|
| Теперь вы улыбаетесь
|
| Сначала вы говорите своему домашнему,
|
| Да чувак, это дерьмо свежее!
|
| Не знал, что это дерьмо может скрываться на западе
|
| Мы кладем волосы тебе на грудь
|
| Мы плывем без колебаний
|
| Поздние радиостанции не допускаются в этом помещении.
|
| Миллионы слышат это
|
| Поздно ночью, как насилие в семье
|
| Smackin'you fuck up Пока мы не получим тишину (слово)
|
| Держите вас, как судья Джуди, на микрофоне
|
| Подраться
|
| Rollin'hard 'до рассвета
|
| Так что в следующий раз, когда вы, банальные ниггеры, захотите кончить хардкорно
|
| Иди, послушай Лил Ким (слово…)
|
| Сколько времени? |
| Время качать наше дерьмо
|
| (Царапается до конца разными способами) |