| The church bells have begun to peal all over the city of Los Angeles
| Церковные колокола начали звонить по всему городу Лос-Анджелесу.
|
| Every church in the town, ringing its bell to welcome the lighting of the flame
| Каждая церковь в городе звонит в колокол, приветствуя зажжение пламени
|
| that will burn throughout the game
| который будет гореть на протяжении всей игры
|
| Lighting of the flame that will burn throughout the game
| Зажигание пламени, которое будет гореть на протяжении всей игры
|
| Lighting of the flame that will burn throughout the game
| Зажигание пламени, которое будет гореть на протяжении всей игры
|
| (you know the feeling when things ain’t right)
| (ты знаешь это чувство, когда что-то не так)
|
| (Just another day)
| (Просто еще один день)
|
| Ayy, it feels good to be alive
| Ауу, как хорошо быть живым
|
| It feels good to get high
| Приятно накуриться
|
| It feels good to show love to the Most High above
| Приятно проявлять любовь к Всевышнему наверху
|
| But these streets can be heartless
| Но эти улицы могут быть бессердечными
|
| Involved in a beef, I didn’t start this
| Участвуя в говядине, я не начал это
|
| From the fake I’m the farthest
| От подделки я дальше всех
|
| Slipped and bumped heads
| Поскользнулся и ударился головой
|
| Seventeen shots
| Семнадцать выстрелов
|
| They wanted a nigga dead
| Они хотели, чтобы ниггер умер
|
| Was it something I said? | Я что-то сказал? |
| Or the way that I look?
| Или как я выгляжу?
|
| I was born this way, it doesn’t mean I’m a crook
| Я таким родился, это не значит, что я мошенник
|
| Yo, I wanna feel good to be alive
| Эй, я хочу чувствовать себя хорошо, чтобы жить
|
| And I just wanna chill and get high
| И я просто хочу расслабиться и получить кайф
|
| I guess words are louder than actions
| Я думаю, слова громче, чем действия
|
| I do it every day and to life
| Я делаю это каждый день и всю жизнь
|
| I pay taxes, pass the Grey Goose
| Я плачу налоги, прохожу мимо Серого гуся
|
| And watch them brothers smash this
| И смотри, как братья разбивают это
|
| No practice, Rabbit out a hat tricks
| Нет практики, кролик из шляпы трюки
|
| So everyday I breathe another goal to achieve
| Поэтому каждый день я дышу другой целью, чтобы достичь
|
| And to the Most High, I feel good, baby
| И Всевышнему, мне хорошо, детка
|
| To my dank high, thank you, baby
| К моему промозглому кайфу, спасибо, детка.
|
| Word to Bernie Worrell
| Слово Берни Уорреллу
|
| Another story to tell
| Еще одна история
|
| Word to Billy, I’m an island to the vibes we sell
| Слово Билли, я остров для флюидов, которые мы продаем
|
| Took an L and a fail
| Взял L и провал
|
| I hug my trumpet, So fuck it
| Я обнимаю свою трубу, так что к черту
|
| L.A river drive, feeling good in the sky
| Река Лос-Анджелеса, чувствую себя хорошо в небе
|
| Let the negativity ride
| Пусть негатив прокатится
|
| The positivity ride
| Поездка на позитиве
|
| The positivity ride
| Поездка на позитиве
|
| (Damn it feels good…)
| (Черт возьми, это хорошо…)
|
| Duck, duck, bubble goose
| Утка, утка, пузырьковый гусь
|
| Leaking chartreuse
| Утечка шартреза
|
| Heart juice on the corner
| Сок сердца на углу
|
| The owner’s from flatline
| Владелец из Flatline
|
| Coroner’s on overtime
| Коронер работает сверхурочно
|
| The blind eye, it stays turned
| Слепой глаз, он остается повернутым
|
| It’s lit, bruh, both ends of the candle, they getting burned
| Он горит, бро, оба конца свечи, они горят
|
| The system, sisters and brothers
| Система, сестры и братья
|
| Mothers and fathers, children
| Матери и отцы, дети
|
| Tangled in this deep web
| Запутался в этой глубокой паутине
|
| Wilderness, nobody with them
| Пустыня, никого с ними
|
| No visible path, worldwide we 35th in math
| Нет видимого пути, мы 35-е место в мире по математике
|
| But number one with the memes
| Но номер один с мемами
|
| Now witness dank dreams crash
| Теперь станьте свидетелем крушения сырых снов
|
| I built these Icarus wings
| Я построил эти крылья Икара
|
| Out of the ash of the industry
| Из пепла индустрии
|
| But instead of Crete, I escaped the streets
| Но вместо Крита я сбежал с улиц
|
| Into the clouds, carried by wax, I got high
| В облака, унесенные воском, я поднялся
|
| The sun was my son, reminding me I couldn’t fly
| Солнце было моим сыном, напоминая мне, что я не умею летать
|
| Far enough out of this innocence
| Достаточно далеко от этой невинности
|
| Modern currency for pleasure
| Современная валюта для удовольствия
|
| Once stolen, you’ll never recover the treasure
| Однажды украденное, вы никогда не вернете сокровище
|
| Let’s face it:
| Давайте посмотрим правде в глаза:
|
| You’ll spend your whole life trying to replace it
| Вы потратите всю свою жизнь, пытаясь заменить его
|
| A carrot on a stick, quick now, go ahead and chase it
| Морковь на палке, быстро, иди и преследуй ее
|
| Trying to catch that feeling of trending
| Пытаясь уловить это ощущение тренда
|
| But who’d have thunk?
| Но кто бы мог подумать?
|
| I jumped into a bottle trying to find it and I sunk
| Я прыгнул в бутылку, пытаясь найти ее, и утонул
|
| Now here we are, some stoners, addicts and grown drunks
| Теперь вот мы, некоторые укурки, наркоманы и взрослые пьяницы
|
| And not a single one of us feels good
| И ни один из нас не чувствует себя хорошо
|
| Now, ain’t that fucked?
| Ну разве это не пиздец?
|
| At least until the next fix
| По крайней мере, до следующего исправления
|
| Binge watching Netflix, life’s Tetris
| Выпивка за просмотром Netflix, тетрис жизни
|
| Trying to escape the blocks
| Попытка избежать блоков
|
| It keeps stacking 'til you hit the top
| Он продолжает накапливаться, пока вы не достигнете вершины
|
| They say
| Они говорят
|
| Ya' don’t stop 'til you hit the top
| Я не останавливаюсь, пока не достигну вершины
|
| They say
| Они говорят
|
| It feels good
| Это хорошо
|
| (you know the feeling when things ain’t right)
| (ты знаешь это чувство, когда что-то не так)
|
| (you know the feeling when things ain’t right) | (ты знаешь это чувство, когда что-то не так) |