Перевод текста песни Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs

Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talkin' Back To The Streets, исполнителя - People Under The Stairs. Песня из альбома Highlighter, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.03.2012
Лейбл звукозаписи: Piecelock 70
Язык песни: Английский

Talkin' Back To The Streets

(оригинал)
Her familiar smell over the breeze, my knees pop
Palm trees, silhouette mountains and rooftops
Her freeway arteries consistently stay clogged
She coughs smog, she raised me, she hugs me, says «good job»
So where we going first?
Eating Thirst Quenchers, then I guess a little rest
Or better yet, etiquette say I better get ready for my first night
Home in the twilight, home in a long time
Finally, feeling that feels right
I see the streets and eat a piece of something from the past
Highlight memories, we growing up so fast
But I guess that’s the best lesson the streets teach
The six million stories, not a single one repeats
So I kept the beach close by my side, learned pride in the cul-de-sac
And now I’m returning to give back my lessons if I can
Kiss her hand one more time
'Cause she kept me laced up and never slipping on the grind
I’m goin…
Back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m going back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m going back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m going back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m goin…
Came home and I can safely say
That L.A. is a much better place to stay
See, I been gone for quite some time
Was dealing with the struggle, so I left it behind
Saw a star in the sky with one eye as the beholder
Tried to wear that jacket, but it seems to get colder
The older I get, the more that it’s clear
The more that I see, the more that I fear
But where I come from, you see it simple and plain
Phonograph stereo up on your window pane
Shootin' the breeze with your neighbors and your friends
Staying in touch, that’s where it all begins
Lose sight and you’re blind to the noise and the sound
Need to reach back, brother, put your feet on the ground
I done seen and done it all, good and bad
Experienced every emotion, and no longer mad
The only thing I regret is not knowing
So I’m packing my bags (I'm out) and I’m going
Back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m going back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m going back to the street, that’s where I belong…
It’s been a long time…
I’m goin…
L.A. is a much better place…
City I live in…
The city of Angels… (repeated and scratched)
All we got is the streets!
That’s it…
Aw shit, who is this?
Hello?
Yeah, what’s happnin', buddy?
Man, it’s Big Mike, man, the one you like.
What’s goin' down?
Man, nothing, man.
I was just about to put my PJs…
Anyway, I… look man, I’m going out to party tonight, but I just wanted to
invite you and your lady out…

Возвращаюсь На Улицу.

(перевод)
Ее знакомый запах на ветру, мои колени хлопают
Пальмы, горы силуэта и крыши
Ее скоростные артерии постоянно остаются забитыми.
Она кашляет смогом, подняла меня, обняла, сказала «хорошая работа».
Итак, куда мы идем в первую очередь?
Утоляющие жажду ем, а потом, думаю, немного отдохну
Или еще лучше, этикет говорит, что мне лучше подготовиться к моей первой ночи
Дом в сумерках, дом в долгом времени
Наконец, чувствуя себя правильно
Я вижу улицы и ем кусочек чего-то из прошлого
Выделите воспоминания, мы так быстро растем
Но я думаю, это лучший урок, который преподают улицы.
Шесть миллионов историй, ни одна не повторяется
Поэтому я держал пляж рядом со мной, научился гордиться тупиком
И теперь я возвращаюсь, чтобы отдать свои уроки, если смогу
Поцелуй ее руку еще раз
Потому что она держала меня на шнуровке и никогда не скользила по земле
Я собираюсь…
Назад на улицу, вот где мое место...
Это было долго…
Я возвращаюсь на улицу, там мое место...
Это было долго…
Я возвращаюсь на улицу, там мое место...
Это было долго…
Я возвращаюсь на улицу, там мое место...
Это было долго…
Я собираюсь…
Пришел домой, и я могу с уверенностью сказать
Этот Лос-Анджелес — гораздо лучшее место для проживания.
Видишь ли, меня давно не было
Имела дело с борьбой, поэтому я оставила это позади
Увидел звезду в небе одним глазом как смотрящий
Пытался надеть эту куртку, но, кажется, становится холоднее
Чем старше я становлюсь, тем больше это ясно
Чем больше я вижу, тем больше я боюсь
Но там, откуда я родом, ты видишь это просто и ясно
Стереофонограф на вашем оконном стекле
Стреляй с ветерком со своими соседями и друзьями
Оставайтесь на связи, вот с чего все начинается
Потеряешь зрение, и ты слеп к шуму и звуку
Нужно вернуться, брат, поставить ноги на землю
Я видел и делал все это, хорошее и плохое
Испытал все эмоции и больше не злился
Единственное, о чем я сожалею, это не знать
Итак, я собираю чемоданы (выхожу) и иду
Назад на улицу, вот где мое место...
Это было долго…
Я возвращаюсь на улицу, там мое место...
Это было долго…
Я возвращаюсь на улицу, там мое место...
Это было долго…
Я собираюсь…
Лос-Анджелес намного лучше…
Город, в котором я живу…
Город ангелов… (повторяется и зачеркнуто)
Все, что у нас есть, это улицы!
Вот и все…
О черт, кто это?
Привет?
Да, что случилось, приятель?
Чувак, это Большой Майк, чувак, тот, который тебе нравится.
Что происходит?
Мужик, ничего, чувак.
Я как раз собирался надеть пижаму…
В любом случае, я... слушай, я иду на вечеринку сегодня вечером, но я просто хотел
пригласить вас и вашу даму на свидание…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Breakdown 2003
The Effects of Climate Change on Densely Populated Areas 2019
San Francisco Knights 1999
Graffiti on a High School Wall 2016
The L.A. Song 2003
Empty Bottles of Water 2003
Montego Slay 2003
8 is Enuff 2003
Tales of Kidd Drunkadelic 2003
Jappy Jap 2003
Shoot Your Shot ft. People Under The Stairs 2011
Intro 2003
The Double K Show 2003
Trippin' at the Disco 2009
The Dig 2003
The Outrage 2003
Keepin It Live 2003
Hang Loose 2003
Nightrunners 2016
The Joyride 2003

Тексты песен исполнителя: People Under The Stairs