Перевод текста песни La9x - People Under The Stairs

La9x - People Under The Stairs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La9x, исполнителя - People Under The Stairs. Песня из альбома Stepfather, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.03.2011
Лейбл звукозаписи: Piecelock 70
Язык песни: Английский

La9x

(оригинал)
Yo, ayayay, Thes One, man
You know, the other day I was thinking about, man
The great shit we had coming up, dude, you know?
All that West Coast music?
You know, the NWA all the way all the way down to
The Pharcyde… remember that, man?
Mark Love used to spin that shit, dude,
it was… yeah, yeah, you know what I’m talking about, man, you know?
Slapping some skin at Unity, know what I mean?
Checking out them girls at them
parties, you know?
It was all lovely, man
I was just thinking about it the other day, man… lotta people, you know,
they always wanna know… yeah… they wanna know…
Why do I call myself a nigga you ask me?
A product of L.A., NWA
They told me it was KDAY, man, you know I celebrated
Picture DJ Pooh and King Tee getting faded
Before I grabbed the mic, before I got drunk
I was Low Profiling with the funky stuff
I’m from the W.C., paid my dues and all that
I knew that rhyme pays, Raider hats were ball caps
In 1988, Mixmaster Spade
One time, gaffled him up before I got laid
More bounce to the ounce, and I say what counts
I took the funk at a young age in large amounts
Screaming, «Compton's in the house!»
Bobby Jimmy with a critter, not a quitter
The number one West Coast hitter
From Fellowship to DJ Quik, Second To None
Bitch betta have my money!, young niggas having fun
The booty up, the booty up, you can do the booty up!
Jeanine, she’s a dick fiend, stepping to the dope-fiend beat
Never came Too Short, see, I was born to Mack
And I was sworn to rap, a year after '84
Bumping my shit loud, my mama banging on the door
With the «6 in the morning, police at my door
Fresh Adidas squeak across the bathroom floor»
Now here we go, you gotta play this
«Gangsta gangsta!», that’s what they yelling
You better get ready, I’m fitting to act a fool
Cause the Boys in the Hood are always hard
Red or blue, cuz or blood, it just don’t matter
Once upon a time in the projects, yo!
This is for the homies, you can get the ducksick…
This is for the homies, you can get the ducksick…
We had Quality Electronics, belt drives
Numarks, LinearTechs, and Geminis
Melrose, Cracker Breaks, gotta share fries
Mark Luv, Bigga B, Unity Lines
Goof Troop, Majestics, CBS, Hex
USC house party trying to have sex
Gang truce, blue and red, letting off lead
Cut Chemists' striped shirt, four-foot dreads
Big Gulps, beedi smoke, wiling at school
PeAkMiJu on the avenue, ooh!
Hieroglyphics, Plan B, kickflipping ollies
While Mona Lisa sing along to 5 O’Clock Follies
Rob One’s trunk and doubles of Chief Rocka
Pasadena swap, low offer, Mustapha
4-track Tascam, ping-ponging tracks
Ben’s red Corolla with the system in the back
Oh, what a Bizarre Ride, backpack, pants sagging
Hanging out on Pico, why does Martin keep bagging?
Rap Sheet, Backseat, nickel-sack beats
Down-low hookups, freestyling at 3
Like Magic Mountain swap meet, Fresh Jive jeans
I was dreaming when I wrote this, remembering the scene
And L.A., how I love you all, and how much you all mean
I was dreaming when I wrote this, just thinking of the scene
With the world, world ultimate, hot potato, hot, hot potato
Yo' mama’s so fat (how fat is she?), sunbeams, bright side dreams
Listen up, check it, E-Rule's about to wreck it
Pen predator, et cetera, yeah right
Class clown, what time is it?
Make room, for the beats, and beats that bump
Make room, for the something, something and bump
Make room for the mixtapes…
But now I’m an MC… I got the Latin lingo
(funky bilingual… let’s go!)
L.A. (repeated)
Yeah, man, that’s what I’m talking about… You know, school them suckas, man,
let 'em know where we come from, you know?
It ain’t about all that ol' wack
shit they hearing, it’s about what we bring to 'em, you know what I mean?
C’mon, uh c’mon, uh c’mon, uh, L.A.
C’mon, uh c’mon, uh c’mon, and in the Bay!
C’mon, uh c’mon, uh c’mon, uh… uh c’mon
Do the Sen Dog dance, y’all… yo…
Uh, do the Sen Dog dance, y’all… c’mon…
Do the Sen Dog!
(Do the Sen Dog!)
Do the Sen Dog!
(Do the Sen Dog!)
Do the Sen Dog!
(Do the Sen Dog!)
(перевод)
Эй, аяй, Thes One, чувак
Знаешь, на днях я думал о человеке
Чувак, ты знаешь, какое большое дерьмо у нас было впереди?
Вся эта музыка Западного побережья?
Вы знаете, NWA полностью, вплоть до
Фаркид… помнишь, чувак?
Марк Лав раньше крутил это дерьмо, чувак,
это было... да, да, ты понимаешь, о чем я говорю, чувак, понимаешь?
Пощечину Unity, понимаете, о чем я?
Проверяю их девушек у них
вечеринки, понимаешь?
Все было прекрасно, чувак
Я просто думал об этом на днях, чувак… много людей, знаешь,
они всегда хотят знать... да... они хотят знать...
Вы спросите, почему я называю себя ниггером?
Продукт L.A., NWA
Они сказали мне, что это был KDAY, чувак, ты знаешь, что я праздновал
Представьте, что DJ Pooh и King Tee исчезают
Прежде чем я схватил микрофон, прежде чем я напился
Я был низкопрофильным с причудливыми вещами
Я из туалета, заплатил взносы и все такое
Я знал, что рифма окупается, шляпы Рейдеров были бейсболками
В 1988 году Mixmaster Spade
Один раз подставил его перед тем, как переспал
Больше отказов от унции, и я говорю, что имеет значение
Я принимал фанк в молодом возрасте в больших количествах
Крича: «Комптон в доме!»
Бобби Джимми с тварью, а не лодырем
Нападающий номер один на Западном побережье
От товарищества до DJ Quik, непревзойденного
Сука, бетта, мои деньги! Молодые ниггеры веселятся.
Добыча, добыча, ты можешь сделать добычу!
Жанин, она хуесос, шагает в ритм наркомана
Никогда не приходил слишком коротким, видите, я родился у Мака
И я поклялся читать рэп через год после 84-го.
Громко стучу по моему дерьму, моя мама стучит в дверь
С «6 утра, полиция у моей двери
Свежий скрип Adidas по полу в ванной»
Теперь поехали, ты должен сыграть в это
«Гангста гангста!», вот что они кричат
Тебе лучше быть готовым, я могу притвориться дураком
Потому что с мальчиками в капюшоне всегда тяжело
Красный или синий, потому что или кровь, это просто не имеет значения
Давным-давно в проектах, йоу!
Это для корешей, вы можете получить утиную болезнь ...
Это для корешей, вы можете получить утиную болезнь ...
У нас была качественная электроника, ременные приводы
Numarks, LinearTechs и Geminis
Мелроуз, Cracker Breaks, надо поделиться картофелем фри
Марк Лав, Bigga B, Unity Lines
Goof Troop, Majestics, CBS, Hex
Домашняя вечеринка USC пытается заняться сексом
Бандитское перемирие, синее и красное, отпускающее свинец
Полосатая рубашка химиков, четырехфутовые дреды
Большие глотки, биди-дым, желание в школе
ПикМиДжу на проспекте, ох!
Иероглифы, план Б, кикфлип-олли
Пока Мона Лиза подпевает 5 O’Clock Follies
Багажник Rob One и двойники Chief Rocka
Обмен Пасадены, низкое предложение, Мустафа
4-дорожечный Tascam, треки для пинг-понга
Красная Corolla Бена с системой сзади
О, какая причудливая поездка, рюкзак, штаны свисают
Тусуясь на Пико, почему Мартин продолжает заниматься вещами?
Рэп-лист, заднее сиденье, биты из никелевого мешка
Низкие связи, фристайл на 3
Как встреча по обмену Magic Mountain, джинсы Fresh Jive
Я мечтал, когда писал это, вспоминая сцену
И Л.А., как я вас всех люблю, и как много вы все имеете в виду
Я мечтал, когда писал это, просто думал о сцене
Со всем миром, с миром, горячая картошка, горячая, горячая картошка
Твоя мама такая толстая (насколько она толстая?), солнечные лучи, светлые мечты
Слушай, проверь, E-Rule вот-вот все испортит.
Хищник пера и так далее, да, верно
Классный клоун, который час?
Освободите место для ударов и ударов по этому удару
Освободите место для чего-то, чего-то и удара
Освободите место для микстейпов…
Но теперь я MC... У меня есть латинский жаргон
(причудливый двуязычный… поехали!)
Лос-Анджелес (повторяется)
Да, чувак, вот о чем я говорю ... Знаешь, научи этих лохов, чувак,
дайте им знать, откуда мы, понимаете?
Дело не во всем этом старом
дерьмо, которое они слышат, это о том, что мы им приносим, ​​понимаете, что я имею в виду?
Давай, давай, давай, Л.А.
Давай, давай, давай, и в залив!
Давай, давай, давай, да ... давай
Станцуйте танец Sen Dog, вы все… йоу…
Э-э, танцуйте Sen Dog, вы все ... да ладно ...
Сделай собаку Сена!
(Сделай Sen Dog!)
Сделай собаку Сена!
(Сделай Sen Dog!)
Сделай собаку Сена!
(Сделай Sen Dog!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Breakdown 2003
The Effects of Climate Change on Densely Populated Areas 2019
San Francisco Knights 1999
Graffiti on a High School Wall 2016
The L.A. Song 2003
Empty Bottles of Water 2003
Montego Slay 2003
8 is Enuff 2003
Tales of Kidd Drunkadelic 2003
Jappy Jap 2003
Shoot Your Shot ft. People Under The Stairs 2011
Intro 2003
The Double K Show 2003
Trippin' at the Disco 2009
The Dig 2003
The Outrage 2003
Keepin It Live 2003
Hang Loose 2003
Nightrunners 2016
The Joyride 2003

Тексты песен исполнителя: People Under The Stairs