| WRLA
| ВРЛА
|
| 55 min after the hour
| 55 минут после часа
|
| Taking you out into the LA night be safe and sound
| Отправляясь в ночь в Лос-Анджелесе, будьте в целости и сохранности
|
| May you have green lights out there in the LA night all the way
| Пусть у вас будет зеленый свет ночью в Лос-Анджелесе на всем пути
|
| Dolla Bill, your hip-hop mc
| Dolla Bill, твой хип-хоп MC
|
| Reminding you as you pull some of that funk out of your trunk
| Напоминая вам, когда вы вытаскиваете часть этого фанка из своего багажника
|
| While you dig the Thes One / Double K hip-hop beat breakdown
| Пока вы копаете Thes One / Double K хип-хоп бит
|
| Its friday night on the streets of L. A
| Пятничный вечер на улицах Лос-Анджелеса.
|
| Homies on the corner doing the boogaloo
| Кореши на углу делают бугалу
|
| Feeling the crisp breeze, blowin' loud on trees
| Чувствуя свежий ветерок, громко дующий на деревьях
|
| Watching the cars pass looking as the sun creeps
| Смотрю, как проезжают машины, глядя, как солнце ползет
|
| Lower into the ocean—the city’s in motion
| Ниже в океане — город в движении
|
| On La Cienga, the limo stretch up Sunset
| На Ла-Сьенге лимузин растягивается до заката
|
| Talking loud on your handset stuck in the traffic
| Громко говорите по телефону, застрявшему в пробке
|
| Or hangin' on the porch with your buddies gettin' ill
| Или болтаться на крыльце с твоими приятелями, которые заболели
|
| The West Side’s the best side, we know how to chill
| Вест-Сайд - лучшая сторона, мы знаем, как охладить
|
| Or hittin up the beach, yo its better at night
| Или погулять по пляжу, лучше ночью
|
| The stars shine bright, the vibe is just right
| Звезды сияют ярко, атмосфера в самый раз
|
| Or pullin' out that Cutlass to dip down the ave
| Или вытащить эту саблю, чтобы опуститься по проспекту
|
| Got the moon roof open with the funk on blast
| Получил лунную крышу, открытую с фанком на взрыве
|
| And honkin' on the dames to the left of your lane
| И сигналить дамам слева от твоего переулка
|
| It’s a night in Los Angeles no need to complain
| Это ночь в Лос-Анджелесе, не нужно жаловаться
|
| We on the campagin and we doin it right
| Мы в кампании, и мы делаем это правильно
|
| Live from Crecent Heights its an LA night
| В прямом эфире с Crescent Heights это ночь в Лос-Анджелесе
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| LA night, don’t you want to treat it right (Los Angeles)
| Ночь в Лос-Анджелесе, разве ты не хочешь относиться к этому правильно (Лос-Анджелес)
|
| I’m going out on the streets of LA
| Я выхожу на улицы Лос-Анджелеса
|
| LA night, don’t you want to treat it right (Los Angeles)
| Ночь в Лос-Анджелесе, разве ты не хочешь относиться к этому правильно (Лос-Анджелес)
|
| So if you wanna roll on the streets of LA
| Так что, если вы хотите кататься по улицам Лос-Анджелеса
|
| LA night, don’t you want to treat it right (Los Angeles)
| Ночь в Лос-Анджелесе, разве ты не хочешь относиться к этому правильно (Лос-Анджелес)
|
| The sun is goin down over the 110
| Солнце садится за 110
|
| Going out with your lady or just hangin' with your friends
| Прогулка с девушкой или просто общение с друзьями
|
| The city of LA comes alive at night
| Лос-Анджелес оживает ночью
|
| When lights turn on, we don our best bespoke and backstroke
| Когда загорается свет, мы надеваем наши лучшие костюмы и плаваем на спине.
|
| On the freeway headed to this side or that side
| На автостраде, направляясь в ту или иную сторону
|
| That’s why Los Angelinos take pride in a clean ride
| Вот почему Лос-Анджелес гордится чистой ездой.
|
| The brake lights reflect off of the windshield
| Стоп-сигналы отражаются от лобового стекла
|
| Get valet at the Chalet, early shopping at the Westfield
| Наймите камердинера в шале, ранние покупки в Вестфилде
|
| You gotta look proper. | Ты должен выглядеть прилично. |
| LA night they won’t let you in
| лос-анджелесская ночь, они не впустят тебя
|
| Whether you rooftop standing or at the Edison
| Независимо от того, стоите ли вы на крыше или в Эдисоне
|
| Underground city night life has many layers
| Ночная жизнь подземного города имеет много слоев
|
| From bachelorette parties, tourists, to local players
| От девичников, туристов до местных игроков
|
| They all stars at the bars, but for one night only
| Все звезды в барах, но только на одну ночь
|
| ‘Cause every Los Angeles night is a story for old homies
| Потому что каждая ночь в Лос-Анджелесе — это история для старых корешей.
|
| And dive bars low key, west side karaoke
| И дайв-бары с низким ключом, караоке на западной стороне
|
| South side smokin the holy ghost on the porch
| Южная сторона курит святой дух на крыльце
|
| We call it «cool out»
| Мы называем это «остыть»
|
| In junior high we called that shit a «kick back»
| В младших классах мы называли это дерьмо «откатом».
|
| I reminisce on L.A. nights past and drink a six-pack
| Я вспоминаю прошлые ночи в Лос-Анджелесе и пью упаковку из шести бутылок
|
| And Avenue A to Redondo, watchin the sunset
| И авеню А – Редондо, смотреть на закат
|
| ‘cause LA gives you nights that you’ll never forget
| потому что Лос-Анджелес дарит вам ночи, которые вы никогда не забудете
|
| It’s LA | Лос-Анджелес |