| Tonya, Adeldra, Anisa, Alida, Isaiah
| Тоня, Адельдра, Аниса, Алида, Исайя
|
| I didn’t mean to grow up
| Я не хотел взрослеть
|
| Didn’t mean to get stoney
| Не хотел становиться каменным
|
| Word to my father Tony
| Слово моему отцу Тони
|
| '85 was cool dude, and I was the cool foo
| '85 был крутым чуваком, и я был крутым чуваком
|
| Chillin' in school dude
| Отдыхаю в школе, чувак
|
| Pen hit the paper
| Ручка попала в бумагу
|
| It’s all about the family…
| Все дело в семье…
|
| And those that’s livin'
| И те, что живут
|
| You are the true and given
| Вы истинны и даны
|
| It’s Thes and Double
| Это Тес и Дабл
|
| And yo we always into trouble
| И мы всегда в беде
|
| Hey, Archie
| Эй, Арчи
|
| Here’s a treat
| Вот угощение
|
| Cause I’m loving my lady up
| Потому что я люблю свою даму
|
| Loving my family
| Люблю свою семью
|
| Y’all might tease the DJ
| Вы все можете дразнить ди-джея
|
| And I’m off the wall
| И я со стены
|
| Take a picture of yall
| Сфотографируй всех
|
| The P army and all
| Партия и все такое
|
| Bounce a basketball on the schoolyard pavement
| Прыгнуть баскетбольным мячом по тротуару школьного двора
|
| Go home smoke a j, make a beat and then save it
| Иди домой, выкури джей, сделай бит и сохрани
|
| My family is on the wall
| Моя семья на стене
|
| We had love fo' sho'
| У нас была любовь к шо
|
| Pour out some liquor and I reminisce
| Вылейте немного ликера, и я вспоминаю
|
| For families that’s separated
| Для разлученных семей
|
| Families that still together
| Семьи, которые до сих пор вместе
|
| Families in good fortune
| Семьи в удаче
|
| And families under the weather
| И семьи под погодой
|
| For families that deal with addicts
| Для семей, которые имеют дело с наркозависимыми
|
| Families that suffer loss
| Семьи, терпящие утрату
|
| Families that fighting cancer together at any cost
| Семьи, которые вместе борются с раком любой ценой
|
| For family that are your friends
| Для семьи, которая является вашими друзьями
|
| And family that’s the hardest
| И семья, это самое сложное
|
| Not our family it’s blood but we love them regardless
| Не наша семья, это кровь, но мы любим их, несмотря ни на что
|
| For family for you choosin' for a couple you don’t
| Для семьи, которую вы выбираете для пары, которую вы не
|
| Wouldn’t it be easier to turn your back on them
| Не проще ли было бы повернуться к ним спиной?
|
| But you won’t
| Но ты не будешь
|
| We find a way to forgive
| Мы находим способ простить
|
| So we can live and move on
| Так что мы можем жить и двигаться дальше
|
| So we can love move on
| Так что мы можем любить двигаться дальше
|
| Support our family, strong
| Поддержите нашу семью, сильную
|
| It’s like that Thanksgiving hug when you open the front door
| Это похоже на то объятие на День Благодарения, когда вы открываете входную дверь
|
| You know that you’re home because you’ve been there before
| Вы знаете, что вы дома, потому что вы были там раньше
|
| Where you can smell the turkey cooking in every room in the house
| Где в каждой комнате дома чувствуется запах готовящейся индейки
|
| We laugh at the same stories
| Мы смеемся над одними и теми же историями
|
| Grandma’s perfume on her blouse
| Бабушкины духи на ее блузке
|
| For our family who are with us and a couple that’s gone
| Для нашей семьи, которая с нами, и пары, которая ушла
|
| We celebrate the good times and reminisce on a song
| Мы празднуем хорошие времена и вспоминаем песню
|
| Ain’t no love if you can’t love each other through
| Это не любовь, если вы не можете любить друг друга через
|
| We had love fo' sho' | У нас была любовь к шо |