| Копайте подземный звук, похожий на приближающееся землетрясение
|
| Тарелка Голден Стэйт вибрирует восьмерками, которые вы качаете
|
| Мы раскачиваем Crown City; |
| звук смирись с этим
|
| Качайте душу скипетра, шуты знают, что они ее укусили.
|
| Я вижу, как они улыбаются сквозь аргайл и хорошее настроение
|
| Но эти 16 баров мороженого - это рэп-опухоли.
|
| Но йоу? |
| Размышление о том, что сейчас все становится отлично
|
| Прыгай через озеро, прыгай на поезд, чтобы поставить мат
|
| Как мы заставляем пешку делать длинную паузу и не возвращаться назад
|
| По одной клетке за раз падают десятицентовики на белое и черное
|
| И мы держим курс на этой высокой лошади, двигаясь большими буквами «L».
|
| У нее может быть однонаправленный ум, но она продает морские раковины
|
| Большая мощность, такая как ячейки «D», мы продаём неожиданное; |
| немного этого, немного того
|
| Рецепт доведен до совершенства, так что, если вы видите шляпу, приготовьтесь, Дабл-К,
|
| рэп дышит тебе в шею
|
| Это «P», фанковые незнакомцы-одиночки
|
| Идите за своими шишками; |
| мы в доме, есть опасность
|
| Скажи ди-джею, чтобы он облажался, замедли свое тело
|
| Вечеринка до последнего слова, я упоминаю о напряжении
|
| Весь хип-хоп, сзади бас,
|
| Под уличным светом
|
| Фанк теперь скажи мне, что случилось
|
| Мы на микстейпе и делаем это по фиксированной ставке
|
| Сразу к делу, никакой прелюдии, просто игра на полу
|
| Так что снимите обувь и поблагодарите своего нового босса, тренажерный зал
|
| Брат не стройный, но я тонкая грань между фанком и фронтом
|
| Приходи на свой джем, ешь чипсы, хватай микрофон, двойное разделение и рип.
|
| (хе-хе, да, верно)
|
| «Нельзя делать полушаги», — вот что я сказал Большому Папочке Кейну.
|
| И держу пари, что где-то это все еще застряло в его мозгу
|
| Вы не можете это забыть, это данность, и мы забираем ее обратно
|
| Как и Pack Jam, вы скажете: «Этот джем был накачан».
|
| Старые дамы говорят: «В душе этого мальчика что-то есть».
|
| Латинские братья говорят: «Oído le, и пусть играет джем».
|
| Это вниз, поэтому, когда вы видите, что я поднимаюсь
|
| И короновать одного, можно короновать одного (можно короновать одного)
|
| Ты не можешь взять корону. |
| Может быть, от кого-то другого, но не от меня. |
| (x2)
|
| Не могу связываться с этими тяжеловесами, скрученными для трассы и опоздавшими
|
| Задняя обложка Youth Explosion заставила фанк левитировать
|
| Вы позировали так: «Это круто». |
| Чувак, мы пошли и потрясли твою школу
|
| Мастер-инструменты, такие как Mr. K le catery the parlez-vous
|
| Микрофон для зарабатывания денег, Маако красит Плимут
|
| Поймай атмосферу, как Эрл Шейб, распыляй их, пока мы не закончим
|
| Кузовной цех, боди-рок и персонажи блок-вечеринки
|
| Те, кто боится буквы «П», не опасны
|
| Потому что он ужасный террорист, разрывающий твою марихуану.
|
| И старик Тес справился с этой публикой в Лос-Анджелесе
|
| Производители. |
| Они сверхпроводники с невероятным урожаем
|
| Вырастите их, как пять пятерок, братья называют их «? |
| реквизит."
|
| Много говорите, но проверяйте это, как щенки RCA
|
| Мы качаем это для вас, свежее гетто, мы качаем это для вас, яппи
|
| Вы много говорите, но проверяйте это, как щенки RCA… (мы качаем это)
|
| Правильно, собака
|
| (да, проверьте это)
|
| Это возвращение единой нации под гнетом. |
| (мм хм)
|
| Соска для молодой девушки
|
| Ребенку плохо?. |
| (хорошо)
|
| Я не в восторге от маневра, делай это справа налево
|
| Герой в стерео, некоторые называют меня Imperial
|
| Балер без Impala 64
|
| Я могу сфотографировать доллар, перевернуть его, повернуть, чтобы он закричал в ответ.
|
| Молодой и громкий микрофон, оторвись от этого рэпа.
|
| Вы отключаете BG, а мы их OG прослушиваем
|
| Любить каждую минуту этого, ничего бы не поставил выше этого
|
| Поставьте их наверх, чтобы они могли почувствовать басовый бум
|
| Дайте дамам место для талии, заводите свой бум-бум
|
| Вынес фанк из могилы для «Воскресения».
|
| Thes One и Double K из раздела 808
|
| Мы оформляем и проводим, вы получаете готовый продукт
|
| Спрыгивайте с полок, будьте джемом года
|
| «Люди под прикрытием», ясно, что это мировая премьера
|
| (Эм-м-м!)
|
| Ты не можешь взять корону. |
| Может быть, от кого-то другого, но не от меня. |
| (x4) |