| Ahha-yea. | А-а-а, да... |
| | |
| On the edge a windowsill. Ponders his maker ponders his will. | На краю подоконника он обдумывает своего создателя, обдумывает его желание. |
| To the street below he just ain't nothing. | С улицы внизу он совсем неразличим, |
| But he's got a great view and he sinks the needle deep. Yeah. | Но на нее вид шикарный, и он глубоко вонзает иглу, да... |
| Whoa, can't touch the bottom. | Вау, но не достает до дна... |
| In too deep, yeah, can't touch the bottom. | Хоть и так глубоко, да, но он не достает до дна. |
| | |
| Ooh, on the edge of a know-nothing town. | О, на краю ничего не желающего знать города, |
| Feeling quite superior the age had come. | Он чувствует себя гораздо старше, чем есть. |
| To the sky above he just ain't nothing. | С небес, сверху, он совсем неразличим, |
| But he's got a great view | Но на них вид шикарный, |
| And he sinks the burning mask deep. Yeah. | И он глубоко погружает горящую маску, да... |
| Ooh, can't touch the bottom. | О, но не достает до дна... |
| In too deep, yeah, can't touch the bottom. In too deep. | Хоть и так глубоко, да, но он не достает до дна. Хоть и так глубоко. |
| Ohh. Ohh. | О, о, |
| Oww. | Оу... |
| | |
| On the edge of a Christmas clean love. | Накануне чистой рождественской любви, |
| Young virgin down from heaven, ohh, visiting hell. | Молодая дева сходит с небес, о... чтобы посетить ад. |
| To the man above her she just ain't nothing. | Для мужчины, что на ней, она совсем безразлична, |
| And she doesn't like the view. | И ей не нравится это зрелище. |
| She doesn't like the view. [2x] | Ей не нравится это зрелище [2x] |
| But he sinks himself deep. Oh, can't touch the bottom. | Но он проникает глубоко, о, и не достает до дна. |
| In too deep, yeah, can't touch the bottom. Can't touch the bottom. | Хоть и так глубоко, да, он не достает до дна. Не достает до дна, |
| Deep yeah. | Глубоко, да... |
| Oh. Yeah the bottom. Yeah. Wo. [5x] | О, да, дно, да, у... [5x] |