| Arms Aloft
| Оружие в воздухе
|
| Sometimes there’s no star shining
| Иногда не сияет звезда
|
| Scounting the edge of the universe
| Считая край вселенной
|
| Sometimes you can’t see the horizon
| Иногда не видно горизонта
|
| Between the ocean and the earth
| Между океаном и землей
|
| And just when you’re thinking about slinkin' down
| И когда ты думаешь о том, чтобы сползти вниз
|
| I’m gonna pull you up? | Я тебя подтяну? |
| I’m gonna pull ya round
| Я собираюсь вытащить тебя
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| Let a million mirror balls beam
| Пусть сияет миллион зеркальных шаров
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| And you say? | И вы говорите? |
| living ain’t nothing but hassles?
| жить не что иное, как хлопоты?
|
| In a Manilla envelope rain
| В манильском конверте дождь
|
| And driving coal all-night to Newcastle
| И всю ночь везти уголь в Ньюкасл
|
| It’s getting to be a repettetive strain
| Это становится повторяющимся напряжением
|
| And just when you’re thinking about
| И только когда вы думаете о
|
| Going down the drain?
| Спускаемся в канализацию?
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| Let a million mirror balls beam
| Пусть сияет миллион зеркальных шаров
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| I’m gonna pull you up? | Я тебя подтяну? |
| I’m gonna pull ya round
| Я собираюсь вытащить тебя
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| Let a million mirror balls beam
| Пусть сияет миллион зеркальных шаров
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| They say the stars can’t see their rays
| Говорят, звезды не видят своих лучей
|
| Nor can they count their numbered days
| И они не могут сосчитать свои пронумерованные дни
|
| No flower can says what perfume is
| Ни один цветок не может сказать, что такое духи
|
| We got all this and bird and diz
| У нас есть все это, и птица, и диз.
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| Sometimes there’s no star shining
| Иногда не сияет звезда
|
| Scounting the edge of the universe
| Считая край вселенной
|
| Sometimes you can’t see the horizon
| Иногда не видно горизонта
|
| Between the ocean and the earth
| Между океаном и землей
|
| And just when you’re thinking about slinkin' down
| И когда ты думаешь о том, чтобы сползти вниз
|
| I’m gonna pull you up? | Я тебя подтяну? |
| I’m gonna pull ya round
| Я собираюсь вытащить тебя
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| Let a million mirror balls beam
| Пусть сияет миллион зеркальных шаров
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| And you say? | И вы говорите? |
| living ain’t nothing but hassles?
| жить не что иное, как хлопоты?
|
| In a Manilla envelope rain
| В манильском конверте дождь
|
| And driving coal all-night to Newcastle
| И всю ночь везти уголь в Ньюкасл
|
| It’s getting to be a repettetive strain
| Это становится повторяющимся напряжением
|
| And just when you’re thinking about
| И только когда вы думаете о
|
| Going down the drain?
| Спускаемся в канализацию?
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| Let a million mirror balls beam
| Пусть сияет миллион зеркальных шаров
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| I’m gonna pull you up? | Я тебя подтяну? |
| I’m gonna pull ya round
| Я собираюсь вытащить тебя
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| Let a million mirror balls beam
| Пусть сияет миллион зеркальных шаров
|
| The spirit is our gasoline
| Дух - наш бензин
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| They say the stars can’t see their rays
| Говорят, звезды не видят своих лучей
|
| Nor can they count their numbered days
| И они не могут сосчитать свои пронумерованные дни
|
| No flower can says what perfume is
| Ни один цветок не может сказать, что такое духи
|
| We got all this and bird and diz
| У нас есть все это, и птица, и диз.
|
| May I remind you of that scene
| Могу ли я напомнить вам об этой сцене
|
| We were arms aloft in Aberdeen
| Мы были с оружием в руках в Абердине
|
| May I remind you of that scene | Могу ли я напомнить вам об этой сцене |