Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ring From Your Hand, исполнителя - Paul Heaton. Песня из альбома The Cross Eyed Rambler, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Paul Heaton
Язык песни: Английский
The Ring From Your Hand(оригинал) |
When that builder cups his hand to other builder’s ear |
It doesn’t happen often: maybe once or twice a year |
That compliment from you, my precious dear |
Would creep up unexpectedly, then disappear |
First time we caught each other’s eye was at the bottle bank |
Dropping off three times the amount our partners knew we drank |
When did that bottle of plonk turn into walking plank? |
When did that Chenin blanc turn to blank? |
We took the shine out the sun, blew the clouds out the sky |
Took the wind and the rain and the frost |
Just inches below us, the river runs dry |
And the love that once took us across |
The kiss we exchanged that built us a bridge |
Has sunk to its knees in the sand |
The petals and sticks we dropped from the ridge |
Have gone with the ring from your hand |
Where’s the passion when we’re both stood in our socks? |
When did Marvin’s «Get It On» get put back in the box? |
When did being daring begin to shock? |
When did wearing miniskirts turn into wearing our frocks? |
Who’s the brains in this relationship? |
We’re both in red kagoules |
How could life be quite so dull with so many golden rules? |
Who’s the brains in this relationship when we’re both in red kagoules? |
We went and cracked the safe, but lost the jewels |
We took the shine out the sun, blew the clouds out the sky |
Took the wind and the rain and the frost |
Just inches below us, the river runs dry |
And the love that once took us across |
The kiss we exchanged that built us a bridge |
Has sunk to its knees in the sand |
The petals and sticks we dropped from the ridge |
Have gone with the ring from your hand |
Now I look out the window from the end of the bed |
And the moon shines so clearly above |
Looking down at my children and patting their heads |
Whisper, «God luck sure looks after love» |
But moonlight through keyhole, starlight through crack |
Is all the light we’ll likely see |
And till death I depart, or your mummy comes back |
No person casts shadow on me |
We took the shine out the sun, blew the clouds out the sky |
Took the wind and the rain and the frost |
Just inches below us, the river runs dry |
And the love that once took us across |
The kiss we exchanged that built us a bridge |
Has sunk to its knees in the sand |
The petals and sticks we dropped from the ridge |
Have gone with the ring from your hand |
Кольцо С Твоей Руки(перевод) |
Когда этот строитель прикладывает руку к уху другого строителя |
Бывает не часто: может раз или два в год |
Этот комплимент от тебя, моя драгоценная дорогая |
Неожиданно подкрадывается, а затем исчезает |
Впервые мы переглянулись в банке с бутылками. |
В три раза больше, чем знали наши партнеры, мы выпили |
Когда эта бутылка плока превратилась в ходячую доску? |
Когда это Шенен Блан превратилось в пустое? |
Мы сняли сияние с солнца, сдули облака с неба |
Взял ветер и дождь и мороз |
Всего в нескольких дюймах под нами река высохнет |
И любовь, которая однажды привела нас через |
Поцелуй, которым мы обменялись, построил нам мост |
Опустился на колени в песок |
Лепестки и палочки, которые мы уронили с хребта |
Ушли с кольцом из твоей руки |
Где страсть, когда мы оба стоим в носках? |
Когда «Get It On» Марвина снова упаковали в коробку? |
Когда смелость начала шокировать? |
Когда ношение мини-юбок превратилось в ношение наших платьев? |
Кто главный в этих отношениях? |
Мы оба в красных кагулах |
Как жизнь может быть такой скучной с таким количеством золотых правил? |
Кто главный в этих отношениях, когда мы оба в красных кагулах? |
Мы пошли и взломали сейф, но потеряли драгоценности |
Мы сняли сияние с солнца, сдули облака с неба |
Взял ветер и дождь и мороз |
Всего в нескольких дюймах под нами река высохнет |
И любовь, которая однажды привела нас через |
Поцелуй, которым мы обменялись, построил нам мост |
Опустился на колени в песок |
Лепестки и палочки, которые мы уронили с хребта |
Ушли с кольцом из твоей руки |
Теперь я смотрю в окно с конца кровати |
И луна сияет так ясно выше |
Глядя на своих детей и гладя их по головке |
Шепот: «Удача Божья заботится о любви» |
Но лунный свет сквозь замочную скважину, звездный свет сквозь трещину |
Это весь свет, который мы, вероятно, увидим |
И до смерти я уйду, или твоя мама вернется |
Ни один человек не отбрасывает на меня тень |
Мы сняли сияние с солнца, сдули облака с неба |
Взял ветер и дождь и мороз |
Всего в нескольких дюймах под нами река высохнет |
И любовь, которая однажды привела нас через |
Поцелуй, которым мы обменялись, построил нам мост |
Опустился на колени в песок |
Лепестки и палочки, которые мы уронили с хребта |
Ушли с кольцом из твоей руки |