Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silence Is, исполнителя - Paul Heaton. Песня из альбома Crooked Calypso, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.07.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music Operations, Virgin EMI
Язык песни: Английский
Silence Is(оригинал) |
When you’re staring a few inches from the wall |
And you’re watching simple spider begin its crawl |
It’s just a single thread he spins that' has to break his fall |
And silence is the slowest dance of all |
From the greenkeeper’s 'Good morning' to the birds (To the birds) |
To the father at the funeral, stuck for words (Stuck for words) |
There’s a part of us that’s confident, then a padded-out two thirds |
Where silence is the slowest song of all |
Silence is the cancer that wakes us in the morn |
Turns our every sentence into weak-kneed and withdrawn |
We wish to speak with everyone |
But wish we’d not been born |
Silence is the deadly dance |
The reason spiders take that chance |
Spin that web for flies and ants |
Silence is the greatest dance of all |
From the noise of New York traffic to Nepal |
From Hindu-Buddhist peace to barroom brawl |
From the CEO of supermarket to the wide boy on the stall |
Silence is the waltz that grabs us all |
From the friendly wave of postie over hedge (Over hedge) |
To the two-fingered salute from brand new reg (Brand new reg) |
It could be suicide, or window cleaner standing on that ledge |
But silence is the dance that grabs us all |
Silence is the cancer that wakes us in the morn |
Turns our every sentence into weak-kneed and withdrawn |
We wish to speak with everyone |
Wish we’d not been born |
Silence is the deadly dance |
The reason spiders take that chance |
Spin that web for flies and ants |
Silence is the greatest dance of all |
Silence is the mortal knife that cuts into our throat |
Gets the punchline, slices up, turns us into the joke |
Takes the uncorrupted, and wraps in vampire’s cloak… |
Pacific Heights to Rio slums |
To silence everyone succumbs |
Across the world, the word is mum’s |
Silence bangs the loudest drums |
Silence bangs the loudest drums |
Silence bangs the loudest drums |
Silence bangs the loudest drums of all… |
Silence bangs the loudest drums |
Silence bangs the loudest drums |
Silence bangs the loudest drums |
Silence bangs the loudest drums |
Silence is the cancer that wakes us in the morn |
Turns our every sentence into weak-kneed and withdrawn |
We wish to speak with everyone |
Wish we’d not been born |
Silence is the deadly dance |
The reason spiders take that chance |
Spin that web for flies and ants |
Silence is the greatest dance of all |
The greatest dance of all |
The greatest dance of all |
Greatest dance of all… |
Молчание-Это(перевод) |
Когда вы смотрите в нескольких дюймах от стены |
И ты смотришь, как простой паук начинает ползать |
Это всего лишь одна нить, которую он плетет, которая должна сломать его падение |
И молчание - самый медленный танец из всех |
От «Доброе утро» гринкипера до птиц (К птицам) |
Отцу на похоронах, застрявшему в словах (застрявшим в словах) |
Часть нас уверена, а затем две трети |
Где тишина - самая медленная песня из всех |
Молчание — это рак, который будит нас по утрам |
Превращает каждое наше предложение в безвольное и замкнутое. |
Мы хотим поговорить со всеми |
Но жаль, что мы не родились |
Молчание – смертельный танец |
Причина, по которой пауки рискуют |
Вращайте эту паутину для мух и муравьев |
Тишина - величайший танец из всех |
От шума нью-йоркского движения до Непала |
От индуистско-буддийского мира до драки в баре |
От генерального директора супермаркета до широкого мальчика на прилавке |
Тишина - это вальс, который захватывает всех нас |
От дружеской волны столбов над изгородью (Над изгородью) |
К двухпальцевому салюту от нового рег (Совершенно новый рег) |
Это может быть самоубийство или мойщик окон, стоящий на выступе. |
Но тишина - это танец, который захватывает всех нас |
Молчание — это рак, который будит нас по утрам |
Превращает каждое наше предложение в безвольное и замкнутое. |
Мы хотим поговорить со всеми |
Жаль, что мы не родились |
Молчание – смертельный танец |
Причина, по которой пауки рискуют |
Вращайте эту паутину для мух и муравьев |
Тишина - величайший танец из всех |
Молчание — это смертельный нож, который вонзается нам в горло. |
Получает изюминку, нарезает, превращает нас в шутку |
Берет неиспорченное и заворачивается в плащ вампира... |
От Пасифик-Хайтс до трущоб Рио-де-Жанейро |
Чтобы заставить всех замолчать |
Во всем мире слово принадлежит маме |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Тишина бьет в самые громкие барабаны из всех… |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Тишина бьет в самые громкие барабаны |
Молчание — это рак, который будит нас по утрам |
Превращает каждое наше предложение в безвольное и замкнутое. |
Мы хотим поговорить со всеми |
Жаль, что мы не родились |
Молчание – смертельный танец |
Причина, по которой пауки рискуют |
Вращайте эту паутину для мух и муравьев |
Тишина - величайший танец из всех |
Величайший танец из всех |
Величайший танец из всех |
Величайший танец из всех… |