| I don’t have the glasses to hold the champagne
| У меня нет бокалов, чтобы держать шампанское
|
| To celebrate the moment you’re in my arms again
| Чтобы отпраздновать момент, когда ты снова в моих объятиях
|
| I don’t the breath to blow the balloons
| Мне не хватает дыхания, чтобы надуть воздушные шары
|
| All that I’m hoping is you’re coming home soon
| Все, на что я надеюсь, это то, что ты скоро вернешься домой
|
| I don’t have the bunting or supply of cigars
| У меня нет овсянки или запаса сигар
|
| The 'Welcome Home' banners to hang from the bars
| Баннеры «Добро пожаловать домой», которые можно повесить на решетку.
|
| All that I have is these arms that I own
| Все, что у меня есть, это руки, которыми я владею
|
| To put 'round your waist and pull you back home
| Чтобы надеть тебя на талию и вернуть домой
|
| Strike out the fanfare, she’s coming home soon
| Вычеркните фанфары, она скоро вернется домой
|
| And all that I own is this untidy room
| И все, что у меня есть, это неубранная комната
|
| Bed for my sleeping, table for tea
| Кровать для сна, стол для чая
|
| And love makes you happy, apparently
| И любовь делает тебя счастливым, видимо
|
| I can’t hold the tears to write you this song
| Я не могу сдержать слез, чтобы написать тебе эту песню
|
| To welcome you back after loving you so long
| Чтобы приветствовать вас после того, как вы так долго любили
|
| And I ain’t got the money to buy you the ride
| И у меня нет денег, чтобы купить тебе поездку
|
| To get you from there to here by my side
| Чтобы доставить тебя оттуда сюда, рядом со мной
|
| Strike out the fanfare, she’s coming home soon
| Вычеркните фанфары, она скоро вернется домой
|
| And all that I own is this untidy room
| И все, что у меня есть, это неубранная комната
|
| Bed for my sleeping, table for tea
| Кровать для сна, стол для чая
|
| And love makes you happy, apparently
| И любовь делает тебя счастливым, видимо
|
| As I wait at the station, a rose in my hand
| Пока жду на вокзале с розой в руке
|
| I don’t have a choir or a military band
| У меня нет хора или военного оркестра
|
| Glass made to shatter, eggs made to break
| Стекло разбивается, яйца разбиваются
|
| But sure as I’m standing, a heart’s made to ache
| Но уверен, что когда я стою, сердце болит
|
| Strike out the fanfare, she’s coming home soon
| Вычеркните фанфары, она скоро вернется домой
|
| And all that I own is this untidy room
| И все, что у меня есть, это неубранная комната
|
| Bed for my sleeping, table for tea
| Кровать для сна, стол для чая
|
| And love makes you happy, apparently
| И любовь делает тебя счастливым, видимо
|
| And love makes you happy, apparently
| И любовь делает тебя счастливым, видимо
|
| Love makes you happy, apparently
| Любовь делает вас счастливым, по-видимому
|
| And love makes you happy, apparently… | А любовь делает тебя счастливым, видимо… |