Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Only Exception , исполнителя - Paramore. Дата выпуска: 21.09.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Only Exception , исполнителя - Paramore. The Only Exception(оригинал) | Единственное исключение(перевод на русский) |
| When I was younger I saw my daddy | Когда я была маленькой, я видела, как мой папа |
| Cry and curse at the wind. | Плакал и проклинал пустые слова. |
| He broke his own heart and | Он сам разбил свое сердце, и я наблюдала, |
| I watched as he tried to re-assemble it. | Как он пытался его собрать. |
| And my mamma swore she would | А мама клялась, что никогда |
| Never let herself forget. | Не позволит себе забыть этого. |
| And that was the day that I promised | И в этот день я пообещала себе, |
| I'd never sing of love if it does not exist. | Что никогда не буду петь о любви, если ее нет. |
| But darling… | Но дорогой... |
| - | - |
| You are the only exception (4x) | Ты — единственное исключение |
| - | - |
| Maybe I know somewhere deep in | Может, в глубине души я и знаю, |
| My soul that love never lasts. | Что любовь не длится долго. |
| And we've got to find other ways | И нужно найти другие способы, |
| To make it alone or keep a straight face. | Чтобы справиться с этим в одиночку или сохранить невозмутимость. |
| And i've always lived like this | Я всегда жила так, |
| Keeping a comfortable distance. | Держа удобную дистанцию, |
| And up until now I swore to myself | И до сих пор я клялась себе, |
| That I'm content with loneliness | Что я довольна одиночеством, |
| Cause none of it was ever worth the risk. | Потому что никто никогда не был достоин этого риска. |
| - | - |
| You are the only exception (4x) | Ты — единственное исключение |
| - | - |
| I've got a tight grip on reality | Я крепко держусь за реальность, |
| But I can't let go of what's part of me here. | Но не могу отпустить часть меня, что с тобой. |
| I know you're leaving tomorrow when you wake up | Я знаю, что завтра, проснувшись, ты уедешь, |
| Leave me with some kind of proof it's not a dream | Так оставь мне какое-нибудь доказательство того, что это не сон... |
| - | - |
| Woah.. | Уоу... |
| - | - |
| You are the only exception (8x) | Ты единственное исключение |
| - | - |
| And I'm on my way to believing | И я на пути к тому, чтоб поверить... |
| And I'm on my way to believing | Я на пути к тому, чтоб поверить... |
| - | - |
The Only Exception(оригинал) |
| When I was younger I saw my daddy |
| Cry and curse at the wind. |
| He broke his own heart and |
| I watched as he tried to re-assemble it. |
| And my mamma swore she would |
| That never let herself forget. |
| And that was the day that I promised |
| I’d never sing of love if does not exist. |
| But darling. |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| Maybe I know somewhere deep in |
| My soul that love never lasts. |
| And we’ve got to find other ways |
| To make it alone or keep a straight face. |
| And i’ve always lived like this |
| Keeping a comfortable distance. |
| And up until now I swored to myself |
| That I’m content with loneliness |
| Cause none of it was ever worth the risk. |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| I’ve got a tight grip on reality |
| but I can’t let go of whats part of me here. |
| I know you’re leaving tomorrow when you wake up |
| Leave me with some kind of proof it’s not a dream |
| Woah. |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| You are the only exception |
| And I’m on my way to believing |
| And I’m on my way to believing |
Единственное Исключение(перевод) |
| Когда я был моложе, я видел своего папу |
| Плачь и проклинай ветер. |
| Он разбил собственное сердце и |
| Я смотрел, как он пытался собрать его заново. |
| И моя мама поклялась, что будет |
| Что никогда не позволяла себе забыть. |
| И это был день, который я обещал |
| Я бы никогда не пел о любви, если бы ее не было. |
| Но дорогой. |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Может быть, я знаю где-то глубоко внутри |
| Моя душа, что любовь никогда не длится. |
| И мы должны найти другие способы |
| Чтобы сделать это в одиночку или сохранить серьезное лицо. |
| И я всегда жил так |
| Соблюдайте удобную дистанцию. |
| И до сих пор я клялся себе |
| Что я доволен одиночеством |
| Потому что ничто из этого никогда не стоило риска. |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Я крепко цепляюсь за реальность |
| но я не могу отпустить ту часть меня, которая здесь. |
| Я знаю, что ты уезжаешь завтра, когда проснешься |
| Оставьте мне какое-нибудь доказательство, что это не сон |
| Вау. |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| Ты единственное исключение |
| И я на пути к вере |
| И я на пути к вере |
| Название | Год |
|---|---|
| Decode (Twilight Version) | 2009 |
| Hard Times | 2017 |
| All I Wanted | 2009 |
| Ignorance | 2009 |
| Misery Business ft. Mariachi Real De México | 2007 |
| Decode | 2008 |
| crushcrushcrush | 2007 |
| Let the Flames Begin | 2007 |
| Brick by Boring Brick | 2009 |
| Interlude: I'm Not Angry Anymore | 2013 |
| Monster | 2011 |
| Still into You | 2013 |
| I Caught Myself | 2008 |
| Fake Happy | 2017 |
| Playing God | 2009 |
| That's What You Get | 2007 |
| Ain't It Fun | 2014 |
| Careful | 2009 |
| Rose-Colored Boy | 2017 |
| Fences | 2007 |