Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rose-Colored Boy , исполнителя - Paramore. Песня из альбома After Laughter, в жанре Дата выпуска: 11.05.2017
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rose-Colored Boy , исполнителя - Paramore. Песня из альбома After Laughter, в жанре Rose-Colored Boy(оригинал) | Жизнерадостный мальчишка(перевод на русский) |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather | Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре. |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather | Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре. |
| - | - |
| Rose-colored boy | Жизнерадостный мальчишка, |
| I hear you making all that noise | Вся шумиха из-за тебя, |
| About the world you want to see | Ты просто хочешь увидеть мир, |
| And oh, I'm so annoyed | Ох, как жаль, |
| 'Cause I just killed off what was left of the optimist in me | Что я убила в себе то, что оставалось от оптимиста. |
| - | - |
| I had to break it, the wars are raging on | Мне пришлось, ведь бушует война, |
| And I have taken my glasses off | Я сняла свои розовые очки, |
| You got me nervous | Ты заставил меня понервничать. |
| I'm right at the end of my rope | Я повисла прямо на конце троса, |
| A half empty girl | Наполовину опустошённая девчонка — |
| Don't make me laugh, I'll choke | Только не смеши меня, а то я задохнусь. |
| - | - |
| Just let me cry a little bit longer | Просто дай мне проплакаться ещё немного, |
| I ain't gon' smile if I don't want to | Я ведь не буду улыбаться без причины, |
| Hey man, we all can't be like you | Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты, |
| I wish we were all rose-colored too | Жаль, что мы не можем также радоваться жизни, |
| My rose-colored boy | Мой жизнерадостный мальчишка. |
| - | - |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather | Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре. |
| - | - |
| I want you to stop insisting that I'm not a lost cause | Прошу, перестань убеждать меня, что ещё не всё потеряно, |
| 'Cause I've been through a lot | Я ведь через многое прошла. |
| Really all I've got is just to stay pissed off | И всё, что мне осталось, — так это постоянно быть в бешенстве, |
| If it's all right by you | Если тебя это устраивает. |
| - | - |
| I had to break it, the wars are raging on | Мне пришлось, ведь бушует война, |
| And I have taken my glasses off | Я сняла свои розовые очки, |
| You got me nervous | Ты заставил меня понервничать. |
| And you're turning it into a joke | Я повисла прямо на конце троса, |
| A half empty girl | Наполовину опустошённая девчонка — |
| Don't make me laugh, I'll - | Только не смеши меня, а то я... |
| - | - |
| Just let me cry a little bit longer | Просто дай мне проплакаться ещё немного, |
| I ain't gon' smile if I don't want to | Я ведь не буду улыбаться без причины, |
| Hey, man, we all can't be like you | Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты, |
| I wish we were all rose-colored too | Жаль, что мы не можем также радоваться жизни, |
| My rose-colored boy | Мой жизнерадостный мальчишка. |
| - | - |
| Leave me here a little bit longer | Оставь меня одну ненадолго, |
| I think I wanna stay in the car | Думаю, я хочу остаться в машине, |
| I don't want anybody seeing me cry now | Не хочу, чтобы меня видели в слезах, |
| You say "We gotta look on the bright side" | Говоришь: "Во всём нужно искать позитив", |
| I say "Well maybe if you wanna go blind" | Я отвечаю: "Ну, может и так, если хочешь остаться слепым". |
| You say my eyes are getting too dark now | Ты говоришь, что мои глаза совсем помрачнели, |
| But boy, you ain't ever seen my mind | Но ведь ты никогда не видел того, о чём я думаю. |
| - | - |
| Just let me cry a little bit longer | Просто дай мне проплакаться ещё немного, |
| I ain't gon' smile if I don't want to | Я ведь не буду улыбаться без причины, |
| Hey, man, we all can't be like you | Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты, |
| I wish we were all rose-colored too | Жаль, что мы не можем также радоваться жизни, |
| My rose-colored boy | Мой жизнерадостный мальчишка. |
| Just let me cry a little bit longer | Просто дай мне проплакаться ещё немного, |
| I ain't gon' smile if I don't want to | Я ведь не буду улыбаться без причины, |
| I know we all can't be like you | Эй, мальчишка, не все такие весёлые, как ты, |
| I wish we were all rose-colored too | Жаль, что мы не можем также радоваться жизни, |
| My rose-colored boy | Мой жизнерадостный мальчишка. |
| - | - |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather | Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре. |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather | Не торопи, не дави на меня, ощути себя в моей шкуре. |
Rose-Colored Boy(оригинал) |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather |
| Rose-colored boy |
| I hear you making all that noise |
| About the world you want to see |
| And oh, I’m so annoyed |
| 'Cause I just killed off what was left of the optimist in me |
| Hearts are breaking, wars are raging on |
| And I have taken my glasses off |
| You got me nervous |
| I’m right at the end of my rope |
| A half-empty girl |
| Don’t make me laugh, I’ll choke |
| Just let me cry a little bit longer |
| I ain’t gon' smile if I don’t want to |
| Hey man, we all can’t be like you |
| I wish we were all rose-colored too |
| My rose-colored boy |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather |
| And I want you to stop insisting that I’m not a lost cause |
| 'Cause I’ve been through a lot |
| Really all I’ve got is just to stay pissed off |
| If it’s alright by you |
| But hearts are breaking, and wars are raging on |
| And I have taken my glasses off |
| You got me nervous |
| When you’re turning it into a joke |
| A half-empty girl |
| Don’t make me laugh, I’ll… |
| Just let me cry a little bit longer |
| I ain’t gon' smile if I don’t want to |
| Hey, man, we all can’t be like you |
| I wish we were all rose-colored too |
| My rose-colored boy |
| Leave me here a little bit longer |
| I think I wanna stay in the car |
| I don’t want anybody seeing me cry now |
| You say «We gotta look on the bright side» |
| I say «Well maybe if you wanna go blind» |
| You say my eyes are getting too dark now |
| But boy, you ain’t ever seen my mind |
| Just let me cry a little bit longer |
| I ain’t gon' smile if I don’t want to |
| Hey, man, we all can’t be like you |
| I wish we were all rose-colored too |
| My rose-colored boy |
| Just let me cry a little bit longer |
| I ain’t gon' smile if I don’t want to |
| I know we all can’t be like you |
| I wish we were all rose-colored too |
| My rose-colored boy |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather |
| Low-key, no pressure, just hang with me and my weather |
Розовый Мальчик(перевод) |
| Сдержанно, без давления, просто держись со мной и моей погодой |
| Сдержанно, без давления, просто держись со мной и моей погодой |
| Розовый мальчик |
| Я слышу, как ты шумишь |
| О мире, который вы хотите увидеть |
| И о, я так раздражен |
| Потому что я только что убил то, что осталось от оптимиста во мне. |
| Сердца разбиваются, войны бушуют |
| И я снял очки |
| Ты меня нервничаешь |
| Я прямо в конце своей веревки |
| Полупустая девушка |
| Не смеши меня, я задохнусь |
| Просто дай мне поплакать еще немного |
| Я не буду улыбаться, если не хочу |
| Эй, чувак, мы все не можем быть такими, как ты |
| Я бы хотел, чтобы мы все тоже были розовыми |
| Мой розовый мальчик |
| Сдержанно, без давления, просто держись со мной и моей погодой |
| И я хочу, чтобы вы перестали настаивать на том, что я не безнадежный |
| Потому что я прошел через многое |
| На самом деле все, что у меня есть, это просто злиться |
| Если вы не возражаете |
| Но сердца разбиваются, и бушуют войны. |
| И я снял очки |
| Ты меня нервничаешь |
| Когда ты превращаешь это в шутку |
| Полупустая девушка |
| Не смеши меня, я… |
| Просто дай мне поплакать еще немного |
| Я не буду улыбаться, если не хочу |
| Эй, чувак, мы все не можем быть такими, как ты |
| Я бы хотел, чтобы мы все тоже были розовыми |
| Мой розовый мальчик |
| Оставь меня здесь еще немного |
| Я думаю, что хочу остаться в машине |
| Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как я плачу сейчас |
| Вы говорите: «Мы должны смотреть на светлую сторону» |
| Я говорю: «Ну, может быть, если ты хочешь ослепнуть» |
| Вы говорите, что мои глаза становятся слишком темными сейчас |
| Но мальчик, ты никогда не видел мой разум |
| Просто дай мне поплакать еще немного |
| Я не буду улыбаться, если не хочу |
| Эй, чувак, мы все не можем быть такими, как ты |
| Я бы хотел, чтобы мы все тоже были розовыми |
| Мой розовый мальчик |
| Просто дай мне поплакать еще немного |
| Я не буду улыбаться, если не хочу |
| Я знаю, что мы все не можем быть такими, как ты |
| Я бы хотел, чтобы мы все тоже были розовыми |
| Мой розовый мальчик |
| Сдержанно, без давления, просто держись со мной и моей погодой |
| Сдержанно, без давления, просто держись со мной и моей погодой |
| Название | Год |
|---|---|
| Decode (Twilight Version) | 2009 |
| Hard Times | 2017 |
| All I Wanted | 2009 |
| Ignorance | 2009 |
| Misery Business ft. Mariachi Real De México | 2007 |
| Decode | 2008 |
| crushcrushcrush | 2007 |
| Let the Flames Begin | 2007 |
| Brick by Boring Brick | 2009 |
| Interlude: I'm Not Angry Anymore | 2013 |
| Monster | 2011 |
| The Only Exception | 2009 |
| Still into You | 2013 |
| I Caught Myself | 2008 |
| Fake Happy | 2017 |
| Playing God | 2009 |
| That's What You Get | 2007 |
| Ain't It Fun | 2014 |
| Careful | 2009 |
| Fences | 2007 |