Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idle Worship , исполнителя - Paramore. Песня из альбома After Laughter, в жанре Дата выпуска: 11.05.2017
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idle Worship , исполнителя - Paramore. Песня из альбома After Laughter, в жанре Idle Worship(оригинал) | Пустые похвалы(перевод на русский) |
| Standing here like I'm supposed to say something | Стою здесь, как будто что-то должна сказать, |
| Don't hold your breath, I never said I'd save you, honey | Не преувеличивай, я никогда не говорила, что спасу тебя, милый, |
| And I don't want your money | Мне не нужны твои деньги, |
| If I was you I'd run from me or rip me open | На твоём месте я бы бежала от меня или разорвала в клочья. |
| You'll see you're not the only one who's hopeless | Скоро поймёшь, что надежда оставила не только тебя, |
| Be sure to put your faith in something more | Так что верь во что-то ещё. |
| I'm just a girl and you're not as alone as you feel | Я просто девушка, и ты не так одинок, как ты говоришь, |
| We all got problems, don't we? | У всех ведь бывают проблем, так ведь? |
| We all need heroes, don't we? | И всем нам нужны герои, правда? |
| But rest assured there's not a single person here who's worthy | Но будь уверен, что ты не найдёшь ни одного достойного человека. |
| - | - |
| La, la la la la la la | Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла. |
| Don't let me let you down | Не позволяй мне разочаровать тебя. |
| - | - |
| (Eh, eh, eh, eh) | |
| Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh) | Эй, малыш, я не твой супергерой , |
| And if that's what you want | А если тебе этого так хотелось, |
| I hate to let you down (eh, eh, eh, eh) | То жаль, что я подвела тебя . |
| I got your hopes up | Я вселила в тебя надежду, |
| Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh) | И ты поверил мне , |
| But I'm gonna be the one that let you down | Но именно я разочарую тебя. |
| - | - |
| Oh, it's such a long and awful lonely fall | Ох, мне предстоит долгое, ужасное падение в одиночестве |
| Down from this pedestal that you keep putting me on | С пьедестала, на который ты возносил меня. |
| What if I fall on my face? | А вдруг я ударюсь лицом об землю? |
| What if I make a mistake? | Вдруг я оступлюсь? |
| If it's okay a little grace would be appreciated | В таком случае даже капля милости была бы кстати, |
| Remember how we used to like ourselves? | Помнишь, как мы учились ценить себя? |
| What little light that's left, we need to keep it sacred | Что тот маленький огонёк нужно было сберечь? |
| I know that you're afraid to let all the dark escape ya | Знаю, тебе страшно выпускать темноту наружу, |
| But we could let the light illuminate these hopeless places | Но мы можем впустить свет в эту безнадёгу. |
| - | - |
| La, la la la la la la | Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла. |
| Just let me let you down | Просто дай мне разочаровать тебя. |
| - | - |
| (Eh, eh, eh, eh) | |
| Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh) | Эй, малыш, я не твой супергерой , |
| And if that's what you want | А если тебе этого так хотелось, |
| I hate to let you down (eh, eh, eh, eh) | То жаль, что я подвела тебя . |
| I got your hopes up | Я вселила в тебя надежду, |
| Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh) | И ты поверил мне , |
| But I'm gonna be the one that let you down | Но именно я разочарую тебя. |
| - | - |
| La la la la la la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла, |
| La la la la la la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла. |
| - | - |
| Oh, no, I ain't your hero (eh, eh, eh, eh) | О, нет, я не твой герой , |
| You're wasting all your faith on me | Ты лишь впустую надеешься на меня. |
| Oh, no, I know where this goes (eh, eh, eh, eh) | О, нет, я знаю, к чему всё это приведёт , |
| They can say, they say, your savior doesn't look a thing like me | Вокруг все говорят, что я совсем не похожа на твою спасительницу. |
| - | - |
| La, la la la la la la | Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла. |
| Don't let me let you down | Не позволяй мне разочаровать тебя. |
| - | - |
| (Eh, eh, eh, eh) | |
| Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh) | Эй, малыш, я не твой супергерой , |
| And if that's what you want | А если тебе этого так хотелось, |
| I hate to let you down (eh, eh, eh, eh) | То жаль, что я подвела тебя . |
| I got your hopes up | Я вселила в тебя надежду, |
| Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh) | И ты поверил мне , |
| But I'm gonna be the one that let you down | Но именно я разочарую тебя. |
| - | - |
| (Eh, eh, eh, eh) | |
| Hey, baby I'm not your superhuman (eh, eh, eh, eh) | Эй, малыш, я не твой супергерой , |
| And if that's what you want | А если тебе этого так хотелось, |
| I hate to let you down (eh, eh, eh, eh) | То жаль, что я подвела тебя . |
| I got your hopes up | Я вселила в тебя надежду, |
| Now I got you hoping (eh, eh, eh, eh) | И ты поверил мне , |
| But I'm gonna be the one that let you down | Но именно я разочарую тебя. |
Idle Worship(оригинал) |
| Standing here like I’m supposed to say something |
| Don’t hold your breath, I never said I’d save you, honey |
| And I don’t want your money |
| If I was you I’d run from me or rip me open |
| You’ll see you’re not the only one who’s hopeless |
| Be sure to put your faith in something more |
| I’m just a girl and you’re not as alone as you feel |
| We all got problems, don’t we? |
| We all need heroes, don’t we? |
| But rest assured there’s not a single person here who’s worthy |
| Don’t let me let you down |
| Hey, baby I’m not your superhuman |
| And if that’s what you want |
| I hate to let you down |
| I got your hopes up |
| Now I got you hoping |
| But I’m gonna be the one to let you down |
| Oh, it’s such a long and awful lonely fall |
| Down from this pedestal that you keep putting me on |
| What if I fall on my face? |
| What if I make a mistake? |
| If it’s okay a little grace would be appreciated |
| Remember how we used to like ourselves? |
| What little light that’s left, we need to keep it sacred |
| I know that you’re afraid to let all the dark escape you |
| But we could let the light illuminate these hopeless places |
| Just let me let you down |
| Hey, baby I’m not your superhuman |
| And if that’s what you want |
| I hate to let you down |
| I got your hopes up |
| Now I got you hoping |
| But I’m gonna be the one to let you down |
| Oh, no, I ain’t your hero |
| You’re wasting all your faith on me |
| Oh, no, I know where this goes |
| Think it’s safe to say your savior doesn’t look a thing like me |
| Don’t let me let you down |
| Hey, baby I’m not your superhuman |
| And if that’s what you want |
| I hate to let you down |
| I got your hopes up |
| Now I got you hoping |
| But I’m gonna be the one to let you down |
| Hey, baby I’m not your superhuman |
| And if that’s what you want |
| I hate to let you down |
| I got your hopes up |
| Now I got you hoping |
| But I’m gonna be the one to let you down |
| (перевод) |
| Стою здесь, как будто я должен что-то сказать |
| Не задерживай дыхание, я никогда не говорил, что спасу тебя, дорогая |
| И мне не нужны твои деньги |
| Если бы я был тобой, я бы убежал от себя или разорвал меня |
| Вы увидите, что вы не единственный, кто безнадежен |
| Обязательно верьте во что-то большее |
| Я просто девушка, и ты не так одинок, как тебе кажется |
| У всех нас есть проблемы, не так ли? |
| Нам всем нужны герои, не так ли? |
| Но будьте уверены, здесь нет ни одного человека, достойного |
| Не дай мне тебя подвести |
| Эй, детка, я не твой сверхчеловек |
| И если это то, что вы хотите |
| Я ненавижу тебя подводить |
| Я оправдал ваши надежды |
| Теперь я заставил тебя надеяться |
| Но я собираюсь быть тем, кто подведет тебя |
| О, это такое долгое и ужасное одинокое падение |
| Вниз с этого пьедестала, на который ты меня постоянно ставишь |
| Что, если я упаду лицом вниз? |
| Что, если я совершу ошибку? |
| Если все в порядке, немного благодати будет оценено |
| Помните, как мы любили себя? |
| То немногое, что осталось, нам нужно хранить в святости |
| Я знаю, что ты боишься позволить тьме ускользнуть от тебя. |
| Но мы могли бы позволить свету осветить эти безнадежные места |
| Просто позволь мне подвести тебя |
| Эй, детка, я не твой сверхчеловек |
| И если это то, что вы хотите |
| Я ненавижу тебя подводить |
| Я оправдал ваши надежды |
| Теперь я заставил тебя надеяться |
| Но я собираюсь быть тем, кто подведет тебя |
| О, нет, я не твой герой |
| Ты тратишь всю свою веру на меня |
| О, нет, я знаю, куда это идет |
| Думаю, можно с уверенностью сказать, что твой спаситель не похож на меня. |
| Не дай мне тебя подвести |
| Эй, детка, я не твой сверхчеловек |
| И если это то, что вы хотите |
| Я ненавижу тебя подводить |
| Я оправдал ваши надежды |
| Теперь я заставил тебя надеяться |
| Но я собираюсь быть тем, кто подведет тебя |
| Эй, детка, я не твой сверхчеловек |
| И если это то, что вы хотите |
| Я ненавижу тебя подводить |
| Я оправдал ваши надежды |
| Теперь я заставил тебя надеяться |
| Но я собираюсь быть тем, кто подведет тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Decode (Twilight Version) | 2009 |
| Hard Times | 2017 |
| All I Wanted | 2009 |
| Ignorance | 2009 |
| Misery Business ft. Mariachi Real De México | 2007 |
| Decode | 2008 |
| crushcrushcrush | 2007 |
| Let the Flames Begin | 2007 |
| Brick by Boring Brick | 2009 |
| Interlude: I'm Not Angry Anymore | 2013 |
| Monster | 2011 |
| The Only Exception | 2009 |
| Still into You | 2013 |
| I Caught Myself | 2008 |
| Fake Happy | 2017 |
| Playing God | 2009 |
| That's What You Get | 2007 |
| Ain't It Fun | 2014 |
| Careful | 2009 |
| Rose-Colored Boy | 2017 |