| I told 'em all to stick it | Я сказала всем им держаться! |
| I left town with a dime to my name | Я уехала из города с десятью центами за душой. |
| I said, I'm done with all of my fake friends | Я сказала, что устала от всех своих псевдо-друзей, |
| Self-righteous pawns in a losing game | Самоуверенных пешек в безвыигрышной игре. |
| | |
| Got my band and a light that won't go out | У меня была своя группа и неиссякаемый свет, |
| Been burning since the day I was born | Светящий со дня моего рождения, |
| So I cried just a little then I'll dry my eyes | Так что я плакала совсем немного и теперь высушу слезы, |
| Cause I'm not a little girl no more | Ведь я перестала быть маленькой девочкой. |
| | |
| Some of us have to grow up sometimes | Некоторые из нас должны иногда взрослеть, |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади. |
| Some of us have to grow up sometimes | Некоторые из нас должны иногда взрослеть, |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади. |
| | |
| Stand in line for so long just to picket | Долго стоять в строю, чтобы просто пикетировать - |
| Something I will never understand | Этого я никогда не пойму. |
| Aren't you tired of always being mad at the world? | Не устали ли вы постоянно быть злыми на мир? |
| Won't you just admit you don't care? | Почему бы просто не признать, что вам плевать? |
| | |
| And baby, I don't want your pity | И детка, мне не нужно твое сострадание, |
| So don't feel sad for me | Так что не жалей меня. |
| I got a love I would die for and a song to sing | У меня есть любовь, за которую можно умереть, и песня, которую нужно спеть. |
| Maybe we're both just living out our dream | Может, мы оба просто живем своими мечтами? |
| | |
| Some of us have to grow up sometimes | Некоторые из нас должны иногда взрослеть, |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади. |
| Some of us have to grow up sometimes | Некоторые из нас должны иногда взрослеть, |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади. |
| | |
| We get along for the most part | В основном мы ладим - |
| Me and reality, it's a light in the dark | Я и действительность, как свет в темноте. |
| We live alone, two different world | Мы живем по одиночке, два разных мира - |
| Me in a fantasy, you in your memories | Я — в фантазиях, ты — в воспоминаниях, |
| But we get along | Но мы ладим. |
| | |
| We get along | Мы ладим |
| (For the most part) | , |
| We get along | Мы ладим |
| (For the most part) | , |
| We get along | Мы ладим |
| (For the most part) | , |
| We get along | Мы ладим |
| (For the most part) | . |
| | |
| We get along | Мы ладим, |
| We get along | Мы ладим. |
| | |
| Some of us have to grow up sometimes | Некоторые из нас должны иногда взрослеть, |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind (leave you behind) | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади . |
| Some of us have to grow up sometimes | Некоторые из нас должны иногда взрослеть, |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind (leave you behind) | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади . |
| | |
| Some of us have to grow up sometimes (we grow up and evolve) | Некоторые из нас должны иногда взрослеть , |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади. |
| Some of us have to grow up sometimes (we grow up and evolve) | Некоторые из нас должны иногда взрослеть , |
| And so, if I have to I'm gonna leave you behind | Так что, если я должна, я оставлю тебя позади. |
| | |