| I've got a life out there somewhere, it's waiting | Я приобрела жизнь там, на новой земле. И она ждёт меня, |
| Lined with palmtrees and only new faces | Покрытая пальмами и новыми лицами. |
| If I could look past the present and get there | Если бы я только могла заглянуть в будущее и попасть туда... |
| Well baby it's worth the shot | Что ж, дорогой, стоит попытаться. |
| | |
| Just enough time to plan an escape route | Есть ещё время спланировать путь к отступлению, |
| I put my map on the wall in the basement | Я развешиваю карту на стене подвала. |
| Not quite a victory to run from your problems | Это ещё не победа — уйти от твоих проблем, |
| But it's the only plan that I got | Но это единственный план, что у меня есть, |
| It's the only plan that I got | Это единственный план, что у меня есть. |
| | |
| And if you try to find me now | И если ты попытаешься меня найти, |
| I'm in all the echoes that have faded out | То найдёшь меня в затихнувшем эхо. |
| So I'm moving on | Я продолжаю жить, |
| ‘Cause I just want to feel for once that I belong | Потому что на этот раз хочу чувствовать себя комфортно. |
| That's what's going on | Вот что происходит, |
| That's what's going on | Вот что происходит. |
| | |
| Cross the state line and called out a warning | Пересекая границу, озвучила предупредительный знак, |
| Not too long now I'll breathe California | Ещё немного — и я "вдохну" Калифорнию. |
| Paid my dues and I tried to be loyal | Я платила налоги, старалась быть лояльной, |
| But now I'm done with all that | Но теперь я со всем этим покончила. |
| | |
| Where I'm going is everyone's story | Там, куда я отправляюсь, есть история каждого. |
| We want you left, we're left to start over | Мы хотим, чтобы ты осталась. Мы здесь, чтобы начать всё сначала. |
| It's not a question of who are we really | Это не вопрос — кто мы есть на самом деле, |
| It's who we want to be | А вопрос — кем мы хотим быть. |
| | |
| And if you try to find me now | И если ты попытаешься меня найти, |
| I'm in all the echoes that have faded out | То найдёшь меня в затихнувшем эхо. |
| So I'm moving on | Я продолжаю жить, |
| ‘Cause I just want to feel for once that I belong | Потому что на этот раз хочу чувствовать себя комфортно. |
| And that's what's going on | Вот что происходит. |
| | |
| All that's in between | А всё, что между - |
| A brand new life and I this time | Совершенно новая жизнь, и на этот раз я. |
| But time has not been kind | Но время неблагосклонно, |
| It's not been kind to me | Не благосклонно ко мне, |
| It's winding backwards | Оно поворачивается вспять. |
| Time has not been kind | Время неблагосклонно, |
| It's crawling by so slowly | Оно "плетётся" еле-еле. |
| | |
| And if you try to find me now | И если ты попытаешься меня найти, |
| I'm in all the echoes that have faded out | То найдёшь меня в затихнувшем эхо. |
| So I'm moving on | Я продолжаю жить, |
| ‘Cause I just want to feel for once that I belong | Потому что на этот раз хочу чувствовать себя комфортно. |
| And that's what's going on | Вот что происходит. |
| | |
| And if you try to find me now | И если ты попытаешься меня найти, |
| I'm in all the echoes that have faded out | То найдёшь меня в затихнувшем эхо. |
| So I'm moving on | Я продолжаю жить, |
| ‘Cause I just want to feel for once that I belong | Потому что на этот раз хочу чувствовать себя комфортно. |
| And that's what's going on | Вот что происходит. |
| | |