Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fields Of Summer , исполнителя - Papermoon. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fields Of Summer , исполнителя - Papermoon. The Fields Of Summer(оригинал) |
| She was there, sitting on the stairs |
| Waiting for her groom |
| In the fields of summer |
| As he came, whispering her name |
| She was whisteling a tune |
| In the fields of summer |
| She said «I love you more than ever» |
| As they layed down in the flowers |
| He said «I do» while he was holding her tight |
| In the fields of summer that night |
| Every night, laying by his side |
| In his arms she cried |
| In the fields of summer |
| Then the day came he had to say |
| «I have to go away |
| From our fields of summer» |
| He said: «My brothers will be going to war |
| And I will follow» |
| He said: «I'll be back, don’t you cry anymore |
| I’ll be back before the winter has come» |
| When the battle was raging |
| He was shot down on the floor |
| They were trying to save him |
| But the fire caught them all |
| And the letter he had written to her |
| Was burning before his eyes |
| It said: «I'll be back on september the third |
| And I’ll see you in the fields of summer that night» |
| Winter came, birds had flown away |
| She was dreaming every day |
| Of the fields of summer |
| And the snow was covering the road |
| Whitening the field |
| That were green in summer |
| She said: «I know he’ll be returning» |
| As she was putting on her make up |
| She said: «Today I’ll be together with him» |
| She went out in the snow |
| And noone ever saw her again |
Летние Поля(перевод) |
| Она была там, сидела на лестнице |
| В ожидании своего жениха |
| В полях лета |
| Когда он пришел, шепча ее имя |
| Она насвистывала мелодию |
| В полях лета |
| Она сказала: «Я люблю тебя больше, чем когда-либо» |
| Когда они легли в цветы |
| Он сказал «Да», пока крепко держал ее |
| В полях лета той ночью |
| Каждую ночь, лежа рядом с ним |
| В его объятиях она плакала |
| В полях лета |
| Затем настал день, когда он должен был сказать |
| «Я должен уйти |
| С наших полей лета» |
| Он сказал: «Мои братья пойдут на войну |
| И я буду следовать» |
| Он сказал: «Я вернусь, ты больше не плачь |
| Я вернусь до наступления зимы» |
| Когда бушевала битва |
| Его сбили на полу |
| Они пытались спасти его |
| Но огонь поймал их всех |
| И письмо, которое он написал ей |
| Горел на глазах |
| В нем говорилось: «Я вернусь третьего сентября |
| И увидимся в полях лета той ночью» |
| Наступила зима, улетели птицы |
| Она мечтала каждый день |
| Из полей лета |
| И снег покрыл дорогу |
| Отбеливание поля |
| которые были зелеными летом |
| Она сказала: «Я знаю, что он вернется» |
| Когда она наносила макияж |
| Она сказала: «Сегодня я буду вместе с ним» |
| Она вышла в снег |
| И больше никто ее не видел |
| Название | Год |
|---|---|
| Come Closer | 2009 |
| On The Day Before Christmas | 2020 |
| War Child | 2009 |
| help me, doctor | 2004 |
| Savior Of My Heart | 2007 |
| When the Lights Go Down | 2009 |
| Little Sister | 2007 |
| Märchenprinzessin | 2009 |
| And You Don't | 2007 |
| If Only I Knew | 2007 |
| On My Way | 2009 |
| Another Time, Another Place | 2009 |
| Pourquoi alors je pleure | 2009 |
| Falling in Love (Is Easy) | 2009 |
| My sweet children | 2004 |
| Ashes In The Wind | 2007 |
| Where Did Your Love Go? | 2007 |
| Paris in Springtime | 2009 |
| Le petit cheval | 2004 |
| Und der Regen fällt | 2009 |