| Heute morgen war mir so als ob ich nichts versäumen würde
| Этим утром я чувствовал, что ничего не пропущу
|
| Wenn ich diesen Tag im Bett verbrächt'
| Если я проведу этот день в постели
|
| Heute morgen war mir so als wär das Aufsteh’n eine Hürde
| Этим утром я чувствовал, что вставать было препятствием
|
| Unüberwindbar und ungerecht
| Непреодолимый и несправедливый
|
| Lasst mich schlafen
| Позвольте мне спать
|
| Ich brauche Frieden, will liegen bis morgen
| Мне нужен покой, я хочу полежать до завтра
|
| Und länger vielleicht
| А может и дольше
|
| Ich will heute nichts hör'n, ich lass mich nicht stör'n
| Я не хочу ничего слышать сегодня, я не позволю себя беспокоить
|
| Ich seh' nur zu wie Zeit verstreicht
| Я просто смотрю, как проходит время
|
| Das Telefon ist abgedreht, niemand kann mich heute quälen
| Телефон выключен, никто не может меня сегодня мучить
|
| Ich wünscht dieser Tag würd nie vergeh’n
| Я хочу, чтобы этот день никогда не уходил
|
| Keiner der mich etwas fragt, keiner kann heut auf mich zählen
| Никто, кто меня ни о чем не спрашивает, сегодня никто не может на меня рассчитывать
|
| Die Welt wird sich mit und ohne mich dreh’n
| Мир перевернется со мной и без меня
|
| Lasst mich schlafen
| Позвольте мне спать
|
| Ich brauche Frieden, will liegen bis morgen
| Мне нужен покой, я хочу полежать до завтра
|
| Und länger vielleicht
| А может и дольше
|
| Ich will heute nichts hör'n, ich lass mich nicht stör'n
| Я не хочу ничего слышать сегодня, я не позволю себя беспокоить
|
| Ich seh' nur zu wie Zeit verstreicht
| Я просто смотрю, как проходит время
|
| Und ich träume dann
| И тогда я мечтаю
|
| Von Wiesen im Morgensonnenschein
| С лугов в лучах утреннего солнца
|
| Ich geh allein zwischen Bäumen, dann
| Я иду один между деревьями, затем
|
| Ist alles so friedlich und still
| Все так мирно и тихо
|
| Wie ich es will
| Как я этого хочу
|
| Lasst mich schlafen
| Позвольте мне спать
|
| Ich brauche Frieden, will liegen bis morgen
| Мне нужен покой, я хочу полежать до завтра
|
| Und länger vielleicht
| А может и дольше
|
| Ich will heute nichts hör'n, ich lass mich nicht stör'n
| Я не хочу ничего слышать сегодня, я не позволю себя беспокоить
|
| Ich seh' nur zu wie Zeit verstreicht | Я просто смотрю, как проходит время |