Перевод текста песни These Streets - Paolo Nutini

These Streets - Paolo Nutini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Streets , исполнителя -Paolo Nutini
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:19.08.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

These Streets (оригинал)Эти улицы (перевод)
Cross the border,Я пересёк границу
Into the big bad worldВ большой жестокий мир,
Where it takes you 'bout an hourГде требуется приблизительно час,
Just to cross the roadЧтобы перейдя через дорогу,
Just to stumble across another poor old soul fromСтолкнуться с очередной израненной потрёпанной душой, пришедшей по
The dreary old lanes to the high-street madnessМилым сердцу старым тропинкам к сумасшествию многоэтажек.
I fight with my brain to believe my eyesПриходится спорить с рассудком, чтоб поверить своим глазам.
And it's harder than you thinkЭто трудней, чем кажется, –
To believe this sadnessОсознать ту печаль,
That creeps up my spineКоторая крадётся за моей спиной
And haunts me through the nightИ преследует меня ночью.
And life is good and the girls are gorgeousЖизнь прекрасна, девушки восхитительны,
Suddenly the air smells much greener nowИ теперь в воздухе внезапно повеяло куда большей свежестью,
And I'm wandering aroundА я брожу, не разбирая дороги,
With a half pack of cigarettesС наполовину опустошённой пачкой сигарет,
Searching for the change that I've lost somehowВысматриваю мелочь, которую где-то потерял.
  
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
  
Where'd the days go? When all we did was playК чему идёт жизнь? Если всё, что мы делали, было игрой,
And the stress that we were under wasn't stress at allИ наш стресс был вовсе не стрессом,
Just a run and a jump into a harmless fall fromА просто бегом по кругу и незаметным переходом от
Walking by a high-rise to a landmark squareПрогулок у высоток к прогулкам по площади с достопримечательностями?
You see millions of people with millions of caresВокруг миллионы людей с миллионами забот,
And I struggle to the train to make my way homeИ я пробиваюсь на поезд, чтоб добраться домой,
I look at the people as they sit there aloneЯ наблюдаю за одиноко сидящими внутри людьми.
  
Life is good, and the sun is shiningЖизнь прекрасна, солнце сияет,
Everybody flirts to their ideal placeКаждый стремиться в желанные края.
And the children all smile as a boat shuffled by themДети улыбаются, когда мимо них скользит лодка
Trying to pretend that they've got some spaceИ им машут, будто в ней есть свободные места.
  
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
  
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
  
Life is good, and the girls are gorgeousЖизнь прекрасна, девушки восхитительны,
Suddenly the air smells much greener nowИ теперь в воздухе внезапно повеяло куда большей свежестью,
And I'm wandering aroundА я брожу, не разбирая дороги,
With a half pack of cigarettesС наполовину опустошённой пачкой сигарет,
Searching for the change that I've lost somehowВысматриваю мелочь, которую где-то потерял.
  
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
  
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in our OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: