Перевод текста песни These Streets - Paolo Nutini

These Streets - Paolo Nutini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Streets, исполнителя - Paolo Nutini.
Дата выпуска: 19.08.2007
Язык песни: Английский

These Streets

(оригинал)

Эти улицы

(перевод на русский)
Cross the border,Я пересёк границу
Into the big bad worldВ большой жестокий мир,
Where it takes you 'bout an hourГде требуется приблизительно час,
Just to cross the roadЧтобы перейдя через дорогу,
Just to stumble across another poor old soul fromСтолкнуться с очередной израненной потрёпанной душой, пришедшей по
The dreary old lanes to the high-street madnessМилым сердцу старым тропинкам к сумасшествию многоэтажек.
I fight with my brain to believe my eyesПриходится спорить с рассудком, чтоб поверить своим глазам.
And it's harder than you thinkЭто трудней, чем кажется, –
To believe this sadnessОсознать ту печаль,
That creeps up my spineКоторая крадётся за моей спиной
And haunts me through the nightИ преследует меня ночью.
And life is good and the girls are gorgeousЖизнь прекрасна, девушки восхитительны,
Suddenly the air smells much greener nowИ теперь в воздухе внезапно повеяло куда большей свежестью,
And I'm wandering aroundА я брожу, не разбирая дороги,
With a half pack of cigarettesС наполовину опустошённой пачкой сигарет,
Searching for the change that I've lost somehowВысматриваю мелочь, которую где-то потерял.
--
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
--
Where'd the days go? When all we did was playК чему идёт жизнь? Если всё, что мы делали, было игрой,
And the stress that we were under wasn't stress at allИ наш стресс был вовсе не стрессом,
Just a run and a jump into a harmless fall fromА просто бегом по кругу и незаметным переходом от
Walking by a high-rise to a landmark squareПрогулок у высоток к прогулкам по площади с достопримечательностями?
You see millions of people with millions of caresВокруг миллионы людей с миллионами забот,
And I struggle to the train to make my way homeИ я пробиваюсь на поезд, чтоб добраться домой,
I look at the people as they sit there aloneЯ наблюдаю за одиноко сидящими внутри людьми.
--
Life is good, and the sun is shiningЖизнь прекрасна, солнце сияет,
Everybody flirts to their ideal placeКаждый стремиться в желанные края.
And the children all smile as a boat shuffled by themДети улыбаются, когда мимо них скользит лодка
Trying to pretend that they've got some spaceИ им машут, будто в ней есть свободные места.
--
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
--
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
--
Life is good, and the girls are gorgeousЖизнь прекрасна, девушки восхитительны,
Suddenly the air smells much greener nowИ теперь в воздухе внезапно повеяло куда большей свежестью,
And I'm wandering aroundА я брожу, не разбирая дороги,
With a half pack of cigarettesС наполовину опустошённой пачкой сигарет,
Searching for the change that I've lost somehowВысматриваю мелочь, которую где-то потерял.
--
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
--
These streets have too many names for meУ этих улиц слишком много имён, чтобы я мог их запомнить.
I'm used to Glenfield road and spending my time down in our OrchyЯ привык к Гленфилд Роуд, привык бывать в Орки.
I'll get used to this eventuallyНо в конце концов я свыкнусь и с новыми местами,
I know, I knowЯ знаю, я знаю.
--

These Streets

(оригинал)
This next song is uhm is about when I moved from Paisley to London
It’s just a bit of change a big difference between them both, it’s called these
streets you know
Cross the border, into the big bad world
Where it takes you 'bout an hour just to cross the road
Just to stumble across another poor old soul
From the dreary old lanes to the high-street madness
I fight with my brain to believe my eyes
And it’s harder than you think to believe this sadness
That creeps up my spine and haunts me through the night
Life is good and the girls are gorgeous
Suddenly the air smells much greener now
And I’m wondering around with a half pack of cigarettes
Searching for the change that I’ve lost somehow
These streets have too many names for me
I’m used to Glen Field road
And spending my time down in Orchy
I’ll get used to this eventually I know, I know
Where’d the days go?
When all we did was play
And the stress that we were under wasn’t stress at all
Just a run and a jump into a harmless fall
From walking by a high-rise to a landmark square
You see millions of people with millions of cares
And I struggle to the train to make my way home
I look at the people as they sit there alone
Life is good and the sun is shining
Everybody flirts to their ideal place
And the children all smile as a boat shuffled by them
Trying to pretend that they’ve got some space
These streets have too many names for me
I’m used to Glen Field road
And spending my time down in Orchy
I’ll get used to this eventually I know, I know
Life is good and the girls are gorgeous
Suddenly the air smells much greener now
And I’m wondering around with a half pack of cigarettes
Searching for the change that I’ve lost somehow
These streets have too many names for me
I’m used to Glen Field road
And spending my time down in Orchy
I’ll get used to this eventually I know, I know
Cause you keep telling me so

Эти Улицы

(перевод)
Следующая песня о том, как я переехал из Пейсли в Лондон.
Это просто небольшое изменение, большая разница между ними обоими, это называется
улицы, которые вы знаете
Пересеките границу, в большой плохой мир
Где вам нужно около часа, чтобы перейти дорогу
Просто чтобы наткнуться на другую бедную старую душу
От унылых старых переулков до уличного безумия
Я борюсь со своим мозгом, чтобы поверить своим глазам
И поверить в эту печаль сложнее, чем ты думаешь
Это ползет по моему позвоночнику и преследует меня всю ночь
Жизнь прекрасна, а девушки великолепны
Внезапно воздух пахнет намного зеленее
И я брожу с полпачки сигарет
В поисках изменений, которые я как-то потерял
У этих улиц слишком много имен для меня.
Я привык к дороге Глен Филд
И провожу время в Орчи
Со временем я к этому привыкну, я знаю, я знаю
Куда делись дни?
Когда мы только и делали, что играли
И стресс, в котором мы находились, вовсе не был стрессом
Просто бег и прыжок в безобидное падение
От прогулки по высотке до знаковой площади
Вы видите миллионы людей с миллионами забот
И я изо всех сил пытаюсь добраться до поезда, чтобы добраться домой
Я смотрю на людей, когда они сидят одни
Жизнь хороша, и солнце светит
Все флиртуют в своем идеальном месте
И дети все улыбаются, как лодка, шаркающая ими
Попытка притвориться, что у них есть место
У этих улиц слишком много имен для меня.
Я привык к дороге Глен Филд
И провожу время в Орчи
Со временем я к этому привыкну, я знаю, я знаю
Жизнь прекрасна, а девушки великолепны
Внезапно воздух пахнет намного зеленее
И я брожу с полпачки сигарет
В поисках изменений, которые я как-то потерял
У этих улиц слишком много имен для меня.
Я привык к дороге Глен Филд
И провожу время в Орчи
Со временем я к этому привыкну, я знаю, я знаю
Потому что ты продолжаешь мне так говорить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Iron Sky 2014
New Shoes 2007
Diana 2014
Candy 2009
No Other Way 2009
Jenny Don't Be Hasty 2007
One Day 2014
Let Me Down Easy 2014
Scream (Funk My Life Up) 2014
Better Man 2014
Last Request 2006
Looking for Something 2014
Rewind 2007
Someone Like You 2014
Fashion ft. Janelle Monáe 2014
Numpty 2014
Cherry Blossom 2014
Pencil Full of Lead 2009
Autumn 2007
Bus Talk (Interlude) 2014

Тексты песен исполнителя: Paolo Nutini