| Oh, oh oh oh
| Ой ой ой ой
|
| La da da da, da
| Ла да да да, да
|
| La da da da, da
| Ла да да да, да
|
| I sit around and wonder
| Я сижу и удивляюсь
|
| About the fire in your eyes
| О огне в твоих глазах
|
| The movement of your fingers
| Движение ваших пальцев
|
| The way you slowly complicate my life
| Как ты медленно усложняешь мне жизнь
|
| From the time we spent together
| С тех пор, как мы провели вместе
|
| Which is what led to our demise
| Что привело к нашей гибели
|
| And how we never can say never
| И как мы никогда не можем сказать никогда
|
| But I struggle just to make it through most nights
| Но я изо всех сил стараюсь пережить большинство ночей
|
| But please never change, never change girl
| Но, пожалуйста, никогда не меняйся, никогда не меняй девушку
|
| No please never change, never change girl
| Нет, пожалуйста, никогда не меняйся, никогда не меняй девушку
|
| Could it be January 'cause it feels so cold without you here
| Может быть, это январь, потому что без тебя здесь так холодно
|
| Oh you are the sun
| О, ты солнце
|
| Yesterday and everyday seems so plain
| Вчера и каждый день кажется таким простым
|
| Now you’re not here, my color’s gone
| Теперь тебя здесь нет, мой цвет ушел
|
| I guess nobody’s got a eyesight
| Я думаю, ни у кого нет зрения
|
| There’s nobody got a time
| Ни у кого нет времени
|
| There’s nobody got a conscience
| Ни у кого нет совести
|
| There’s no one to pull us back from this divide
| Нет никого, кто мог бы оттащить нас от этого разрыва
|
| I don’t want to be an island
| Я не хочу быть островом
|
| I don’t want to be confined, oh
| Я не хочу быть взаперти, о
|
| Just no more days of torture with you preying on my mind
| Просто больше никаких дней пыток, когда ты охотишься на мой разум
|
| And I said
| И я сказал
|
| Nothing’s gonna change, Nothing is gonna change
| Ничего не изменится, ничего не изменится
|
| Nothing’s gonna change, never going to change
| Ничего не изменится, никогда не изменится
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Could it be January 'cause it feels so cold without you here
| Может быть, это январь, потому что без тебя здесь так холодно
|
| Oh you are the sun
| О, ты солнце
|
| Yesterday and everyday seems so plain
| Вчера и каждый день кажется таким простым
|
| Now you’re not here
| Теперь ты не здесь
|
| My color’s gone
| Мой цвет ушел
|
| And there’s a cold day coming won’t you keep me warm
| И наступит холодный день, ты не согреешь меня?
|
| There’s a cold day coming 'til you come
| Приближается холодный день, пока ты не придешь
|
| There’s a cold day coming won’t you keep me warm?
| Наступает холодный день, ты не согреешь меня?
|
| There’s a cold day coming 'til you come, Oh
| Приближается холодный день, пока ты не придешь, о
|
| Oh could it be January 'cause it feels so cold without you here
| О, может быть, январь, потому что так холодно без тебя здесь
|
| Oh you are the sun
| О, ты солнце
|
| Yesterday and everyday oh it seems so plain
| Вчера и каждый день, о, это кажется таким простым
|
| Now you’re not here my color’s gone
| Теперь тебя здесь нет, мой цвет ушел
|
| And I say, could it be January 'cause it feels so cold without you here
| И я говорю, может быть, это январь, потому что без тебя здесь так холодно
|
| Oh you are the sun
| О, ты солнце
|
| Yesterday and everyday oh it seems so plain
| Вчера и каждый день, о, это кажется таким простым
|
| Now you’re not here my color’s gone | Теперь тебя здесь нет, мой цвет ушел |