| Moi je n’aime pas, je concrétise
| Я не люблю, я конкретизирую
|
| À force de parler, on se contredit
| Разговаривая, мы противоречим друг другу
|
| Quand on aide avec maladresse
| Когда мы помогаем неумело
|
| On peut faire du mal à ceux qu’on aime
| Мы можем навредить тем, кого любим
|
| Remplacer un souci par un problème
| Замените беспокойство проблемой
|
| Tu voulais bien faire mais ce fût le contraire
| Вы имели в виду хорошо, но это было наоборот
|
| L’art et la manière, trop peu d’artistes
| Искусство и манера, слишком мало художников
|
| Le manque de tact nous traumatise
| Отсутствие такта травмирует нас
|
| Ceux qui doutent se font du tourment
| Те, кто сомневается, мучают себя
|
| On ne croise pas la fortune en la contournant
| Никто не пересекает судьбу, обходя ее
|
| Rien ne me surprend
| меня ничего не удивляет
|
| Ni ta mauvaise foi
| Ни ваша недобросовестность
|
| Ni ta joie ne font mon désespoir
| Ни твоя радость не делает мое отчаяние
|
| Les filles sont moins rêveuses
| Девушки менее мечтательны
|
| Crient au loup devant des agneaux
| Плачь волком перед ягнятами
|
| Pensais-tu qu’la vie s’rait joyeuse?
| Вы думали, что жизнь будет счастливой?
|
| Sans la creuser jusqu’au noyau…
| Не вникая в суть...
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi…
| Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня...
|
| Une petite remise en question
| Немного вопросов
|
| Tu l’as pris comme une agression
| Вы восприняли это как нападение
|
| Quelle idée? | Какая идея? |
| Envers et contre nous
| Против и против нас
|
| Notre vie passera malgré tout
| Наша жизнь все равно пройдет
|
| À se rappeler de ce qu’on avait
| Чтобы помнить, что у нас было
|
| Insatisfaits de c’qu’on est
| Недовольны тем, кто мы
|
| Peu le reconnaissent
| Немногие признают это
|
| Les plaisirs mesquins, les calculs bas
| Мелкие удовольствия, базовые расчеты
|
| Conduisent à la surprise du résultat
| Привести к удивлению результатом
|
| J’ai tailler mon cœur de cristal
| Я вырезал свое сердце из хрусталя
|
| Car l’amour ne suffit pas
| Потому что любви недостаточно
|
| Des familles éparpillées
| Разрозненные семьи
|
| Seules mais tristes par milliers
| Одинокий, но грустный тысячами
|
| J’ai surmonté mes erreurs
| Я преодолел свои ошибки
|
| Me tromper m’a rendu meilleur
| Измена мне сделала меня лучше
|
| Si on ne veut plus se décevoir
| Если мы больше не хотим разочаровываться
|
| Cessons les sens uniques dès ce soir
| Давайте остановим улицы с односторонним движением сегодня вечером
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi…
| Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня...
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi…
| Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня...
|
| La vie n’a pas de sens, j’ai fait le deuil
| Жизнь не имеет смысла, я оплакивал
|
| L’impression de n’avancer que sur feuille
| Впечатление только продвижения на бумаге
|
| Devant cette distance que l’on a creusée
| Перед этим расстоянием, которое мы вырыли
|
| On essuie les yeux comme si il pleuvait
| Мы вытираем глаза, как будто идет дождь
|
| Je n'écris pas pour qu’on m’adore
| Я пишу не для того, чтобы меня любили
|
| Ni pour que l’on soit tous d’accord
| Ни для всех нас, чтобы согласиться
|
| À courir tous dans le même sens
| Бежать все в одном направлении
|
| Il n’y aura qu’une conséquence
| Будет только одно последствие
|
| Aussi tragique soit la destinée
| Как ни трагична судьба
|
| J’veux croire qu’on peut la dessiner
| Я хочу верить, что мы можем это нарисовать
|
| Certain que les bons chemins se croisent
| Уверен, что хорошие пути пересекаются
|
| Les amitiés forment les branches d’une étoile
| Дружба образует ветви звезды
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi…
| Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня...
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi…
| Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня...
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi…
| Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня...
|
| Sens inverse, on s’aime à sens inverse
| В противоположном направлении, мы любим друг друга в противоположном направлении
|
| La Terre tourne trop vite, ralentis pour moi… | Земля вращается слишком быстро, помедленнее для меня... |