| Don’t speak.
| Не говорите.
|
| Words come out your eyes.
| Слова выходят из ваших глаз.
|
| You’re wet with this nightmare.
| Ты промок от этого кошмара.
|
| Like thorns you hold these secrets to your breast,
| Как шипы, ты держишь эти тайны на груди,
|
| your slender fingers closing into fists.
| твои тонкие пальцы сжались в кулаки.
|
| Trace your bruise
| Проследи свой синяк
|
| like a guilty streak.
| как полоса вины.
|
| Hold the pain.
| Держи боль.
|
| You’re a connoisseur.
| Вы знаток.
|
| You think you have no other gift to give,
| Вы думаете, что у вас нет другого подарка,
|
| but we have so much left to live.
| но нам так много осталось жить.
|
| We don’t need a lot of money.
| Нам не нужно много денег.
|
| We’ll be sleeping on the beach,
| Мы будем спать на пляже,
|
| keeping oceans within reach.
| держать океаны в пределах досягаемости.
|
| (Whatever private oceans we can conjure up for free.)
| (Какие бы частные океаны мы ни создали бесплатно.)
|
| I will stumble there with you
| я споткнусь там с тобой
|
| and you’ll be laughing close with me,
| и ты будешь смеяться рядом со мной,
|
| trying not to make a scene
| стараясь не устраивать сцены
|
| etcetera. | и так далее. |
| Whatever. | Что бы ни. |
| I guess all I really mean
| Я думаю, все, что я действительно имею в виду
|
| is we’re gonna be alright.
| мы будем в порядке.
|
| Yeah, we’re gonna be alright.
| Да, мы будем в порядке.
|
| You can close your eyes tonight,
| Вы можете закрыть глаза сегодня вечером,
|
| 'cause we’re gonna be alright.
| потому что мы будем в порядке.
|
| So come on now,
| Так что давай сейчас,
|
| I can almost see
| я почти вижу
|
| that place
| это место
|
| on a distant shore.
| на далеком берегу.
|
| And courage is a weapon we must use
| И мужество - это оружие, которое мы должны использовать
|
| to find some life you can’t refuse.
| найти жизнь, от которой ты не сможешь отказаться.
|
| We don’t need a lot of money.
| Нам не нужно много денег.
|
| We’ll be sleeping on the beach,
| Мы будем спать на пляже,
|
| keeping oceans within reach.
| держать океаны в пределах досягаемости.
|
| (Whatever private oceans we can conjure up for free.)
| (Какие бы частные океаны мы ни создали бесплатно.)
|
| I will stumble there with you
| я споткнусь там с тобой
|
| and you’ll be laughing close with me,
| и ты будешь смеяться рядом со мной,
|
| trying not to make a scene
| стараясь не устраивать сцены
|
| etcetera. | и так далее. |
| Whatever. | Что бы ни. |
| I guess all I really mean
| Я думаю, все, что я действительно имею в виду
|
| is we’re gonna be alright.
| мы будем в порядке.
|
| Yeah, we’re gonna be alright.
| Да, мы будем в порядке.
|
| You can close your eyes tonight,
| Вы можете закрыть глаза сегодня вечером,
|
| 'cause we’re gonna be alright.
| потому что мы будем в порядке.
|
| All that I can see is your eyes.
| Все, что я вижу, это твои глаза.
|
| Close your eyes.
| Закрой глаза.
|
| Close your eyes. | Закрой глаза. |