| The Laugh Of Recognition (оригинал) | Смех Узнавания (перевод) |
|---|---|
| Come on boys | Давайте, мальчики |
| It’s time to settle down | Пришло время успокоиться |
| What do you think you’ll gain | Как вы думаете, что вы получите |
| From all this runnin' around? | Из-за всей этой беготни? |
| Come on boys | Давайте, мальчики |
| It’s time to let it go Everybody has a dream | Пришло время отпустить это У каждого есть мечта |
| That they will never own | Что они никогда не будут владеть |
| Come on boys | Давайте, мальчики |
| It’s time to let her down | Пришло время подвести ее |
| You might be surprised | Вы можете быть удивлены |
| How far she’ll get | Как далеко она зайдет |
| With her feet on the ground | С ногами на земле |
| So come on boys | Так что давай, мальчики |
| Every night we always | Каждую ночь мы всегда |
| Led the pack | Вел пакет |
| There and back | Туда и обратно |
| And we never could do anything half | И мы никогда не могли сделать что-либо наполовину |
| Oh you have to laugh | О, ты должен смеяться |
| You just gotta laugh | Вы просто должны смеяться |
| So come on boys | Так что давай, мальчики |
| It weren’t not for tryin' | Это не было не для попытки |
| It’s called the laugh of recognition | Это называется смех узнавания |
| When you laugh but you feel like dyin' | Когда ты смеешься, но тебе хочется умереть |
| Come on boys | Давайте, мальчики |
| Now don’t be shy | Теперь не стесняйся |
| If we gotta walk away | Если нам нужно уйти |
| We gotta hold our heads up high | Мы должны высоко держать головы |
| You’re not the first one to start again | Вы не первый, кто начинает заново |
| Come on now friends | Давай, друзья |
| There is something to be said for tenacity | Есть что сказать о стойкости |
| I’ll hold on to you | я буду держаться за тебя |
| If you hold on to me | Если ты держишься за меня |
| Come on boys | Давайте, мальчики |
