| The night was bending in a grin
| Ночь сгибалась в ухмылке
|
| As streetlight shadows tattooed skin
| Как уличные фонари отбрасывают татуированную кожу
|
| Whatever we were tangled in
| Что бы мы ни запутались
|
| All of it was music
| Все это была музыка
|
| The bed sheets were our whitest flag
| Простыни были нашим самым белым флагом
|
| The war became a game of tag
| Война превратилась в игру тегов
|
| We surrendered all we had
| Мы отдали все, что у нас было
|
| And all we had was music
| И все, что у нас было, это музыка
|
| The humming of the window unit
| Гудение оконного блока
|
| The street noise often sang right through it
| Уличный шум часто пел сквозь него
|
| A drunken song somehow we knew that
| Пьяная песня как-то мы знали, что
|
| Even it was music
| Даже это была музыка
|
| The newness of uncovered skin
| Новизна непокрытой кожи
|
| Your messy hair your goofy grin
| Твои грязные волосы, твоя глупая улыбка
|
| Your shattered places deep within
| Ваши разрушенные места глубоко внутри
|
| All of it was music
| Все это была музыка
|
| To those I’ve wronged, please forgive me
| Тех, кого я обидел, пожалуйста, простите меня.
|
| I hope this song helps you, believe me
| Я надеюсь, что эта песня поможет вам, поверьте мне
|
| The holding on the letting go
| Удерживание отпускания
|
| It all gets buried soft and low
| Все это похоронено мягко и низко
|
| But even then a song might grow
| Но даже тогда песня может вырасти
|
| All of it was music
| Все это была музыка
|
| We left the city far behind
| Мы оставили город далеко позади
|
| We traveled light, we traveled blind
| Мы путешествовали налегке, мы путешествовали вслепую
|
| With no idea what we’d find
| Не зная, что мы найдем
|
| Or whether we could use it
| Или мы могли бы использовать его
|
| The rolling fields were lined by trees
| Катящиеся поля были окружены деревьями
|
| Wild flowers brought us to our knees
| Дикие цветы поставили нас на колени
|
| The poison ivy thick as thieves—
| Ядовитый плющ густой, как воры —
|
| We swung an ax to bruise it
| Мы взмахнули топором, чтобы ушибить его.
|
| A place where we could rest awhile
| Место, где мы могли бы немного отдохнуть
|
| Where hummingbirds could thrum for miles
| Где колибри могут гудеть на мили
|
| And we could leave the edges wild
| И мы могли бы оставить края дикими
|
| And let birds sing through us
| И пусть сквозь нас поют птицы
|
| Fires where all our sparks could scatter
| Пожары, где все наши искры могут рассеяться
|
| Midnight stars could drop their ladders
| Полуночные звезды могут бросить свои лестницы
|
| I’m not sure any of it matters
| Я не уверен, что это имеет значение
|
| But all of it was music
| Но все это была музыка
|
| To those I’ve wronged, please forgive me
| Тех, кого я обидел, пожалуйста, простите меня.
|
| I hope this song helps you, believe me
| Я надеюсь, что эта песня поможет вам, поверьте мне
|
| The holding on the letting go
| Удерживание отпускания
|
| It all get buried soft and low
| Все это похоронено мягко и низко
|
| Don’t ask me how but I still know
| Не спрашивайте меня как, но я все еще знаю
|
| All of it was music
| Все это была музыка
|
| To those I’ve wronged, please forgive me
| Тех, кого я обидел, пожалуйста, простите меня.
|
| I hope this song helps you, believe me
| Я надеюсь, что эта песня поможет вам, поверьте мне
|
| This world so full of joy and pain
| Этот мир так полон радости и боли
|
| Was more than one heart could contain
| Было ли больше, чем одно сердце могло содержать
|
| We let it spill and flood the plain
| Мы позволяем ему разлиться и затопить равнину
|
| All of it was music | Все это была музыка |