Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich raus , исполнителя - Oomph!. Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich raus , исполнителя - Oomph!. Lass Mich Raus(оригинал) | Выпусти меня(перевод на русский) |
| Du hast dich tagelang gewunden, | Ты целыми днями из кожи вон лезешь, |
| Du schreist und blutest schon seit Stunden. | Ты кричишь и истекаешь кровью уже долгое время, |
| Denn heute werd ich neu geborn. | Потому что сегодня я хочу родиться заново. |
| - | - |
| Ich konnte nicht mehr langer warten. | Я больше не мог ждать, |
| Ich wollte endlich selber atmen. | Я хотел, наконец, научиться дышать самостоятельно, |
| Ich waere fast in dir erfrorn. | Я чуть не окоченел внутри тебя. |
| - | - |
| Spreiz deine Beine, Mutter, | Раздвинь ноги, мамаша, |
| Komm lass uns starten. | Давай уже начнем, |
| Spreiz deine Beine, | Раздвинь ноги, |
| Lass mich nicht noch langer warten. | Не заставляй меня больше ждать. |
| Lass mich raus heute Nacht, tu dich auf. | Выпусти меня сегодняшней ночью, откройся |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше. |
| Ich war lang genug in dir. | Я достаточно жил по твоей указке. |
| Treib mich aus heute Nacht, gib nicht auf. | Выгони меня сегодняшней ночью, не сдавайся |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше, |
| Noch bevor ich dich verlier. | Пока я не потерял тебя. |
| - | - |
| Du konntest nachtelang nicht schlafen, | Ты не могла спать ночами – |
| Dachtest die Welt will dich bestrafen. | Думала, что мир хочет тебя наказать, |
| Doch du warst vorher schon verlorn. | Но ты была потеряна уже задолго до этого. |
| - | - |
| Ich hab die Nabelschnur gefunden, | Я нашел пуповину, |
| Noch bin ich eng mit dir verbunden, | Я все еще тесно связан с тобой, |
| Doch heute werd ich neu geborn. | Но сегодня я смогу родиться заново! |
| - | - |
| Spreiz deine Beine, Mutter, | Раздвинь ноги, мамаша, |
| komm lass dich gehen. | Давай, начни уже двигаться, |
| Spreiz deine Beine, | Раздвинь ноги, |
| kannst du meinen Kopf schon sehen? | Ты уже видишь мою голову? |
| Lass mich raus heute Nacht, tu dich auf. | Выпусти меня сегодняшней ночью, откройся |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше. |
| Ich war lang genug in dir. | Я достаточно жил по твоей указке. |
| Treib mich aus heute Nacht, gib nicht auf. | Выгони меня сегодняшней ночью, не сдавайся |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше, |
| Noch bevor ich dich verlier. | Пока я не потерял тебя. |
| - | - |
| Und Du presst so sehr, | Ты так сжимаешься, |
| Denn du tust dich schwer. | Потому что тебе тяжело. |
| Lass mich jetzt nicht allein. | Не оставляй меня сегодня в одиночестве. |
| Und ich stoss empor, | Я толкаюсь наверх, |
| Aus dem Schoss hervor. | Прочь из твоего лона. |
| Atme endlich weiter, | Ты можешь наконец продолжить дышать – |
| lass mich nicht noch langer warten. | Не заставляй меня больше ждать. |
| - | - |
| Lass mich raus heute Nacht, tu dich auf. | Выпусти меня сегодняшней ночью, откройся |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше. |
| Ich war lang genug in dir. | Я достаточно жил по твоей указке. |
| Treib mich aus heute Nacht, gib nicht auf. | Выгони меня сегодняшней ночью, не сдавайся |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше, |
| Noch bevor ich dich verlier. | Пока я не потерял тебя. |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше. |
| Ich war lang genug in dir. | Я достаточно жил по твоей указке. |
| Atme weiter, atme weiter. | И продолжай дышать дальше, |
| Noch bevor ich dich verlier. | Пока я не потерял тебя. |
| - | - |
Lass mich raus(оригинал) |
| Du hast dich tagelang gewunden |
| Du schreist und blutest schon seit Stunden |
| Denn heute werd ich neu geboren |
| Ich konnte nicht mehr länger warten |
| Ich wollte endlich selber atmen |
| Ich wäre fast in dir erfroren |
| Spreiz deine Beine, Mutter |
| Komm lass uns starten |
| Spreiz deine Beine |
| Lass mich nicht noch länger warten |
| Lass mich raus heute Nacht, tu dich auf |
| Atme weiter, atme weiter |
| Ich war lang genug in dir |
| Treib mich aus heute Nacht, gib nicht auf |
| Atme weiter, atme weiter |
| Noch bevor ich dich verlier |
| Du konntest nächtelang nicht schlafen |
| Dachtest die Welt will dich bestrafen |
| Doch du warst vorher schon verloren |
| Ich hab die Nabelschnur gefunden |
| Noch bin ich eng mit dir verbunden |
| Doch heute werd ich neu geboren |
| Spreiz deine Beine, Mutter |
| Komm lass dich gehen |
| Spreiz deine Beine |
| Kannst du meinen Kopf schon sehen? |
| Lass mich raus heute Nacht, tu dich auf |
| Atme weiter, atme weiter |
| Ich war lang genug in dir |
| Treib mich aus heute Nacht, gib nicht auf |
| Atme weiter, atme weiter |
| Noch bevor ich dich verlier |
| Und du presst so sehr |
| Denn du tust dich schwer |
| Lass mich jetzt nicht allein |
| Und ich stoß empor |
| Aus dem Schoß hervor |
| Atme endlich weiter |
| Lass mich nicht noch länger warten |
| Lass mich raus heute Nacht, tu dich auf |
| Atme weiter, atme weiter |
| Ich war lang genug in dir |
| Treib mich aus heute Nacht, gib nicht auf |
| Atme weiter, atme weiter |
| Noch bevor ich dich verlier |
| Atme weiter, atme weiter |
| Ich war lang genug in dir |
| Atme weiter, atme weiter |
| Noch bevor ich dich verlier |
Выпусти меня(перевод) |
| Вы извивались в течение нескольких дней |
| Вы кричали и истекали кровью часами |
| Потому что сегодня я переродился |
| Я не мог больше ждать |
| Я, наконец, хотел дышать сам |
| Я почти застыл внутри тебя |
| Раздвинь ноги, мама |
| Давай начнем |
| Раздвинь ноги |
| Не заставляй меня больше ждать |
| Выпусти меня сегодня вечером, открой |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Я был внутри тебя достаточно долго |
| Выгони меня сегодня вечером, не сдавайся |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Прежде чем я потеряю тебя |
| Вы не могли спать всю ночь |
| Думал, что мир хотел наказать тебя |
| Но ты уже потерялся раньше |
| Я нашел пуповину |
| Я все еще тесно связан с тобой |
| Но сегодня я возродился |
| Раздвинь ноги, мама |
| давай отпусти себя |
| Раздвинь ноги |
| Ты уже видишь мою голову? |
| Выпусти меня сегодня вечером, открой |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Я был внутри тебя достаточно долго |
| Выгони меня сегодня вечером, не сдавайся |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Прежде чем я потеряю тебя |
| И ты так сильно давишь |
| Потому что ты борешься |
| Не оставляй меня в покое сейчас |
| И я отжимаюсь |
| Из коленей |
| Наконец, продолжайте дышать |
| Не заставляй меня больше ждать |
| Выпусти меня сегодня вечером, открой |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Я был внутри тебя достаточно долго |
| Выгони меня сегодня вечером, не сдавайся |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Прежде чем я потеряю тебя |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Я был внутри тебя достаточно долго |
| Продолжайте дышать, продолжайте дышать |
| Прежде чем я потеряю тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost | 2019 |
| Kein Liebeslied | 2019 |
| Swallow | 2019 |
| Supernova | 2019 |
| Alles aus Liebe | 2015 |
| Niemand | 2019 |
| Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! | 2018 |
| Trümmerkinder | 2019 |
| Achtung! Achtung! | 2019 |
| Tick Tack | 2015 |
| Ego | 2019 |
| Fleisch und Fell | 2015 |
| Tausend Mann und ein Befehl | 2019 |
| So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
| Jetzt oder nie | 2015 |
| Jede Reise hat ein Ende | 2015 |
| Als wärs das letzte Mal | 2015 |
| Fieber feat. Nina Hagen | 2019 |
| Sex | 2019 |
| Rette mich | 2019 |