Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Liebeslied , исполнителя - Oomph!. Песня из альбома Ritual, в жанре ИндастриалДата выпуска: 17.01.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Liebeslied , исполнителя - Oomph!. Песня из альбома Ritual, в жанре ИндастриалKein Liebeslied(оригинал) | Не песня о любви(перевод на русский) |
| Dies ist kein Lied über Glück | Это не песня о счастье. |
| Dies ist kein Lied über Hoffnung | Это не песня о надежде. |
| Dies ist kein Lied über Frieden und Freude | Это не песня о мире и радости. |
| Dies ist ein Lied über dich! | Это песня о тебе! |
| - | - |
| Die Sonne kann nicht ohne Schein, | Солнце не может не светить, |
| Das Licht nicht ohne Schatten sein. | Света не бывает без тени. |
| Darum haße deinen Nächsten wie dich selbst | Поэтому, возненавидь ближнего своего как самого себя, |
| Denn das Schönste hier auf Erden | Потому что самое прекрасное здесь, на земле, |
| Ist Haßen und gehaßt zu werden | Это ненавидеть и быть ненавидимым. |
| - | - |
| Du und ich, ich und du | Ты и я, я и ты, |
| Du bist taub, ich hör' nicht zu | Ты глух, я не слушаю. |
| Ich und du, du und ich, | Я и ты, ты и я, |
| Du haßt mich, ich lieb dich nicht | Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю. |
| - | - |
| Singt mit mir! | Пой со мной! |
| - | - |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви. |
| Es ist kein schönes Lied | Это не красивая песня. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви, |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben | И, тем не менее, вам понравится. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви. |
| Es ist kein schönes Lied | Это не красивая песня. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви, |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben | И, тем не менее, вам понравится. |
| - | - |
| Dies ist ein Lied über Wut | Это песня о гневе. |
| Dies ist ein Lied über Rache | Это песня о мести. |
| Dies ist ein Lied über Lügen und Abscheu | Это песня о лжи и отвращении. |
| Dies ist ein Lied über dich! | Это песня о тебе! |
| - | - |
| Der Mensch lebt nicht vom Brot allein | Не хлебом единым жив человек, |
| Und Kain wollte wie Abel sein | И Каин хотел быть похожим на Авеля, |
| Darum haßte er den Bruder wie sich selbst | Поэтому он ненавидел брата как самого себя, |
| Denn das Schönste hier auf Erden | Потому что самое прекрасное здесь, на земле, |
| Ist Haßen und gehaßt zu werden | Это ненавидеть и быть ненавидимым. |
| - | - |
| Du und ich, ich und du | Ты и я, я и ты, |
| Du bist taub, ich hör' nicht zu | Ты глух, я не слушаю. |
| Ich und du, du und ich, | Я и ты, ты и я, |
| Du hasst mich, ich lieb dich nicht | Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю. |
| - | - |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви. |
| Es ist kein schönes Lied | Это не красивая песня. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви, |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben | И, тем не менее, вам понравится. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви. |
| Es ist kein schönes Lied | Это не красивая песня. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви, |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben | И, тем не менее, вам понравится. |
| - | - |
| Wo man singt, da lass' dich ruhig nieder | Там, где поют, расположись не спеша. |
| Böse Menschen haben keine Lieder | У злых людей нет песен. |
| Wo man singt, da lass' dich ruhig nieder | Там, где поют, расположись не спеша. |
| Böse Menschen haben keine Lieder | У злых людей нет песен. |
| - | - |
| Du und ich, ich und du | Ты и я, я и ты, |
| Du bist taub, ich hör' nicht zu | Ты глух, я не слушаю. |
| Ich und du, du und ich, | Я и ты, ты и я, |
| Du haßt mich, ich lieb dich nicht | Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю. |
| - | - |
| Singt mit mir! | Пой со мной! |
| - | - |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви. |
| Es ist kein schönes Lied | Это не красивая песня. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви, |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben | И, тем не менее, вам понравится. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви. |
| Es ist kein schönes Lied | Это не красивая песня. |
| Dies ist kein Liebeslied | Это не песня о любви, |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben | И, тем не менее, вам понравится. |
| - | - |
| Dies ist kein Lied über Trost | Это не песня о утешении. |
| Dies ist kein Lied von Erlösung | Это не песня спасения. |
| Dies ist kein Lied von Vergebung und Einsicht | Это не песня о прощении и понимании. |
| Dies ist ein Lied über dich! | Это песня о тебе! |
Kein Liebeslied(оригинал) |
| Dies ist kein Lied über Glück |
| Dies ist kein Lied über Hoffnung |
| Dies ist kein Lied über Frieden und Freude |
| Dies ist ein Lied über dich |
| Die Sonne kann nicht ohne Schein |
| Das Licht nicht ohne Schatten sein |
| Darum hasse deinen Nächsten wie dich selbst |
| Denn das Schönste hier auf Erden |
| Ist Hassen und gehasst zu werden |
| Du und ich, ich und du |
| Du bist taub, ich hör' nicht zu |
| Ich und du, du und ich |
| Du hasst mich, ich lieb' dich nicht |
| Singt mit mir! |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Es ist kein schönes Lied |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Es ist kein schönes Lied |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben |
| Dies ist ein Lied über Wut |
| Dies ist ein Lied über Rache |
| Dies ist ein Lied über Lügen und Abscheu |
| Dies ist ein Lied über dich |
| Der Mensch lebt nicht von Brot allein |
| Und Kain wollte wie Abel sein |
| Darum hasste er den Bruder wie sich selbst |
| Denn das Schönste hier auf Erden |
| Ist Hassen und gehasst zu werden |
| Du und ich, ich und du |
| Du bist taub, ich hör' nicht zu |
| Ich und du, du und ich |
| Du hasst mich, ich lieb' dich nicht |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Es ist kein schönes Lied |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Es ist kein schönes Lied |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben |
| Wo man singt da lass dich ruhig nieder |
| Böse Menschen haben keine Lieder |
| Wo man singt da lass dich ruhig nieder |
| Böse Menschen haben keine Lieder |
| Du und ich, ich und du |
| Du bist taub, ich hör' nicht zu |
| Ich und du, du und ich |
| Du hasst mich, ich lieb' dich nicht |
| Singt mit mir! |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Es ist kein schönes Lied |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Es ist kein schönes Lied |
| Dies ist kein Liebeslied |
| Und trotzdem werdet ihr es lieben |
| Dies ist kein Lied über Trost |
| Dies ist kein Lied von Erlösung |
| Dies ist kein Lied von Vergbung und Einsicht |
| Dies ist ein Lied über dich! |
Нет песни о любви(перевод) |
| Это не песня о счастье |
| Это не песня о надежде |
| Это не песня о мире и радости |
| Это песня о тебе |
| Солнце не может светить без него |
| Свет не может быть без тени |
| Поэтому ненавидь ближнего своего, как самого себя |
| Потому что самое прекрасное здесь на земле |
| Ненавидит и ненавидит |
| Ты и я, я и ты |
| Ты глухой, я не слушаю |
| Я и ты, ты и я |
| Ты ненавидишь меня, я не люблю тебя |
| спой со мной |
| Это не песня о любви |
| Это не красивая песня |
| Это не песня о любви |
| И все же вам это понравится |
| Это не песня о любви |
| Это не красивая песня |
| Это не песня о любви |
| И все же вам это понравится |
| Это песня о гневе |
| Это песня о мести |
| Это песня о лжи и отвращении |
| Это песня о тебе |
| Не хлебом единым жив человек |
| И Каин хотел быть как Авель |
| Вот почему он ненавидел своего брата, как самого себя |
| Потому что самое прекрасное здесь на земле |
| Ненавидит и ненавидит |
| Ты и я, я и ты |
| Ты глухой, я не слушаю |
| Я и ты, ты и я |
| Ты ненавидишь меня, я не люблю тебя |
| Это не песня о любви |
| Это не красивая песня |
| Это не песня о любви |
| И все же вам это понравится |
| Это не песня о любви |
| Это не красивая песня |
| Это не песня о любви |
| И все же вам это понравится |
| Где поют там, садись тихонько |
| У плохих людей нет песен |
| Где поют там, садись тихонько |
| У плохих людей нет песен |
| Ты и я, я и ты |
| Ты глухой, я не слушаю |
| Я и ты, ты и я |
| Ты ненавидишь меня, я не люблю тебя |
| спой со мной |
| Это не песня о любви |
| Это не красивая песня |
| Это не песня о любви |
| И все же вам это понравится |
| Это не песня о любви |
| Это не красивая песня |
| Это не песня о любви |
| И все же вам это понравится |
| Это не песня об утешении |
| Это не песня искупления |
| Это не песня прощения и понимания |
| Это песня о тебе! |
| Название | Год |
|---|---|
| Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost | 2019 |
| Swallow | 2019 |
| Supernova | 2019 |
| Alles aus Liebe | 2015 |
| Niemand | 2019 |
| Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! | 2018 |
| Trümmerkinder | 2019 |
| Achtung! Achtung! | 2019 |
| Tick Tack | 2015 |
| Ego | 2019 |
| Fleisch und Fell | 2015 |
| Tausend Mann und ein Befehl | 2019 |
| So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
| Jetzt oder nie | 2015 |
| Jede Reise hat ein Ende | 2015 |
| Als wärs das letzte Mal | 2015 |
| Fieber feat. Nina Hagen | 2019 |
| Sex | 2019 |
| Rette mich | 2019 |
| Im Namen des Vaters | 2019 |