| Auferstanden aus Ruinen
| Выйдя из руин
|
| Und dem Ende zugewandt
| И перед концом
|
| Um uns herum nur Schutt und Asche
| Вокруг нас щебень и пепел
|
| Die ganze Welt ist abgebrannt, ja
| Весь мир сгорел, да
|
| Wir sind alle Trümmerkinder
| Мы все дети щебня
|
| Und unsere Eltern alle Sünder
| И наши родители все грешники
|
| Durch unser Haus weht kalter Wind
| Холодный ветер дует в наш дом
|
| Der Vater taub, die Mutter blind
| Отец глухой, мать слепая
|
| Wollt ihr eure Kinder retten?
| Вы хотите спасти своих детей?
|
| Dann füttert sie mit Schlaftabletten
| Затем накормите их снотворным
|
| Dass keines eurer Kinder sieht
| Что никто из ваших детей не видит
|
| Wie eure Welt in Schutt und Asche liegt
| Как твой мир в руинах
|
| Aufgewachsen zwischen Ratten
| Выращенный среди крыс
|
| Tief im Herzen Vaters' Zorn
| Глубоко в сердце гнева отца
|
| Und Mutters' Schmerz in allen Gliedern
| И боль матери в каждой конечности
|
| Die tauben Finger steifgefroren, ja
| Онемевшие пальцы застыли, да
|
| Wir sind alle Trümmerkinder
| Мы все дети щебня
|
| Und unsere Eltern alle Sünder
| И наши родители все грешники
|
| Durch unser Haus weht kalter Wind
| Холодный ветер дует в наш дом
|
| Der Vater taub, die Mutter blind
| Отец глухой, мать слепая
|
| Wollt ihr eure Kinder retten?
| Вы хотите спасти своих детей?
|
| Dann füttert sie mit Schlaftabletten
| Затем накормите их снотворным
|
| Dass keines eurer Kinder sieht
| Что никто из ваших детей не видит
|
| Wie eure Welt in Schutt und Asche liegt
| Как твой мир в руинах
|
| Komm, schau in die Zimmer
| Приходите посмотреть в комнатах
|
| Unter den Trümmern
| Под обломками
|
| Liegen die Kinderherzen
| Ложь детских сердец
|
| Komm, schau in die Zimmer
| Приходите посмотреть в комнатах
|
| Unter den Trümmern
| Под обломками
|
| Liegen die Kinderherzen
| Ложь детских сердец
|
| Ausgeworfen in die Gosse
| Выбрасывается в канаву
|
| Weißer Abschaum, totgeboren
| Белая мразь, мертворожденная
|
| Saugen wir an leeren Brüsten
| Давай пососем пустую грудь
|
| Kaum entbunden, schon verloren
| Едва доставили, уже потеряли
|
| Auferstanden von den Toten
| Воскресший из мертвых
|
| Taumeln wir ins Nirgendwo
| Давайте шататься в никуда
|
| Ohne Hoffnung sind wir sowieso
| Мы все равно без надежды
|
| Wir sind alle Trümmerkinder
| Мы все дети щебня
|
| Und unsere Eltern alle Sünder
| И наши родители все грешники
|
| Durch unser Haus weht kalter Wind
| Холодный ветер дует в наш дом
|
| Der Vater taub, die Mutter blind
| Отец глухой, мать слепая
|
| Wollt ihr eure Kinder retten?
| Вы хотите спасти своих детей?
|
| Dann füttert sie mit Schlaftabletten
| Затем накормите их снотворным
|
| Dass keines eurer Kinder sieht
| Что никто из ваших детей не видит
|
| Wie eure Welt in Schutt und Asche liegt | Как твой мир в руинах |