
Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Немецкий
Auf Kurs(оригинал) | На пути(перевод на русский) |
Nur weil ich langsam erfrier | Лишь потому, что я медленно замерзаю, |
Find ich zu dir | Я ищу тебя. |
- | - |
Ich weiß genau wo kein Mensch jemals war | Я точно знаю, что я рядом с тобой там, |
Bin ich dir nah | Куда не ступала нога человека, |
- | - |
Um mich nur strahlendes Weiß | Меня окружает только ослепительно белый свет. |
Hier tief im ewigen Eis | Здесь, в вечных льдах, |
Hab ich den Kompass verlorn | Я потерял компас. |
- | - |
Ich bin auf Kurs zurück zu dir | Я на пути назад к тебе. |
Der Sturm treibt mich über die See | Шторм несет меня через море |
Hinfort von hier | Подальше отсюда. |
Ich such deine Spuren im Schnee | Я ищу твои следы на снегу. |
- | - |
Nur weil die Armel erfriern | Лишь потому, что рукава замерзают, |
Kann ich dich spürn | Я могу тебя ощутить. |
- | - |
Erst wenn mein Blut in den Adern gefriert | Только когда в моих венах застынет кровь, |
Werd ich berührt | Я буду тронут. |
- | - |
Ich hab die Hölle durchquert | Я прошел через ад, |
Von deiner Kälte gezehrt | Питался твоим холодом |
Und alle Hoffnung verlorn | И растерял всю надежду. |
- | - |
Verlier mich denn ich bin auf Kurs | Я теряю себя, потому что я на пути |
Zurück zu dir | Назад к тебе. |
- | - |
Ich such deine Spuren im Schnee | Я ищу твои следы на снегу. |
- | - |
Auf Kurs(оригинал) |
Nur weil ich langsam erfrier |
find ich zu dir |
find ich zu dir |
Ich weiß genau wo kein Mensch jemals war |
bin ich dir nah |
bin ich dir nah |
Um mich nur strahlendes Weiß |
hier tief im ewigen Eis |
hab ich den Kompass verloren |
Ich bin auf Kurs |
zuruck |
zu dir |
Der Sturm treibt mich uber die See |
hinfort |
von hier |
Ich such deine Spuren im Schnee |
Nur weil die Armel erfrieren |
kann ich dich spuren |
kann ich dich spuren |
Erst wenn mein Blut in den Adern gefriert |
werd ich beruhrt |
werd ich beruhrt |
Ich hab die Holle durchquert |
von deiner Kalte gezehrt |
und alle Hoffnung verloren |
Ich bin auf Kurs |
zuruck |
zu dir |
Der Sturm treibt mich uber die See |
hinfort |
von hier |
verlier mich denn ich bin auf Kurs |
zuruck |
zu dir |
der Sturm treibt mich uber die See |
hinfort von hier |
Ich such deine Spuren im Schnee |
По курсу(перевод) |
Просто потому, что я замерзаю до смерти |
я нашел тебя |
я нашел тебя |
Я точно знаю, где ни один мужчина никогда не был |
я рядом с тобой |
я рядом с тобой |
Просто ярко-белый вокруг меня |
здесь глубоко в вечных льдах |
я потерял компас |
я на верном пути |
возврат |
тебе |
Буря гонит меня по морю |
отныне |
отсюда |
Я ищу твои следы на снегу |
Просто потому, что рукава мерзнут |
могу я отследить тебя |
могу я отследить тебя |
Нет, пока моя кровь не застынет в моих венах |
меня тронули |
меня тронули |
я прошел через ад |
накормлен твоей простудой |
и потерял всякую надежду |
я на верном пути |
возврат |
тебе |
Буря гонит меня по морю |
отныне |
отсюда |
Потеряй меня, потому что я на верном пути |
возврат |
тебе |
шторм гонит меня по морю |
прочь от сюда |
Я ищу твои следы на снегу |
Название | Год |
---|---|
Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost | 2019 |
Kein Liebeslied | 2019 |
Swallow | 2019 |
Supernova | 2019 |
Alles aus Liebe | 2015 |
Niemand | 2019 |
Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! | 2018 |
Trümmerkinder | 2019 |
Achtung! Achtung! | 2019 |
Tick Tack | 2015 |
Ego | 2019 |
Fleisch und Fell | 2015 |
Tausend Mann und ein Befehl | 2019 |
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
Jetzt oder nie | 2015 |
Jede Reise hat ein Ende | 2015 |
Als wärs das letzte Mal | 2015 |
Fieber feat. Nina Hagen | 2019 |
Sex | 2019 |
Rette mich | 2019 |