Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue Me, исполнителя - OneRepublic.
Дата выпуска: 26.08.2021
Язык песни: Английский
Rescue Me(оригинал) | Спаси меня(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you get my back? | Ты бы прикрыла меня? |
Would you take my call when I start to crack? | Ты бы ответила на мой звонок, когда я начал бы погибать? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you rescue me when I'm by myself? | Ты бы спасла меня, когда я был бы один, |
When I need your love, if I need your help | Когда мне была бы нужна твоя любовь, если бы мне нужна была твоя помощь? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
We don't talk much, not anymore | Теперь мы мало общаемся. |
Broken bottles and slammin' doors | Мы разбивали бутылки и хлопали дверями, |
But we still care about each other | Но мы всё ещё любим друг друга, |
Say we care about each other | Говорю же, нам не всё равно. |
I know life took us far away | Я знаю, жизнь забросила нас очень далеко, |
But I still dream 'bout the good old days | Но я всё ещё вижу во сне старые добрые дни, |
When we took care of each other | Когда мы заботились друг о друге, |
We were livin' for each other | Мы жили друг для друга. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
But I start to wonder, wonder | Но я начинаю задаваться вопросом, задаваться вопросом, |
If I'm slipping under, under, oh, oh | Если я потеряю сознание, сознание, оу, оу... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Would you rescue me? | Ты спасёшь меня? |
Would you get my back? | Ты прикроешь меня? |
Would you take my call when I start to crack? | Ты ответишь на мой звонок, когда я буду при смерти? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you rescue me when I'm by myself? | Ты бы спасла меня, когда я был бы один, |
When I need your love, if I need your help | Когда мне была бы нужна твоя любовь, если бы мне нужна была твоя помощь? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you get my back? | Ты бы прикрыла меня? |
Would you take my call when I start to crack? | Ты бы ответила на мой звонок, когда я начал бы погибать? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? (Would you rescue me?) | Ты бы спасла меня? |
Would you rescue me when I'm by myself? | Ты бы спасла меня, когда я был бы один, |
When I need your love, if I need your help | Когда мне была бы нужна твоя любовь, если бы мне нужна была твоя помощь? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Yeah, I miss all the times we had | Да, я скучаю по всему тому времени, что у нас было. |
Can't forget what you can't get back | Я не могу забыть того, что ты не сможешь вернуть. |
And you can't find it in another | И ты не найдёшь всего этого в другом человеке. |
Man, time, it ain't your lover | Чёрт, время — это не твой любимый человек. |
I don't care what you thought before | Мне всё равно, что ты думала раньше. |
I'll be there anytime you call | Я приду в любое время, когда ты позвонишь. |
Don't you ever call another | Никогда не звони никому другому! |
No need to call another | Не нужно звонить никому другому! |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
And I start to wonder, wonder | Но я начинаю задаваться вопросом, задаваться вопросом, |
If I'm slipping under, under, oh, oh | Если я потеряю сознание, сознание, оу, оу... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Would you rescue me? | Ты спасёшь меня? |
Would you get my back? | Ты прикроешь меня? |
Would you take my call when I start to crack? | Ты ответишь на мой звонок, когда я буду при смерти? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? (Would you rescue me?) | Ты бы спасла меня? |
Would you rescue me when I'm by myself? | Ты бы спасла меня, когда я был бы один, |
When I need your love, if I need your help | Когда мне была бы нужна твоя любовь, если бы мне нужна была твоя помощь? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? Yeah | Ты бы спасла меня? |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Oh, rescue me (Would you rescue me?) | Оу, спаси меня! |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Oh, rescue me (Would you rescue me?) | Оу, спаси меня! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you get my back? | Ты бы прикрыла меня? |
Would you take my call when I start to crack? | Ты бы ответила на мой звонок, когда я начал бы погибать? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Would you rescue me when I'm by myself? | Ты бы спасла меня, когда я был бы один, |
When I need your love, if I need your help | Когда мне была бы нужна твоя любовь, если бы мне нужна была твоя помощь? |
Would you rescue me? Ahh | Ты бы спасла меня? Ах... |
Would you rescue me? | Ты бы спасла меня? |
Rescue Me(оригинал) |
Would you rescue me? |
Would you get my back? |
Would you take my call when I start to crack? |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
Would you rescue me when I'm by myself? |
When I need your love, if I need your help |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
We don't talk much, not anymore |
Broken bottles and slammin' doors |
But we still care about each other |
Say we care about each other |
I know life took us far away |
But I still dream 'bout the good old days |
When we took care of each other |
We were livin' for each other |
But I start to wonder, wonder |
If I'm slipping under, under (Oh, oh) |
Would you rescue me? |
Would you get my back? |
Would you take my call when I start to crack? |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
Would you rescue me when I'm by myself? |
When I need your love, if I need your help |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
Would you rescue me? |
Would you get my back? |
Would you take my call when I start to crack? |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
(Would you rescue me?) |
Would you rescue me when I'm by myself? |
When I need your love, if I need your help |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
Yeah, I miss all the times we had |
Can't forget what you can't get back |
And you can't find it in another |
Man, time, it ain't your lover |
I don't care what you thought before |
I'll be there anytime you call |
Don't you ever call another |
No need to call another |
And I start to wonder, wonder |
If I'm slipping under, under (Oh, oh) |
Would you rescue me? |
Would you get my back? |
Would you take my call when I start to crack? |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
(Would you rescue me?) |
Would you rescue me when I'm by myself? |
When I need your love, if I need your help |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
Yeah |
Would you rescue me? |
Oh, rescue me (Would you rescue me?) |
Would you rescue me? |
Oh, rescue me (Would you rescue me?) |
Would you rescue me? |
Would you get my back? |
Would you take my call when I start to crack? |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
Would you rescue me when I'm by myself? |
When I need your love, if I need your help |
Would you rescue me? |
Ahh |
Would you rescue me? |
спаси меня(перевод) |
Ты бы спас меня? |
Не могли бы вы получить мою спину? |
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться? |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Спасешь ли ты меня, когда я один? |
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Мы не говорим много, не больше |
Разбитые бутылки и хлопающие двери |
Но мы по-прежнему заботимся друг о друге |
Скажем, мы заботимся друг о друге |
Я знаю, что жизнь унесла нас далеко |
Но я все еще мечтаю о старых добрых временах |
Когда мы заботились друг о друге |
Мы жили друг для друга |
Но я начинаю удивляться, удивляться |
Если я ускользну под, под (О, о) |
Ты бы спас меня? |
Не могли бы вы получить мою спину? |
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться? |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Спасешь ли ты меня, когда я один? |
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Ты бы спас меня? |
Не могли бы вы получить мою спину? |
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться? |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
(Не могли бы вы спасти меня?) |
Спасешь ли ты меня, когда я один? |
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Да, я скучаю по всем тем временам, которые у нас были. |
Не могу забыть то, что ты не можешь вернуть |
И вы не можете найти его в другом |
Человек, время, это не твой любовник |
Мне все равно, что вы думали раньше |
Я буду там в любое время, когда ты позвонишь |
Ты никогда не звонишь другому |
Не нужно звонить другому |
И я начинаю удивляться, удивляться |
Если я ускользну под, под (О, о) |
Ты бы спас меня? |
Не могли бы вы получить мою спину? |
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться? |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
(Не могли бы вы спасти меня?) |
Спасешь ли ты меня, когда я один? |
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Ага |
Ты бы спас меня? |
О, спаси меня (Ты бы спас меня?) |
Ты бы спас меня? |
О, спаси меня (Ты бы спас меня?) |
Ты бы спас меня? |
Не могли бы вы получить мою спину? |
Примешь ли ты мой звонок, когда я начну ломаться? |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |
Спасешь ли ты меня, когда я один? |
Когда мне нужна твоя любовь, если мне нужна твоя помощь |
Ты бы спас меня? |
Ах |
Ты бы спас меня? |