Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Vacancy , исполнителя - OneRepublic. Дата выпуска: 27.04.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Vacancy , исполнителя - OneRepublic. No Vacancy(оригинал) | Стало тесно(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [1-ый куплет:] |
| I used to leave the doors unlocked and leave the lights on | Раньше я оставлял дверь открытой и гасил свет, |
| I used to stay awake, just counting hours all night long | Не спал, всю ночь напролет считая часы. |
| I had so many empty rooms inside the chateau | В замке моего сердце было полно пустых комнат. |
| Yeah, oh yeah | Да, о, да. |
| I'm done with sharing space with people that I don't know | Я перестал делить место с людьми, которых я не знаю, |
| Trading pieces of my heart 'til I felt shallow | Делиться кусочками своего сердца, когда почувствовал неловкость. |
| I had so many empty rooms inside the chateau, yeah | В замке моего сердце было полно пустых комнат, да. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| But ever since I met you | Но с тех пор, как я встретил тебя, |
| No vacancy because of you | В замке стало тесно. |
| There's no vacancy, no empty rooms | Не осталось ни места, ни пустых комнат. |
| Got no vacancy ever since I met you | Стало тесно с тех пор, как я повстречал тебя |
| No vacancy because of you | В замке стало тесно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым, |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым. |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| No vacancy, no vacancy | Стало тесно, стало тесно. |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым, |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым, |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| No vacancy, no vacancy | Стало тесно, стало тесно. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2-ой куплет:] |
| I used to be the type to never take a chance, oh | Раньше я был одним из тех, кто никогда не рискует. |
| Had so many walls, you'd think I was a castle | Во мне было столько стен, вы бы подумали, что я — дворец. |
| I spent so many empty nights with faces I don't know | Я провел столько пустых ночей с людьми, которых я не знаю. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| But ever since I met you | Но с тех пор, как я встретил тебя, |
| No vacancy because of you | В замке стало тесно. |
| There's no vacancy, no empty rooms | Не осталось ни места, ни пустых комнат. |
| Got no vacancy ever since I met you | Стало тесно с тех пор, как я повстречал тебя |
| No vacancy because of you | В замке стало тесно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым, |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым. |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| No vacancy, no vacancy | Стало тесно, стало тесно. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Come on, come on, listen, oh yeah | Давай, давай! Слушай! О, да! |
| Come on, come on, listen, oh yeah | Давай, давай! Слушай! О, да! |
| When I fell, I fell, I fell, I fell for you | Когда я влюбился, влюбился, влюбился, влюбился в тебя, |
| So no vacancy, no vacancy | Стало тесно, стало тесно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым, |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| Used to be that I felt so damn empty | Раньше я чувствовал себя чертовски пустым. |
| Ever since I met you, no vacancy | Но с тех пор, как я встретил тебя, в замке стало тесно. |
| No vacancy, no vacancy | Стало тесно, стало тесно. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Come on, come on, listen | Давай, давай! Слушай! |
| No vacancy, oh yeah | Стало тесно, о, да. |
| Oh yeah, no vacancy | О, да, стало тесно. |
No Vacancy(оригинал) |
| I used to leave the doors unlocked and leave the lights on |
| I used to stay awake, just counting hours all night long |
| I had so many empty rooms inside this chateau |
| Yeah, oh yeah |
| I'm done with sharing space with people that I don't know |
| Trading pieces of my heart til I feel shallow |
| I had so many empty rooms inside this chateau, oh |
| But ever since I met ya |
| No vacancy because of you |
| There's no vacancy, no empty rooms |
| Got no vacancy ever since I met ya |
| No vacancy 'cause of you |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| No vacancy, no vacancy |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| No vacancy, no vacancy |
| I used to be the type to never take a chance, oh |
| Had so many walls, you'd think I was a castle |
| I spent so many empty nights with faces I don't know |
| But ever since I met ya |
| No vacancy because of you |
| There's no vacancy, no empty rooms |
| Got no vacancy ever since I met ya |
| No vacancy 'cause of you |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| No vacancy, no vacancy |
| Come on, come on, listen, oh yeah |
| Come on, come on, listen, oh yeah |
| When I fell, I fell, I fell, I fell for you |
| So no vacancy, no vacancy |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| Used to be that I felt so damn empty |
| Ever since I met you, no vacancy |
| No vacancy, no vacancy |
| Come on, come on, listen |
| No vacancy, oh yeah |
| Oh yeah, no vacancy |
Вакансий нет(перевод) |
| Раньше я оставлял двери незапертыми и оставлял свет включенным |
| Раньше я не спал, всю ночь считал часы |
| У меня было так много пустых комнат в этом замке |
| Да, о да |
| Мне надоело делить пространство с людьми, которых я не знаю |
| Торговля кусочками моего сердца, пока я не почувствую себя мелким |
| У меня было так много пустых комнат в этом замке, о |
| Но с тех пор, как я встретил тебя |
| Нет вакансий из-за тебя |
| Нет ни вакансий, ни пустых комнат |
| У меня нет вакансии с тех пор, как я встретил тебя. |
| Нет вакансий из-за тебя |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Нет вакансий, нет вакансий |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Нет вакансий, нет вакансий |
| Раньше я был из тех, кто никогда не рискует, о |
| Было так много стен, можно было подумать, что я замок |
| Я провел так много пустых ночей с лицами, которых не знаю |
| Но с тех пор, как я встретил тебя |
| Нет вакансий из-за тебя |
| Нет ни вакансий, ни пустых комнат |
| У меня нет вакансии с тех пор, как я встретил тебя. |
| Нет вакансий из-за тебя |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Нет вакансий, нет вакансий |
| Давай, давай, слушай, о да |
| Давай, давай, слушай, о да |
| Когда я упал, я упал, я упал, я упал за тебя |
| Так что нет вакансий, нет вакансий |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Раньше я чувствовал себя таким чертовски пустым |
| С тех пор, как я встретил тебя, нет вакансий |
| Нет вакансий, нет вакансий |
| Давай, давай, слушай |
| Нет вакансий, о да |
| Ах да, вакансий нет |
| Название | Год |
|---|---|
| All The Right Moves | 2009 |
| Counting Stars | 2013 |
| Apologize ft. OneRepublic | 2007 |
| Love Runs Out | 2013 |
| Secrets | 2009 |
| Everybody Loves Me | 2009 |
| Run | 2021 |
| Connection | 2018 |
| Sunshine | 2021 |
| Rescue Me | 2021 |
| West Coast | 2022 |
| Wherever I Go | 2016 |
| If I Lose Myself | 2013 |
| All Fall Down | 2007 |
| Stop And Stare | 2007 |
| Better Days | 2021 |
| Good Life | 2009 |
| Let's Hurt Tonight | 2016 |
| Someday | 2021 |
| I Lived | 2013 |