| I can’t sleep, no, not like I used to
| Я не могу спать, нет, не так, как раньше
|
| I can’t breathe in and out like I need to
| Я не могу вдохнуть и выдохнуть, как мне нужно
|
| It’s breaking ice. | Это ломает лед. |
| now, to make any movement
| теперь, чтобы сделать любое движение
|
| What’s your vice? | В чем твой порок? |
| You know that mine’s the illusion
| Ты знаешь, что моя иллюзия
|
| And all at once (as i’m trying) I can help you out (just to get things right)
| И все сразу (как я пытаюсь) я могу помочь вам (просто чтобы все было правильно)
|
| I’ll be what you need (I kill myself to make
| Я буду тем, что тебе нужно (я убиваю себя, чтобы заставить
|
| everything perfect for ya)
| у тебя все идеально)
|
| Goodbye apathy, so long apathy
| Прощай, апатия, так долго апатия
|
| So don’t sit still, don’t you move away from here
| Так что не сиди на месте, не уходи отсюда
|
| So goodbye apathy (as i’m trying), so long fancy free
| Так что прощай, апатия (как я пытаюсь), так что долго фантазия свободна
|
| (just to keep things right)
| (просто чтобы все было правильно)
|
| Goodbye apathy, (kill myself to make everything
| Прощай, апатия, (убей себя, чтобы сделать все
|
| perfect for ya)
| идеально для тебя)
|
| I don’t wanna be you
| я не хочу быть тобой
|
| I don’t walk right, not like I used to
| Я иду не так, как раньше
|
| There’s a jump in my step as I rush to see you
| В моем шаге скачок, когда я спешу увидеть тебя
|
| I could be happy here as long as you’re near to me
| Я мог бы быть счастлив здесь, пока ты рядом со мной
|
| As long as you’re close to me
| Пока ты рядом со мной
|
| Now that I’m alright (as i’m trying) I can help you
| Теперь, когда я в порядке (как я пытаюсь), я могу помочь вам
|
| out (just to keep things right)
| вне (просто чтобы все было правильно)
|
| I’ll be what you need (I kill myself to make
| Я буду тем, что тебе нужно (я убиваю себя, чтобы заставить
|
| everything perfect for ya)
| у тебя все идеально)
|
| I’ll do anything…
| Я сделаю что угодно…
|
| Goodbye apathy
| Прощай, апатия
|
| So goodbye apathy
| Так что прощай, апатия
|
| So don’t you stop pushing me, I can take so much
| Так что не переставай подталкивать меня, я могу так много вынести
|
| So goodbye apathy (as i’m trying), so long fancy free
| Так что прощай, апатия (как я пытаюсь), так что долго фантазия свободна
|
| (just to get things right while I)
| (просто чтобы все исправить, пока я)
|
| Goodbye apathy, (kill myself to make everything
| Прощай, апатия, (убей себя, чтобы сделать все
|
| perfect for ya)
| идеально для тебя)
|
| I don’t wanna be… you…
| Я не хочу быть... тобой...
|
| Everybody is watching you
| Все смотрят на тебя
|
| Everybody is watching me too
| Все тоже смотрят на меня
|
| Everybody is watching you
| Все смотрят на тебя
|
| Everybody is watching me too
| Все тоже смотрят на меня
|
| Everybody is watching you (I can’t sleep, no)
| Все смотрят на тебя (я не могу спать, нет)
|
| Everybody is watching me too (not like I used to)
| Все тоже смотрят на меня (не так, как раньше)
|
| Everybody is watching you (I can’t breathe in and out)
| Все смотрят на тебя (я не могу вдохнуть и выдохнуть)
|
| Everybody is watching me too (like I need to)
| Все тоже смотрят на меня (как будто мне нужно)
|
| Everybody is watching you (It's breaking ice now)
| Все смотрят на тебя (сейчас лед ломается)
|
| Everybody is watching me too (to make any movement)
| Все тоже смотрят на меня (чтобы сделать любое движение)
|
| Everybody is watching you (What's your vice?)
| Все смотрят на тебя (в чем твой порок?)
|
| Everybody is watching me too (You know that mine’s the illusion) | Все тоже смотрят на меня (ты знаешь, что моя иллюзия) |