| - | - |
| In the spring we made a boat | Весной мы построили ладью |
| Out of feathers, out of bones. | Из перьев и костей. |
| We set fire to our homes, | Мы сожгли свои дома |
| Walking barefoot in the snow. | И бредём босиком по снегу. |
| - | - |
| Distant rhythm of the drum | Под отдалённые ритмы барабанов |
| As we drifted towards the storm. | Течение несёт нас навстречу шторму. |
| Baby lion lost his teeth, | Лев растерял свои зубы, душа моя, |
| Now they're swimming in the sea. | И вот все отправились плыть по морю. |
| - | - |
| Troubled spirits on my chest | У меня на сердце вновь тревоги, |
| Where they laid to rest. | С которыми, казалось, было покончено. |
| The birds all left, my tall friend, | Все птицы улетели, мой отважный друг, |
| As your body hit the sand. | После того, как ты пал наземь. |
| - | - |
| Million stars up in the sky | Мириады звёзд в небе |
| Formed a tiger's eye | Собрались в тигриное око, |
| That looked down on my face, | Что взирало на меня с высоты |
| Out of time and out of place. | Вне времени и места. |
| - | - |
| So hold on. | Держись же. |
| Hold on to what we are. | Держись того, чем мы являемся. |
| Hold on to your heart. | Держись своего сердца. |
| - | - |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла. |
| - | - |
| Awaken by the sound | Нас будит |
| Of a screaming owl. | Крик филина. |
| Chasing leaves in the wind, | Мы следуем за листьями, летящими по ветру, |
| Going where we've never been. | Мы держим путь туда, где прежде не бывали. |
| - | - |
| Said goodbye to you, my friend, | Я простился с тобой, мой друг, |
| As the fire spread. | Когда занялся огонь. |
| All that's left are your bones | Всё, что теперь осталось, — твои кости, |
| That will soon sink like stones. | Которые скоро пойдут ко дну подобно камням. |
| - | - |
| So hold on. | Держись же. |
| Hold on to what we are. | Держись того, чем мы являемся. |
| Hold on to your heart. | Держись своего сердца. |
| - | - |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла, |
| La la la la la | Ла, ла, ла, ла, ла. |
| - | - |
| So hold on. | Держись же. |
| Hold on to your heart. | Держись своего сердца. |
| - | - |