| How does it feel
| Каково это
|
| To lie alone in your bed
| Лежать в одиночестве в твоей постели
|
| When you know this is forever?
| Когда ты знаешь, что это навсегда?
|
| Low like the sun
| Низкий, как солнце
|
| Come down and break into two
| Спустись и разбей на два
|
| And I know we’ll burn together
| И я знаю, что мы сгорим вместе
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| But I’m careless and I’m wicked
| Но я небрежен и я злой
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| It’s a cruel war
| Это жестокая война
|
| I still have pieces of you stuck on me
| У меня все еще есть кусочки тебя, прилипшие ко мне.
|
| Pieces of you stuck on me
| Кусочки тебя застряли на мне
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| It’s a cruel war
| Это жестокая война
|
| Cold, but you glow
| Холодно, но ты светишься
|
| Like the streets of Tokyo
| Как улицы Токио
|
| It’s alright, we can stay
| Все в порядке, мы можем остаться
|
| Lost here forever
| Потерянный здесь навсегда
|
| Sinking stones, we don’t know
| Тонущие камни, мы не знаем
|
| What lies on the riverbed
| Что лежит на русле реки
|
| So we fall, no control
| Итак, мы падаем, нет контроля
|
| No, this can’t be over yet
| Нет, это еще не конец
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| But I’m careless and I’m wicked
| Но я небрежен и я злой
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| It’s a cruel war
| Это жестокая война
|
| I still have pieces of you stuck on me
| У меня все еще есть кусочки тебя, прилипшие ко мне.
|
| Pieces of you stuck on me
| Кусочки тебя застряли на мне
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| It’s a cruel war
| Это жестокая война
|
| (That's how it’s supposed to be)
| (Вот как это должно быть)
|
| We try to laugh about it like it’s okay
| Мы пытаемся смеяться над этим, как будто все в порядке
|
| (That's how it’s supposed to be)
| (Вот как это должно быть)
|
| We try to laugh about it like it’s okay
| Мы пытаемся смеяться над этим, как будто все в порядке
|
| It’s heavy, is that how it’s supposed to be?
| Он тяжелый, так и должно быть?
|
| Yeah, I love you on the weekends (Love you on the weekends)
| Да, я люблю тебя по выходным (Люблю тебя по выходным)
|
| But I’m careless and I’m wicked (Careless and I’m wicked)
| Но я беспечный и я злой (Беспечный и я злой)
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| It’s a cruel war
| Это жестокая война
|
| I still have pieces of you stuck on me (Love you on the weekends)
| Ко мне все еще прилипли кусочки тебя (Люблю тебя по выходным)
|
| Pieces of you stuck on me (Careless and I’m wicked)
| Кусочки тебя прилипли ко мне (неосторожный и злой)
|
| Yeah, I love you on the weekends
| Да, я люблю тебя по выходным
|
| It’s a cruel war | Это жестокая война |