| It's hard letting go, | Мне тяжело отпускать тебя, |
| I'm finally at peace, but it feels wrong | Я наконец обрела покой, но это кажется неправильным. |
| Slow I'm getting up, | Медленно я поднимаюсь, |
| My hands and feet are weaker than before | Мои руки и ноги слабее, чем прежде. |
| | |
| And you are folded on the bed | Твоё тело лежит на постели, |
| Where I rest my head, | Там, где я раньше спала. |
| There's nothing I can see, | Я ничего не вижу, |
| Darkness becomes me | Темнота охватывает меня, |
| | |
| But I'm already there, | Но я уже и так во тьме, |
| I'm already there, | Я уже там, |
| Wherever there is you, | И где бы ты ни был, |
| I will be there, too | Я тоже там буду. |
| | |
| There's nothing that I'd take back, | Нет ничего, что я бы исправила, |
| But it's hard to say there's nothing I regret | Но тяжело сказать, что я ни о чём не сожалею, |
| | |
| Cause when I sing, you shout, | Потому что когда я пою, ты кричишь от боли. |
| I breathe out loud, | Я громко дышу, |
| You bleed, we crawl like animals, | Ты истекаешь кровью, мы ползём, словно животные. |
| But when it's over, I'm still away. | Но когда всё заканчивается, я всё ещё далеко от тебя. |
| | |
| A thousand silhouettes dancing on my chest, | Тысячи призрачных силуэтов танцуют на моей груди, |
| No matter where I sleep, you are haunting me, | Где бы я ни спала, твой дух преследует меня/ |
| But I'm already there, | Но я уже добралась до цели, |
| I'm already there. | Я уже здесь. |
| | |
| Wherever there is you, | Где бы ты ни был, |
| I will be there, too, | Я тоже там окажусь, |
| But I'm already there, | И я уже у цели, |
| I'm already there. | Я уже там. |
| Wherever there is you | Где бы ты ни был, |
| I will be there, too. | Я буду с тобой. |
| | |
| Cause I'm already there, | Потому что я уже у цели, |
| I'm already there, | Я уже здесь. |
| Wherever there is you, | Где бы ты ни был, |
| I will be there, too. | Я буду с тобой. |
| | |