| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr kriegt mich nicht down
| Ты не можешь меня сбить
|
| Ich wachs in den Himmel
| я поднимаюсь в небо
|
| So hoch wie ein Baum
| Высокий, как дерево
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr macht mich nicht klein
| Ты не делаешь меня маленьким
|
| Ich werd unter Druck
| я оказываюсь под давлением
|
| Nur so hart wie ein Stein
| Так же твердо, как скала
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr kriegt mich nicht dünn
| ты меня не похудеешь
|
| Ich sag was ich mein
| я говорю, что я имею в виду
|
| Und ich leb wie ich will!
| И я живу так, как хочу!
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr kriegt mich nicht weg
| ты не можешь увести меня
|
| Weil ich mich vor euch
| Потому что я перед тобой
|
| Schon erst recht nicht versteck!
| Особо не прячусь!
|
| Ihr könnt mir gar nichts!
| Ты ничего не можешь мне сделать!
|
| Denn ich scheiss auf euch
| Потому что мне плевать на тебя
|
| Ihr seid so leer und angepasst
| Ты такой пустой и приспособленный
|
| Nur weil ich nicht so bin wie ihr
| Просто потому, что я не такой, как ты
|
| Und nie so werden will
| И никогда не хочет быть таким
|
| Es kommt genug
| Приходит достаточно
|
| Dass ihr all das hasst
| Что ты ненавидишь все это
|
| Ihr wollt mich aufm Boden sehn
| Ты хочешь увидеть меня на полу
|
| Ihr wollt mich wimmern hörn
| Ты хочешь услышать, как я хнычу
|
| Und ihr wollt mein Arsch kontrollieren
| И ты хочешь контролировать мою задницу
|
| Vergesst es!
| Забудь это!
|
| Denn ich bück mich nie
| Потому что я никогда не наклоняюсь
|
| Ich zieh den Kopf nicht ein
| я не опускаю голову
|
| Ich bin zu zäh um zu verliern
| Я слишком силен, чтобы проиграть
|
| Ganz genau!
| Точно!
|
| Ich lass euch niemals ra-an
| Я никогда не позволю тебе ра-ан
|
| Yes mann, ich leiste Widersta-and
| Да, чувак, я сопротивляюсь
|
| Ich sag und zeig es deutlich so-o
| Я говорю и показываю это ясно так-о
|
| Fickt euch!
| Да пошли вы все!
|
| Ich heb die Fäuste ho-och
| Я поднимаю кулаки
|
| Vergesst es!
| Забудь это!
|
| Euer Plan ist fürn Eimer
| Ваш план для ведра
|
| Und ich bin ganz und gar nicht allein da
| И я здесь совсем не один
|
| Seht hin wir sind viel mehr als euer Drecksverein
| Слушай, мы гораздо больше, чем твой грязный клуб
|
| Hört ihr nur meine Leute schrein?!
| Ты слышишь только крики моих людей?!
|
| Ich kiff weiter mit grossen Schritten
| Я продолжаю курить большими шагами
|
| Sogar in Fesseln!
| Даже в рабстве!
|
| Ich spreng die Ketten!
| Я рву цепи!
|
| Ich lösch die Regeln!
| Я стираю правила!
|
| Ich halt dagegen!
| Я не согласен!
|
| Ich leg mein Veto ein
| я накладываю вето
|
| Und lass euch reden
| И позволь тебе поговорить
|
| Ich lass nicht locker
| я не сдамся
|
| Bin nicht euer Opfer
| Я не твоя жертва
|
| Ich weiche dem Gegner nicht ein millimeter
| Я не даю сопернику ни миллиметра
|
| Das ist erst der Anfang
| Это только начало
|
| Ich sag euch den Kampf an!
| Я объявляю вам войну!
|
| Ihr wisst ganz genau:
| Вы точно знаете:
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr kriegt mich nicht down
| Ты не можешь меня сбить
|
| Ich wachs in den Himmel
| я поднимаюсь в небо
|
| So hoch wie ein Baum
| Высокий, как дерево
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr macht mich nicht klein
| Ты не делаешь меня маленьким
|
| Ich werd unter Druck
| я оказываюсь под давлением
|
| Nur so hart wie ein Stein
| Так же твердо, как скала
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr kriegt mich nicht dünn
| ты меня не похудеешь
|
| Ich sag was ich mein
| я говорю, что я имею в виду
|
| Und ich leb wie ich will!
| И я живу так, как хочу!
|
| Ihr könnt mir gar nichts
| Ты ничего не можешь мне сделать
|
| Ihr kriegt mich nicht weg
| ты не можешь увести меня
|
| Weil ich mich vor euch
| Потому что я перед тобой
|
| Schon erst recht nicht versteck!
| Особо не прячусь!
|
| Ihr könnt mir gar nichts!
| Ты ничего не можешь мне сделать!
|
| Denn ich scheiss auf euch
| Потому что мне плевать на тебя
|
| Ihr seid so leer und angepasst | Ты такой пустой и приспособленный |