| Aha
| Ага
|
| Ein neuer Nosliw Tune
| Новая нотная мелодия
|
| Es geht nicht vorbei
| Это не конец
|
| Aber ihr steht nur dabei
| Но ты просто стоишь там
|
| Ihr steht nur dabei und fühlt euch völlig unbeteiligt
| Вы просто стоите и чувствуете себя совершенно не вовлеченным
|
| Ihr steht nur dabei, weil ihr die Wahrheit lieber meidet
| Вы стоите в стороне только потому, что предпочитаете избегать правды
|
| Ihr steht nur dabei, plädiert auf Taubheit und auf Blindheit
| Ты просто стоишь, сославшись на глухоту и слепоту
|
| Ihr steht nur dabei, obwohl ihr schon längst mittendrin seid
| Ты просто стоишь там, хотя ты уже в середине
|
| Ich frag' mich wann ist das vorbei
| Интересно, когда это закончится
|
| Wann begreift ihr endlich, dass sich gar nichts tut
| Когда ты наконец поймешь, что ничего не происходит
|
| Wenn wir nicht alle aufschrei’n
| Если мы все не кричим
|
| Das geht schon viel zu lange Zeit
| Это продолжается слишком долго
|
| Dass Doofheit uns’re Welt regiert
| Эта глупость правит нашим миром
|
| Wir könn' doch wohl nicht alle blind und taub sein
| Конечно, мы не можем все быть слепыми и глухими
|
| Es kann doch wohl nicht sein
| Конечно, это не может быть
|
| Dass ihr euch darauf einlasst
| Что вы делаете это
|
| Zu glauben eure Götter die verzeih’n das
| Чтобы верить своим богам, они прощают это
|
| Ihr seht das Elend und das Leid
| Вы видите страдание и страдание
|
| Was um euch herum passiert
| Что происходит вокруг вас
|
| Aber nichts bleibt davon haften wie auf Backpapier
| Но ничего из этого не прилипает так, как на бумаге для выпечки.
|
| Wir greifen lieber nach den Stern'
| Мы предпочитаем тянуться к звезде
|
| Anstatt uns drum zu scher’n
| Вместо того, чтобы дать нам дерьмо
|
| Dass täglich Tausende durch andere sterben, nee
| Что тысячи умирают каждый день от рук других, нет.
|
| Wir schicken Sonden rauf zum Mars
| Мы отправляем зонды на Марс
|
| Weil uns’re Erde ist am Arsch
| Потому что наша земля облажалась
|
| Und Scooter ist schon wieder auf Platz Eins der deutschen Charts
| А Scooter снова на первом месте в немецких чартах.
|
| Nazis kassier’n vom Staat
| Нацисты собирают у государства
|
| Deren Opfer kassier’n Gewalt
| Их жертвы получают насилие
|
| Während sie schon Justiz in Form von Shows im Fernseh’n bring´n
| Пока они уже вершат правосудие в виде шоу на телевидении
|
| Das Hauptproblem ist allbekannt und schon uralt
| Основная проблема хорошо известна и очень старая
|
| Ihr habt die Wahl, doch ihr geht nicht hin
| У тебя есть выбор, но ты не идешь
|
| Ihr steht nur dabei und fühlt euch völlig unbeteiligt
| Вы просто стоите и чувствуете себя совершенно не вовлеченным
|
| Ihr steht nur dabei, weil ihr die Wahrheit lieber meidet
| Вы стоите в стороне только потому, что предпочитаете избегать правды
|
| Ihr steht nur dabei, plädiert auf Taubheit und auf Blindheit
| Ты просто стоишь, сославшись на глухоту и слепоту
|
| Ihr steht nur dabei, obwohl ihr schon längst mittendrin seid
| Ты просто стоишь там, хотя ты уже в середине
|
| Sind die Gedanken noch so frei
| Ваши мысли все еще так свободны?
|
| Und seid ihr sicher
| А ты уверен?
|
| Dass nicht etwa Axel Springer eure Meinung bildet
| Этот Аксель Спрингер не формирует твоего мнения
|
| Denn es ist traurige Wahrheit
| Потому что это грустная правда
|
| Dass man euer Wissen heut in der Schule
| Что твои знания сегодня в школе
|
| Nicht mehr fordert sondern mildert
| Больше не требует, но смягчает
|
| Sie zieh’n euch ran zu Vollidioten
| Доводят до полных идиотов
|
| Damit ihr nix bemerkt
| Чтобы ты ничего не заметил
|
| Während sie euch immer zu manipulier’n
| Хотя они всегда манипулируют вами
|
| Es geht nur um Bilanz und Quoten
| Все дело в балансе и квотах
|
| Ein Leben ist nichts wert
| Жизнь ничего не стоит
|
| Eures zählt nur dann, wenn sie von profitier’n
| Ваши учитываются только в том случае, если они извлекают выгоду из
|
| Revolution verbindet ihr mit der Entwicklung der X-Box
| Вы связываете революцию с разработкой X-Box
|
| Und wahre Liebe kennt ihr nur aus Märchen und von Vox
| А настоящую любовь ты знаешь только из сказок и из Вокса
|
| Sie bau’n euch eure Welt auf
| Они строят тебе твой мир
|
| Anonym im Internet
| Анонимно в Интернете
|
| Wo ihr alles könnt, ihr braucht nur das Passwort
| Где вы можете делать все, вам нужен только пароль
|
| Ihr grabt euch ein in euern Betten
| Вы копаетесь в своих кроватях
|
| Und verdrängt das Weltgescheh’n
| И подавляет мировые события
|
| Tröstet euch mit Kassetten-Stories von TKKG
| Успокойтесь кассетными историями от TKKG
|
| Es geht mich ja nix an, was ihr tut
| Это не мое дело, что ты делаешь
|
| Doch beschwert euch nicht immer erst, wenn’s dafür schon zu spät is'
| Но не всегда жалуйся, когда уже слишком поздно
|
| Ihr steht nur dabei und fühlt euch völlig unbeteiligt
| Вы просто стоите и чувствуете себя совершенно не вовлеченным
|
| Ihr steht nur dabei, weil ihr die Wahrheit lieber meidet
| Вы стоите в стороне только потому, что предпочитаете избегать правды
|
| Ihr steht nur dabei, plädiert auf Taubheit und auf Blindheit
| Ты просто стоишь, сославшись на глухоту и слепоту
|
| Ihr steht nur dabei, obwohl ihr schon längst mittendrin seid
| Ты просто стоишь там, хотя ты уже в середине
|
| Ihr sitzt nur da ohne zu tätigen
| Ты просто сидишь и ничего не делаешь
|
| Wie Zirkustiere die im Käfig sind
| Как цирковые животные, что в клетке
|
| Und Edmund kriegt immer mehr Wählerstimm'n
| И Эдмунд получает все больше и больше голосов
|
| Wacht doch endlich auf!
| Наконец проснись!
|
| Wacht doch endlich auf!
| Наконец проснись!
|
| Ich hätte auch gern alles chill und peace
| Я также хотел бы, чтобы все было спокойно и мирно
|
| So mit viel Sonne, Reggae-Sound und Weed
| Итак, с большим количеством солнца, звуком регги и травкой
|
| Doch stattdessen tobt der tausendste Krieg
| Но вместо этого бушует тысячная война
|
| Ein neuer Nosliw Tune
| Новая нотная мелодия
|
| Aber ihr steht nur dabei | Но ты просто стоишь там |