| Irgendwas tut immer weh, irgendwas läuft immer schlecht
| Что-то всегда болит, что-то всегда идет не так
|
| Wenn der Grund nicht reicht, sind die Gefühle immer echt
| Если повода мало, чувства всегда настоящие
|
| Ja etwas Zeit für Selbstmitleid muss schon da sein
| Да, должно быть время для жалости к себе
|
| Im Grunde bin ich Optimist, der zuversichtlich ist
| В основном я оптимист, который уверен
|
| Dass irgendwann einmal auch für mich armes Schwein die Stunde kommt
| Что когда-нибудь и мне придет час, бедная свинья
|
| In der das Schicksal mich belohnt für all die Quälereien
| В котором судьба награждает меня за все муки
|
| Mann ich könnte losheuln, voller Frust
| Человек, которого я мог плакать, полный разочарования
|
| Wie kann der Abfuck nur so groß sein
| Как, черт возьми, может быть таким большим
|
| Doch ich muss mich immer dankbar zeigen
| Но я всегда должен быть благодарен
|
| Dass ich frei bin von Krankheiten
| Что я свободен от болезней
|
| Dass es Leute gibt, die mich um mein Leiden beneiden
| Что есть люди, которые завидуют моим страданиям
|
| Ich weiß ja, ich beschwer mich nur
| Я знаю, я просто жалуюсь
|
| Aber mir gehts gar nicht so mies, wie ich mir denk
| Но я не так плох, как я думаю
|
| Es gibt Millionen, denen geht es noch viel schlimmer
| Есть миллионы, которым гораздо хуже
|
| Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk
| Вот почему я благодарен за огромный подарок
|
| Jammern zu können
| иметь возможность жаловаться
|
| Ja ich beschwer mich nur
| Да я просто жалуюсь
|
| Aber mir gehts gar nicht so mies, wie ich mir denk
| Но я не так плох, как я думаю
|
| Es gibt Millionen, denen geht es noch viel schlimmer
| Есть миллионы, которым гораздо хуже
|
| Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk
| Вот почему я благодарен за огромный подарок
|
| Jammern zu können
| иметь возможность жаловаться
|
| Es gibt so vieles was ich hab
| У меня так много
|
| Doch reicht mir das noch lange nicht
| Но мне этого мало
|
| Kann sein, dass ich niemals zufrieden bin auf lange Sicht
| Я никогда не буду удовлетворен в долгосрочной перспективе
|
| Je mehr ich kriege, desto mehr stellt sich der Neid ein
| Чем больше я получаю, тем больше зависти.
|
| Der Luxus birgt diese Gefahr
| Роскошь таит в себе эту опасность
|
| Ich nehm ihn sehr schnell nicht mehr wahr
| Я больше не замечаю его очень быстро
|
| Der neueste Hype ist für das Überleben wichtiger
| Последняя шумиха важнее для выживания
|
| Ich bin ein Opfer der gesellschaftlichen Tyrannei
| Я жертва социальной тирании
|
| All der ganze Wohlstand macht mich so krank
| Меня тошнит от всего этого богатства
|
| Ich brauch nen Doktor, der mich holt und behandeln kann
| Мне нужен врач, который может прийти и лечить меня.
|
| Damit ich locker werd und mich nie mehr so derbe quäl
| Чтобы я мог расслабиться и больше никогда так грубо себя не мучить
|
| Dass ich endlich merke, was im Leben wirklich zählt
| Что я наконец понимаю, что действительно важно в жизни
|
| Ich weiß ja, ich beschwer mich nur
| Я знаю, я просто жалуюсь
|
| Aber mir gehts gar nicht so mies, wie ich mir denk
| Но я не так плох, как я думаю
|
| Es gibt Millionen, denen geht es noch viel schlimmer
| Есть миллионы, которым гораздо хуже
|
| Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk
| Вот почему я благодарен за огромный подарок
|
| Jammern zu können
| иметь возможность жаловаться
|
| Ja ich beschwer mich nur
| Да я просто жалуюсь
|
| Aber mir gehts gar nicht so mies, wie ich mir denk
| Но я не так плох, как я думаю
|
| Es gibt Millionen, denen geht es noch viel schlimmer
| Есть миллионы, которым гораздо хуже
|
| Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk
| Вот почему я благодарен за огромный подарок
|
| Jammern zu können
| иметь возможность жаловаться
|
| Ich weiß ja, ich beschwer mich nur
| Я знаю, я просто жалуюсь
|
| Aber mir gehts gar nicht so mies, wie ich mir denk
| Но я не так плох, как я думаю
|
| Es gibt Millionen, denen geht es noch viel schlimmer
| Есть миллионы, которым гораздо хуже
|
| Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk
| Вот почему я благодарен за огромный подарок
|
| Jammern zu können
| иметь возможность жаловаться
|
| Ja ich beschwer mich nur
| Да я просто жалуюсь
|
| Aber mir gehts gar nicht so mies, wie ich mir denk
| Но я не так плох, как я думаю
|
| Es gibt Millionen, denen geht es noch viel schlimmer
| Есть миллионы, которым гораздо хуже
|
| Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk
| Вот почему я благодарен за огромный подарок
|
| Jammern zu können
| иметь возможность жаловаться
|
| Ich beschwer mich nur, ich beschwer mich nur
| Я просто жалуюсь, я просто жалуюсь
|
| Ich weiß es gibt Millionen, Milliarden
| Я знаю, что миллионы, миллиарды
|
| Die irgendwas zu beklagen haben
| Кому есть на что пожаловаться
|
| Ich beschwer mich nur, ja ich beschwer mich nur | Я просто жалуюсь, да, я просто жалуюсь |