Перевод текста песни Geht Es Uns An - Nosliw

Geht Es Uns An - Nosliw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geht Es Uns An , исполнителя -Nosliw
Песня из альбома: Mittendrin
В жанре:Регги
Дата выпуска:30.03.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:RootDown

Выберите на какой язык перевести:

Geht Es Uns An (оригинал)Это Касается Нас (перевод)
Geht es uns an wenn ein ganzes Land Наше ли дело, если целая страна
Pure Seelen trägt несет чистые души
Aber Panzer fahren Но водить танки
Reich und arm sich noch mehr entfernen Богатые и бедные отдаляются друг от друга еще больше
Und wenn Menschenrechte, Frauen und Kinder sterben? А если погибнут права человека, женщины и дети?
Geht es uns an, wenn ein ganzes Land Наше ли дело, если целая страна
Auf die Umwelt scheißt für den Kontostand На окружающую среду дерьмо для банковского баланса
Wenn sich die Interessen der ersten Welt Если интересы первого мира
Über restliches Leben auf der Erde stell’n? Спросите об остальной жизни на земле?
Uns wird die Not gezeigt, solang die Quote steigt Нам показывают потребность до тех пор, пока квота увеличивается
Danach sind Promi-News halt wichtiger als Tod und Leid После этого новости о знаменитостях важнее смерти и страданий.
Und weiter wie bisher der Krieg ist weit entfernt А дальше как до войны далеко
Wie laufen die Tarifverhandlungen, wer wird Millionär Как идут коллективные переговоры, кто хочет стать миллионером
Und nach dem Werbeblock weiß jeder was er will: А после рекламной паузы все знают, чего хотят:
Renten, Renditen, Lifting, Eigenheim und Waschmittel Пенсии, доходность, подъем, домовладение и стиральный порошок
Billigen Flugverkehr an jeden Traumstrand Дешевое авиасообщение с каждым пляжем мечты
Ohne Berührung mit der Politik im Ausland Без контакта с политикой за границей
Im Allgemeinen klappt das Abschalten besonders gut В общем, выключение работает особенно хорошо
Trotz Schweinepest und Nitrophen und fast Jahrhundertflut Несмотря на свиную чуму и нитрофен и почти вековой потоп
Ja uns fault der Arsch weg Да, наша задница гниет
Aber so langsam, dass keiner drüber nachdenkt Но так медленно, что об этом никто не думает
Warum soll ich auch Почему я должен?
Dass an jedem Tag Finanzskandalgerichtsverfahren Что каждый день финансовый скандал судебный процесс
30.000 Kinder durch Trinkwasser, Aids und Grippe starben 30 000 детей умерли от питьевой воды, СПИДа и гриппа
Checken wir erst an Advent Давайте сначала проверим в Адвенте
Aber wer begreift schon wirklich, dass die Erde brennt Но кто на самом деле понимает, что земля горит
Und darum singen wir И поэтому мы поем
In Nordkorea bis Japan В Северной Корее в Японию
Indien bis Pakistan из Индия в Пакистан
Israel und Palästina Израиль и Палестина
Irak, England, USA Ирак, Великобритания, США
Und Ruanda, Uganda И Руанда, Уганда
Ham sie alles da von Macheten, Knarren, Biowaffen bis zu Atomar Получите все, от мачете, пистолетов, биологического оружия до атомного оружия.
Und unsere Welt zerfällt И наш мир разваливается
Und das in kürzester Zeit И это за очень короткое время
Und statt die Wunden zu heilen И вместо залечивания ран
Gibt es dringendere Fragen wie zur Ölverteilung Есть ли более насущные проблемы, такие как распределение нефти?
Und der Virus gedeiht И вирус процветает
Und wir atmen ihn ein И мы вдыхаем его
Doch solang' uns kein Symptom plagt Но пока нас не беспокоит ни один симптом
Feiern wir die Ignoranz in bodenlose DummheitДавайте праздновать невежество в бездонной глупости
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: