Перевод текста песни Es Hat Sich Nichts Geändert - Nosliw

Es Hat Sich Nichts Geändert - Nosliw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Hat Sich Nichts Geändert , исполнителя -Nosliw
Песня из альбома: Mehr Davon
В жанре:Регги
Дата выпуска:03.05.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:RootDown

Выберите на какой язык перевести:

Es Hat Sich Nichts Geändert (оригинал)Ничего Не Изменилось (перевод)
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Wir sollen ohne nachzudenken alles konsumiern Мы должны потреблять все, не думая
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Es tut mir leid aber mit mir wird das nie passiern Прости, но со мной этого никогда не случится
Wir werden täglich korpediert mit scheiß den keiner brauch Мы ежедневно забиты дерьмом, которое никому не нужно.
Selbst wenn wir keine Kohle ham wird fleißig eingekauft Даже если у нас нет угля, мы старательно покупаем
Das Angebot flouriert die Schuldenberge steigen an Предложение процветает, и горы долга растут
Weil man sich bei den schönen Dingen das sparn nicht leisten kann Потому что нельзя позволить себе экономить на красивых вещах
Wir wurden schon von Kindesbeinen an konditioniert Мы были обусловлены с детства
Geld zu verbrennen damit die wirtschaft weiter expandiert Сжигание денег для поддержания роста экономики
Zum dank sind wir nun arbeitslos, weil sie grad allesamt В качестве благодарности мы теперь безработные, потому что они все в данный момент
Die Firmenstandorte verlegen in das Nachbarland Офисы компании переезжают в соседнюю страну
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Wir sollen ohne nachzudenken alles konsumiern Мы должны потреблять все, не думая
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Es tut mir leid aber mit mir wird das nie passiern Прости, но со мной этого никогда не случится
Wir werden täglich weiter abgestumpft und überdreht С каждым днем ​​мы становимся более измученными и перевозбужденными
Mit lauter Hirnlosen Programn import aus Übersee Ничего, кроме импорта безмозглых программ из-за границы
Es ist schon alles gut verdaulich für uns aufgetischt Это все уже на столе для нас, чтобы переварить
So leicht da störn sogar die ganzen Werbepausen nicht Даже все рекламные паузы не так уж вас беспокоят
Die Scheinwelt saugt uns auf und raubt uns die identität Иллюзорный мир поглощает нас и лишает нас нашей личности
Und auch der letzte Zweifel am System wird weggefegt И даже последнее сомнение в системе отметается
Solange nur die Kiste flimmert ist das Volk zufrieden Пока коробка мерцает, люди счастливы
Weil wir doch mehr als alles sonst die Unterhaltung lieben Потому что мы любим развлечения больше всего на свете
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Wir sollen ohne nachzudenken alles konsumiern Мы должны потреблять все, не думая
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Es tut mir leid aber mit mir wird das nie passiern Прости, но со мной этого никогда не случится
Wir werden täglich abgezogen und für dumm verkauft Нас грабят каждый день и держат за дураков
Weil selbst der netteste Verkäufer dumme Kunden braucht Потому что даже самому хорошему продавцу нужны глупые покупатели.
Die Lüge wird zum guten Ton wenns um die Pleite geht Ложь становится обязательным, когда дело доходит до банкротства
Und der Verbraucher liest eh nicht was auf der Packung steht И потребитель все равно не читает, что на упаковке
Wir stopfen alles in uns rein und folgen jedem Trend Мы впихиваем все и следим за каждым трендом
Solangs gesund macht Пока это делает вас здоровым
Auch wenns zum Himmel stinkt wir tuns uns immer weiter an Даже если это воняет до небес, мы продолжаем это делать
Mitm schönen gruß vom Osterhasen und vom Weihnachtsmann Привет от Пасхального кролика и Деда Мороза
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Wir sollen ohne nachzudenken alles konsumiern Мы должны потреблять все, не думая
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Es tut mir leid aber mit mir wird das nie passiern Прости, но со мной этого никогда не случится
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Wir sollen ohne nachzudenken alles konsumiern Мы должны потреблять все, не думая
Es hat sich nichts geändert Ничего не изменилось
Sie wollen uns verblenden Они хотят ослепить нас
Und abgeschottet von der Wahrheit isoliern И заткнись в отрыве от правды
Wir solln die Hände falten Мы должны сложить руки
Wir solln die Fresse halten Мы должны заткнуться
Es tut mir leid aber mit mir wird das nie passiernПрости, но со мной этого никогда не случится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: