Перевод текста песни Skytsengel - Nik & Jay

Skytsengel - Nik & Jay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skytsengel , исполнителя -Nik & Jay
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.11.2019
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Skytsengel (оригинал)Скайценгель (перевод)
Alright, alright, okay, masser' vind i min' sejl Хорошо, хорошо, хорошо, много «ветра в моих» парусах
Alright, alright, okay, nogen vil stadig se mig fejl' Ладно, ладно, ладно, кто-то все равно увидит меня не так»
Alright, alright, okay, livet det ka' vær' tough Хорошо, хорошо, хорошо, жизнь может быть тяжелой
Men man har brug for at føle sig nede engang i mellem, for igen at føl' sig op' Но вам нужно время от времени чувствовать себя подавленным, чтобы снова почувствовать себя «на подъеме».
Hubba bubba — pop den, pop den Hubba bubba - хлопай, хлопай
Bee-Bop-A-Lula, baby, brug hoften Би-Боп-А-Лула, детка, используй свои бедра
Gi' mig liv og glade mennesker, så jeg ka' rock' dem Дайте мне жизнь и счастливых людей, чтобы я мог их качать
Og dem der ikk' vil dig det bedste, ærlig talt — fuck dem А те, кто не желает тебе добра, честно - пошли им на хуй
Gi' mig vinger — la' det kør' på skinner ligesom et lokomotiv Дай мне крылья - пусть бегает по рельсам, как паровоз
Vil bare gerne holde det positivt — vil bare gerne leve det go' liv Просто хочу, чтобы это было позитивно - просто хочу жить этой жизнью
Hallo!Привет!
Sig mig, hvor blev kærligheden af? Скажи мне, куда ушла любовь?
Hallo!Привет!
Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage Я думаю, пришло время вернуть его
Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh О-о-о-о, о-о-о-о
Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage Я думаю, пришло время вернуть его
Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh О-о-о-о, о-о-о-о
Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage Я думаю, пришло время вернуть его
Hallelujah, Hare Krishna Аллилуйя, Харе Кришна
Saalam Alaikum, broder, søster Салам алейкум, брат, сестра
Alle mennesker, alle væsner Все люди, все существа
Løft hinanden, så ikk' vi visner Поднимите друг друга, чтобы мы не зачахли
Jeg håber bare, min engel hun er med mig Я просто надеюсь, что мой ангел она со мной
Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Hvid bror, sort bror — min bror, vi' farveblinde Белый брат, черный брат - мой брат, мы дальтоники
Vi stammer allesammen det samme sted fra — fra en kvinde Мы все родом из одного места - от женщины
Bræk brødet med mig, bræk, bræk brødet med mig Преломи со мной хлеб, преломи, преломи со мной хлеб.
Blød med mig, la' mig del min glød med dig Мягко со мной, позволь мне поделиться с тобой своим сиянием
Grådige åd vi overdådig buffet Жадные мы ели роскошный шведский стол
Over middelmådig, vi ved, vi må nå succes Выше посредственности, мы знаем, что должны добиться успеха
Men det går op, og det går ned Но он идет вверх и вниз
Det' bare life, baby, ingen sved Это просто жизнь, детка, без пота
Og der' mer' mellem himmel og jord, og der' mer' imellem min' ord И между небом и землей есть «еще», и между моими «словами» есть «еще»
Det' derfor, de æder rester ved mit bord — værsgo', værsgo', værsgo' Вот почему они едят объедки за моим столом - до свидания', до свидания', до свидания'
Får vi nogensinde nok?Мы когда-нибудь получаем достаточно?
Vil vi nogensinde stop'?Мы когда-нибудь остановимся?
Hvor' den love? Где это обещает?
Jeg sagde: «Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage» — værsgo' Я сказал: «Я думаю, пришло время вернуть его» - давай '
Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh О-о-о-о, о-о-о-о
Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage Я думаю, пришло время вернуть его
Åh-åh-åh-åh, åh-åh-åh-åh О-о-о-о, о-о-о-о
Jeg tror, at det' på tide, vi bringer den tilbage Я думаю, пришло время вернуть его
Hallelujah, Hare Krishna Аллилуйя, Харе Кришна
Saalam Alaikum, broder, søster Салам алейкум, брат, сестра
Alle mennesker, alle væsner Все люди, все существа
Løft hinanden, så ikk' vi visner Поднимите друг друга, чтобы мы не зачахли
Jeg håber bare, min engel hun er med mig Я просто надеюсь, что мой ангел она со мной
Jeg håber bare, min engel gi’r mig vinger Я просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Jeg håber bare, min engel gi’r mig vingerЯ просто надеюсь, что мой ангел даст мне крылья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: