Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mod Solnedgangen , исполнителя - Nik & Jay. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Датский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mod Solnedgangen , исполнителя - Nik & Jay. Mod Solnedgangen(оригинал) |
| Ah, ja, hva' sker der? |
| Jaer |
| Mit liv er crazy daisy, Californication |
| Baby, baby, det' guddommeligt — amen |
| Jeg zig-zagger mellem mennesker, forklædt som normal |
| Jeg' gak-gak i nat — nattergal |
| Ærligt talt, den sildesalat der pryder mine skuldre |
| Glimter i solen, gør mig lige dét cooler' |
| Tynger mig på samme tid ned, så jeg må smide mine lænker |
| Kærlighed før business, kunst før mennesker |
| Jeg taler før jeg tænker |
| Og det sårer mine nærmeste |
| De ved det si’r mig ikk' det fjerneste, hvis ikk' det' det ærligste |
| Hva' har folk så travlt med? |
| Det' sgu utroligt, stille og roligt, mand, stille og roligt |
| Smid tasken om bagi — læn dig tilbage |
| Der' penge i handskerummet, nok at ta' af |
| Kopholder til din kaff', smil i din mundvig |
| Yeah, situationen er gunstig |
| Fortiden i bakspejlet — nu har vi ingenting at undvige |
| Man', jeg' brunstig |
| Okay, la' os lige få kammertonen |
| Ingen GPS, kører bare mod aftensolen |
| Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike (Oh-oh-o-oh) |
| Vi har levet vores liv lidt ligesom en leg |
| Men nu' jeg klar til at gå en hel ny vej (Oh-oh-o-oh) |
| Mod solnedgangen; |
| min baby og jeg (Kun os to) |
| Jeg dagdrømmer, lukker mine øjne |
| Lever i mine drømme hver dag — går i søvne |
| Og vi rejser os hver gang vi vælter |
| Ingen løgne, sandhed er hva' vi sælger |
| Så hva' du får, er hva' du ser |
| Din' drenge står stadig skarpere end en musketer |
| Nyt ur om min arm, men jeg' tidsløs |
| Og baby skinner i et rum helt uden lys |
| Og jeg ka' mærk' hende selv når hun er udenbys |
| Sommerfugle i min mave, hvis du vil vide hvordan det føles |
| Og intet er som det plejer |
| Så det' på tide at skrive kærlighed i min writer |
| Ja, de snakker løs i andedammen |
| Men jeg lytter ikk', jeg kører mod solnedgangen |
| Og det' på tide at tryk' på brandalarmen |
| For et sted inden i mig, der brænder flammen |
| Så stor kunst at det sprænger rammen |
| Okay, jeg var måske ikk' helt parat i starten |
| Men krystalkuglerne i hendes øjne fortæller mig |
| At vi ku' ha' en fremtid sammen |
| Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike (Oh-oh-o-oh) |
| Vi har levet vores liv lidt ligesom en leg |
| Men nu' jeg klar til at gå en hel ny vej (Oh-oh-o-oh) |
| Mod solnedgangen; |
| min baby og jeg |
| Jeg flyver mod horisonten, sæde to |
| Føler mig som prikken over i’et — ovenpå |
| Klædt i aftenhimlens farver, mørkeblå |
| Min fremtid ser lys ud, selv med lukkede øjenlåg |
| De vil så gerne skælde ud |
| De prøver på at passe ind |
| Vi prøver på at skille os ud |
| Dem der baner vejen står for skud |
| Så jeg skruer op og la' musikken gi' mig gåsehud |
| Ingen stopklods, ingen plan B |
| Liv før døden, la' det komme, la' det ske |
| Håb i min kuffert, hits på min samvittighed |
| Mod solnedgangen med hjertet på det rette sted |
| Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike |
| Vi har levet vores liv lidt ligesom en leg (Haha, ja) |
| Så nu' jeg klar til at gå en hel ny vej (Med hjertet på det rette sted) |
| Up for whatever, min baby og jeg |
| Vi væltede hele lortet lidt ligesom en strike (Oh-oh-o-oh) |
| Vi har levet vores liv lidt ligesom en leg |
| Men nu' jeg klar til at gå en hel ny vej (Oh-oh-o-oh) |
| Mod solnedgangen; |
| min baby og jeg |
| Ahah, min baby og jeg, ja |
| La' beatet fade ud (Mmh) |
| Vi' på vej nu (Mmh) |
| Ja, vi' på vej nu (Mmh) |
Навстречу Закату(перевод) |
| Ах да, что там происходит? |
| Джаер |
| Моя жизнь - сумасшедшая маргаритка, Блудливая Калифорния. |
| Детка, детка, это божественно - аминь |
| Я хожу зигзагом между людьми, замаскированный под обычного |
| Я гак-гак сегодня вечером - кошмар |
| Честно говоря, селедочный салат, украшающий мои плечи |
| Блики на солнце делают меня круче |
| В то же время утяжеляет меня, поэтому я должен сбросить свои цепи |
| Любовь превыше бизнеса, искусство прежде людей |
| Я говорю, прежде чем думаю |
| И это причиняет боль моим близким |
| Они знают, что это не говорит мне самого далекого, если не «это» самого честного |
| Чем люди так заняты? |
| Это чертовски невероятно, тихо, чувак, тихо |
| Бросьте сумку в спину - сядьте поудобнее |
| В бардачке деньги, хватит на взлет |
| Подстаканник для вашего кофе ', улыбка в уголке рта |
| Да, ситуация благоприятная |
| Прошлое задним числом - теперь нам не от чего уклоняться |
| Человек, я гоню |
| Хорошо, давайте просто получим камерный тон |
| Нет GPS, просто еду к вечернему солнцу |
| Мы сбросили все это дерьмо, как забастовку (о-о-о-о) |
| Мы прожили нашу жизнь немного как игру |
| Но теперь я готов пойти совершенно новым путем (о-о-о-о) |
| К закату; |
| мой ребенок и я (только мы вдвоем) |
| Я мечтаю, закрой глаза |
| Живи во сне каждый день - иди спать |
| И мы встаем каждый раз, когда переворачиваемся |
| Никакой лжи, правда - это то, что мы продаем |
| Итак, вы получаете то, что видите |
| Твои мальчики все еще острее мушкетера |
| Новые часы на моей руке, но я вне времени. |
| И ребенок сияет в комнате совсем без света |
| И я могу «чувствовать» ее, даже когда ее нет в городе. |
| Бабочки в животе, если хочешь знать, каково это |
| И ничего, как обычно |
| Так что пришло время написать любовь в моем писателе |
| Да, они разговаривают в утином пруду |
| Но я не слушаю, я еду навстречу закату |
| И пришло время нажать на пожарную сигнализацию |
| Для места внутри меня, которое горит пламенем |
| Так много искусства, что оно разрывает кадр |
| Ладно, может быть, я был не совсем готов сначала |
| Но хрустальные шары в ее глазах говорят мне |
| Что у нас может быть будущее вместе |
| Мы сбросили все это дерьмо, как забастовку (о-о-о-о) |
| Мы прожили нашу жизнь немного как игру |
| Но теперь я готов пойти совершенно новым путем (о-о-о-о) |
| К закату; |
| мой ребенок и я |
| Я лечу к горизонту, место два |
| Похоже на вишенку на торте - наверху |
| Одетый в цвета вечернего неба, темно-синего |
| Мое будущее выглядит ярким, даже с закрытыми веками |
| Они потом хотят ругать |
| Они пытаются вписаться |
| Мы пытаемся выделиться |
| Те, кто прокладывает путь, стоят для выстрелов |
| Так что я облажался, и пусть «музыка вызывает» у меня мурашки по коже |
| Нет стоп-блока, нет плана Б |
| Жизнь перед смертью, пусть она придет, пусть это произойдет |
| Надежда в моем чемодане бьет по моей совести |
| К закату с сердцем в нужном месте |
| Мы свергли все это дерьмо, как забастовку |
| Наша жизнь немного похожа на игру (Ха-ха, да) |
| Так что теперь я готов пойти совершенно новым путем (с сердцем в нужном месте) |
| На что угодно, мой ребенок и я. |
| Мы сбросили все это дерьмо, как забастовку (о-о-о-о) |
| Мы прожили нашу жизнь немного как игру |
| Но теперь я готов пойти совершенно новым путем (о-о-о-о) |
| К закату; |
| мой ребенок и я |
| Ахах, мой ребенок и я, да |
| Пусть ритм исчезнет (Ммм) |
| Мы уже в пути (Ммм) |
| Да, мы уже в пути (Ммм) |
| Название | Год |
|---|---|
| Ocean Of You ft. Søren Huss | 2012 |
| Forstadsdrømme | 2012 |
| Hot! | 2012 |
| Billeder Af Hende Part II ft. Scarlet Pleasure | 2013 |
| Billeder Af Hende | 2012 |
| Rejsekammerater ft. Nik & Jay | 2018 |
| Boing! | 2012 |
| Bravehearts | 2012 |
| Novembervej | 2012 |
| Pænt Nej Tak | 2012 |
| I Love Ya | 2012 |
| De Vigtigste Skridt ft. Kristian Leth | 2012 |
| Tættere På Himlen ft. Nik & Jay | 2009 |
| Op På Hesten | 2006 |
| Når Et Lys Slukkes | 2012 |
| Kommer Igen | 2008 |
| Du Gør Mig Høj | 2008 |
| Gir Dig Mer | 2006 |
| Endnu En | 2008 |
| Et Sidste Kys ft. Julie | 2012 |