| Fra en verden der blev vendt om på et splitsekund
| Из мира, который перевернулся за долю секунды
|
| Til en dreng der sidder helt alene i et rum
| Для мальчика, сидящего в одиночестве в комнате
|
| Fra fyldte clubs, udsolgte shows og platin-plader
| Из переполненных клубов, аншлаговых шоу и платиновых пластинок
|
| Til ensomme nætter med de samme ballader
| Для одиноких ночей с теми же балладами
|
| Fra at gå i byen fem gange på en uge
| От прогулок по городу пять раз в неделю
|
| Til at tænde et lys for en pige, man ikk' engang har mødt endnu
| Зажечь свечу за девушку, с которой ты еще даже не знаком
|
| Fra kiksede onenight-stands uden følelser i
| От пикантных однодневок без эмоций
|
| Til tanken om at dele hele livet med den samme pige
| К идее разделить всю свою жизнь с одной и той же девушкой
|
| For jeg havde en drøm om denne her pige, der
| Потому что мне приснилась эта девушка там
|
| Rør ved noget dybt inde i mig
| Прикоснись к чему-то глубоко внутри меня
|
| Og jeg holder om hende, og hun kysser min mund
| И я держу ее, и она целует меня в губы
|
| Hun er så tæt på at det næsten gør ondt
| Она так близко, что это почти больно
|
| Og jeg vil sige noget til hende, men ka' ikk' sæt' ord på det
| И я хочу ей что-то сказать, но не могу "наложить" на это слова
|
| Men jeg' ikk' bange for at elske og gi’r mig selv lov til det
| Но я не боюсь любить и позволять себе
|
| Og jeg vågner med den her fornemmelse af
| И я просыпаюсь с этим чувством
|
| At hun er derude et sted og vi ses igen en dag
| Что она где-то там, и мы снова увидимся однажды
|
| Er du for real? | Ты слишком настоящий? |
| Jeg for real
| я на самом деле
|
| Hvem er hun? | Кто она? |
| Jeg ved det ikk' helt
| Я не знаю
|
| Hva' vil du gøre? | Что ты хочешь делать? |
| Jeg vil finde hende
| я хочу найти ее
|
| Føler jeg har kendt hende før
| Чувствую, что я знал ее раньше
|
| Jeg drømt' jeg havde hende ved min side
| Мне снилось: «Она была рядом со мной
|
| At hun lagde hele min verden ned
| Что она разрушила весь мой мир
|
| Så hvis hun er derude et sted
| Так что, если она где-то там
|
| Vil jeg la' hende forstå
| Я хочу, чтобы она поняла
|
| Jeg drømt' jeg havde hende ved min side
| Мне снилось: «Она была рядом со мной
|
| At alt jeg følte var kærlighed
| Все, что я чувствовал, было любовью
|
| Så hvis hun er derude et sted
| Так что, если она где-то там
|
| La' jeg hende aldrig gå
| Я никогда не отпускал ее
|
| Lyset er så skarpt, at det brænder i mine øjenlåg
| Свет такой яркий, что горит в моих веках
|
| Ligger i en trappeopgang med alt mit tøj på
| Расположен на лестничной клетке со всей моей одеждой.
|
| Føler du har været her, men at jeg ikk' har hørt dig
| Чувствую, что ты был здесь, но я тебя не слышал
|
| Er samtidig ogs' i tvivl om jeg overhovedet har mødt dig
| В то же время я также сомневаюсь, встречал ли я тебя вообще
|
| Huset er forladt, jeg går op i min seng
| Дом заброшен, я подхожу к своей кровати
|
| Kun for at vågne op det samme sted igen
| Только чтобы снова проснуться на том же месте
|
| Men den her gang er jeg helt sikker på du kalder på mig
| Но на этот раз я почти уверен, что ты звонишь мне.
|
| Jeg finder dig og det' det smukkeste lys der falder på dig
| Я нахожу тебя, и это самый красивый свет, который падает на тебя.
|
| Vågner op ved siden af dig, vi' nøgne
| Просыпаясь рядом с тобой, мы голые
|
| Jeg er angst for at jeg har kaldt en anden piges navn i søvne
| Мне не терпится назвать имя другой девушки во сне
|
| Gulvet er koldt og mit rødvinsglas er væltet
| Пол холодный, и мой бокал с красным вином опрокинут.
|
| Mon en som hende ka' forstå min ensomhed?
| Может ли кто-то вроде нее понять мое одиночество?
|
| Når jeg vågner midt om natten, når jeg græder
| Когда я просыпаюсь посреди ночи, когда плачу
|
| Fordi jeg elsker hende, men ikk' ved hva' hun hedder
| Потому что я люблю ее, но я не знаю ее имени
|
| Og ikk' længere ved om det er drøm eller virkelighed
| И я уже не знаю, сон это или явь
|
| Uanset hvad, vil jeg ha' hende her ved min side
| В любом случае, я хочу, чтобы она была рядом со мной.
|
| Er du for real? | Ты слишком настоящий? |
| Jeg for real
| я на самом деле
|
| Hvem er hun? | Кто она? |
| Jeg ved det ikk' helt
| Я не знаю
|
| Hva' vil du gøre? | Что ты хочешь делать? |
| Jeg vil finde hende
| я хочу найти ее
|
| Føler jeg har kendt hende før
| Чувствую, что я знал ее раньше
|
| Jeg drømt' jeg havde hende ved min side
| Мне снилось: «Она была рядом со мной
|
| At hun lagde hele min verden ned
| Что она разрушила весь мой мир
|
| Så hvis hun er derude et sted
| Так что, если она где-то там
|
| Vil jeg la' hende forstå
| Я хочу, чтобы она поняла
|
| Jeg drømt' jeg havde hende ved min side
| Мне снилось: «Она была рядом со мной
|
| At alt jeg følte var kærlighed
| Все, что я чувствовал, было любовью
|
| Så hvis hun er derude et sted
| Так что, если она где-то там
|
| La' jeg hende aldrig gå
| Я никогда не отпускал ее
|
| Jeg føler virkelig den her pige hun kalder på mig
| Я действительно чувствую, что эта девушка зовет меня.
|
| Jeg ka' ikk' få hende ud at mit hoved
| Я не могу выкинуть ее из головы
|
| Jeg føler virkelig den her pige hun kalder på mig
| Я действительно чувствую, что эта девушка зовет меня.
|
| Hun er tættere på mig end jeg troede
| Она ближе ко мне, чем я думал
|
| Jeg føler virkelig den her pige hun kalder på mig
| Я действительно чувствую, что эта девушка зовет меня.
|
| Jeg ka' ikk' få hende ud at mit hoved
| Я не могу выкинуть ее из головы
|
| Jeg føler virkelig den her pige hun kalder på mig
| Я действительно чувствую, что эта девушка зовет меня.
|
| Hun er tættere på mig end jeg troede
| Она ближе ко мне, чем я думал
|
| Jeg drømt' jeg havde hende ved min side
| Мне снилось: «Она была рядом со мной
|
| At hun lagde hele min verden ned
| Что она разрушила весь мой мир
|
| Så hvis hun er derude et sted
| Так что, если она где-то там
|
| Vil jeg la' hende forstå
| Я хочу, чтобы она поняла
|
| Jeg drømt' jeg havde hende ved min side
| Мне снилось: «Она была рядом со мной
|
| At alt jeg følte var kærlighed
| Все, что я чувствовал, было любовью
|
| Så hvis hun er derude et sted
| Так что, если она где-то там
|
| La' jeg hende aldrig gå
| Я никогда не отпускал ее
|
| Håber at hun hører det
| Надеюсь, она это слышит
|
| God damn, jeg føler det
| Черт возьми, я чувствую это
|
| Håber at hun hører det
| Надеюсь, она это слышит
|
| Håber at hun hører det
| Надеюсь, она это слышит
|
| God damn, jeg føler det
| Черт возьми, я чувствую это
|
| Håber at hun hører det | Надеюсь, она это слышит |