Перевод текста песни Flight Mode - Nik & Jay

Flight Mode - Nik & Jay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flight Mode, исполнителя - Nik & Jay.
Дата выпуска: 30.11.2019
Язык песни: Датский

Flight Mode

(оригинал)
Jeg sidder lige og tænker over tingene som et Kappa-logo
Da jeg var lille, ville jeg være Zorro
Ikk' lev' mit liv i mono, no-no
Se gennem den her virkelighed, ikk' noget hologram
For når livet er en fest
Ja, så bli’r efterlivet en efterfest
Så dans med mig, før den sidste gæst er gået
Det her plan er blot en test (Arossa)
Elsker, når du danser for mig, at du er der for mig
Men endnu bedre;
elsker, når du danser for dig selv
Når du ikk' ænser mig
For universet glædes ved, når du danser, du' en danser, det' for real
Så move, move, baby
Når der' ukrudt omkring os, så må vi lue ud, baby
Hænger over skyer, over Rom
Svæver gennem byer, mens jeg tænker over nætter som i går
Flight mode, eyes closed
Ja, jeg drømt' lige jeg, jeg så
Vores kærlighed varer for evigt, det' mind blowin'
Du gode gud, du gjorde mig vågen
Hva' nu hvis vi sat' os lidt
Tror du, vi ku' vænne os til
Ta' det mere stil' og roligt?
Træk vejret dybt ind, la' det gå
Hva' nu hvis vi trak stikket?
Tror du, vi ku' vende blikket
Indad og glem' tiden?
Træk vejret dybt ind, sæt' det hel' lidt på flight mode
Mit sprog er kærlighed og gode vibes, jeg snakker det flydende
Lever det gode life, jeg vil bare nyde det
Stedet er helt på, jeg ka' se et hav af hænder
Frem og tilbage, fra sid' til side som rokketænder
Så meget at nå - har brug for en dobbeltgænger
Namaste, slap lidt af, drøm vider', sov længer'
Hvem følger ham?
Hvem følger hende?
Hvem får den næste tommelfinger?
Hvem følger os virkelig gennem livet, når det egentlig gælder?
Jeg følger mit hjerte, det finder altid vej
Ikk' så god til matematik, men du ved, du ka' regn' med mig
Stjerneklare nætter — jeg ved, at vi trængt' til det
Havet under månen, og vores drømme inden for rækkevidde
Og det ka' føles, som at årene fløj for stærkt afsted
Men hva' gør det, når vi' lige her på samme tid?
Under samme himmel, samme tag, samme hytte
Samme univers, samme puls, samme rytme
Og pludselig går det hel' op til sidst som kabaler
Har brug for dig i din sommerkjol' og sandaler
Hey, ja, vi når det hel' ét skridt ad gangen
Tiden er ikk' spildt, så læng' at vi spilder den sammen
Hva' nu hvis vi sat' os lidt
Tror du, vi ku' vænne os til
Ta' det mere stil' og roligt?
Træk vejret dybt ind, la' det gå
Hva' nu hvis vi trak stikket?
(Stikket)
Tror du, vi ku' vende blikket (Tror du?)
Indad og glem' tiden?
(Ja, ja)
Træk vejret dybt ind, sæt' det hel' lidt på flight mode
Ja, ja
Ja, ja

Режим полета

(перевод)
Я просто сижу и думаю о таких вещах, как логотип Kappa.
Когда я был маленьким, я хотел быть Зорро
Не «живи» моей жизнью в моно, нет-нет.
Посмотри сквозь эту реальность, а не через голограмму
Потому что, когда жизнь - вечеринка
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня.
Так что танцуй со мной, пока не ушел последний гость.
Этот план всего лишь тест (Аросса)
Любовь, когда ты танцуешь для меня, что ты рядом со мной
Но даже лучше;
люблю, когда ты танцуешь для себя
Когда ты не заботишься обо мне
Потому что вселенная радуется, когда ты танцуешь, ты «танцор, это» по-настоящему
Так что двигайся, двигайся, детка
Когда вокруг нас сорняки, мы должны вылупиться, детка.
Висячие над облаками, над Римом
Плавая по городам, думая о таких ночах, как вчера
Режим полета, глаза закрыты
Да, я мечтал, только я, я видел
Наша любовь длится вечно, «сногсшибательная»
Боже мой, ты меня разбудил
Что, если мы немного присядем
Как вы думаете, мы могли бы привыкнуть к этому?
Возьми "это больше стиля" и успокойся?
Сделайте глубокий вдох, отпустите
Что, если мы вытащим вилку?
Как вы думаете, мы могли бы закрыть глаза?
Внутрь и забыть время?
Сделайте глубокий вдох, переведите все это немного в режим полета
Мой язык - это любовь и хорошее настроение, я говорю на нем бегло.
Живи хорошей жизнью, я просто хочу наслаждаться ею.
Место полностью на, я вижу море рук
Назад и вперед, из стороны в сторону, как качающиеся зубы
Так многого добиться - нужен двойник
Намасте, расслабься немного, мечтай о ", спи дольше"
Кто следует за ним?
Кто следует за ней?
Кто получает следующий большой палец?
Кто действительно следует за нами по жизни, когда это действительно важно?
Я следую за своим сердцем, оно всегда находит свой путь
Не так хорош в математике, но ты знаешь, что можешь «считать» со мной.
Звездные ночи - я знаю, что нам это нужно
Море под луной и наши мечты в пределах досягаемости
И может показаться, что годы летят слишком быстро
Но что он делает, когда мы здесь одновременно?
Под тем же небом, под той же крышей, в той же хижине
Та же вселенная, тот же пульс, тот же ритм
И вдруг все в конце концов вырастает, как пасьянс
Ты нужен в летнем платье и сандалиях
Эй, да, мы делаем все шаг за шагом
Время не «тратится впустую так долго», чтобы мы тратили его вместе
Что, если мы немного присядем
Как вы думаете, мы могли бы привыкнуть к этому?
Возьми "это больше стиля" и успокойся?
Сделайте глубокий вдох, отпустите
Что, если мы вытащим вилку?
(сшитый)
Как вы думаете, мы могли бы отвести глаза (как вы думаете?)
Внутрь и забыть время?
(Да Да)
Сделайте глубокий вдох, переведите все это немного в режим полета
Да Да
Да Да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ocean Of You ft. Søren Huss 2012
Forstadsdrømme 2012
Hot! 2012
Billeder Af Hende Part II ft. Scarlet Pleasure 2013
Billeder Af Hende 2012
Rejsekammerater ft. Nik & Jay 2018
Boing! 2012
Bravehearts 2012
Novembervej 2012
Pænt Nej Tak 2012
I Love Ya 2012
De Vigtigste Skridt ft. Kristian Leth 2012
Tættere På Himlen ft. Nik & Jay 2009
Op På Hesten 2006
Når Et Lys Slukkes 2012
Kommer Igen 2008
Du Gør Mig Høj 2008
Gir Dig Mer 2006
Endnu En 2008
Et Sidste Kys ft. Julie 2012

Тексты песен исполнителя: Nik & Jay

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Life 2015
Night Life 2011
Gamble Gold (Robin Hood) 2022