Перевод текста песни Engle Eller Dæmoner - Nik & Jay

Engle Eller Dæmoner - Nik & Jay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Engle Eller Dæmoner , исполнителя -Nik & Jay
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Engle Eller Dæmoner (оригинал)Ангелы Или Демоны (перевод)
Det her er ikk' reality TV, nope, la' mig fortæl' Это не реалити-шоу, нет, давайте скажем мне
Ser du, min virkelighed er et show i sig selv Видишь ли, моя реальность сама по себе шоу
Og når man er så højt op', ka' der være langt ned И когда ты так высоко, может быть долгий путь вниз
Så jeg prøver bare på at få champagnen til at vare ved Так что я просто пытаюсь допить шампанское
Yup, jeg vil fejre livet og ikk' ta' noget for givet Да, я хочу праздновать жизнь и не принимать ничего как должное.
Men problemet er at alting har en mørker' side Но проблема в том, что у всего есть темная сторона
Og til tider tænker jeg på И иногда я думаю о
Hvis lyset for enden af tunnelen bare var et modkørende tog Если бы свет в конце туннеля был просто приближающимся поездом
Så selv de voksne ka' ogs' blive lidt bange Так что даже взрослые могут немного испугаться
For livet er så kort, og lykken den er ikk' lang Ведь жизнь так коротка, и счастье недолго
Men jeg kigger op og prøver på at tak' ham Но я смотрю и пытаюсь поблагодарить его
Og lover at jeg går hele vejen ligesom kapgang И обещаю, что я пойду до конца, как в гонках.
Det vil altid være alt eller ingenting Всегда будет все или ничего
Der' ingen tour guide, jeg ender der, hvor skæbnen ta’r mig hen Там нет гида, я оказываюсь там, где меня заводит судьба.
Så nu flyver jeg — ingen vinger, uden vind Так что теперь я лечу - ни крыльев, ни ветра
På vej ud igennem den her labyrint На выходе из этого лабиринта
For det sker at tingene strammer ind som en fingerring Потому что бывает, что вещи затягиваются, как перстень
At jeg fumler rundt, jeg' ikk' fingernem То, что я шарю, ловкость ikk
Men musikken spiller og fortæller mig at jeg finder hjem Но музыка играет и говорит мне, что я нахожу дом
Yeah, jeg kommer igen Да, я снова приду
Tanker der springer frem som trold af en æske Мысли, которые возникают, как тролли из коробки
Alt for meget booze, ikk' nok væske Слишком много выпивки, мало жидкости
Promoters der vil h’e mig til deres club for feste Промоутеры, которые хотят взять меня в свой клуб на вечеринки
Men jeg bli’r hjemme i nat, det' nok det bedste Но сегодня я останусь дома, наверное, так лучше.
Og prøver på at drømme, men jeg lægger stadig vågen И пытаюсь мечтать, но я все еще не сплю
Og jeg elsker dig nu, baby, men ved ikk' med i morgen И я люблю тебя сейчас, детка, но я не знаю, завтра
Og jeg håber på, men ved ikk' om der findes mere for oven И я надеюсь на это, но я не знаю, есть ли в этом что-то большее
Men jeg ved der altid er en vej ud af tågen Но я знаю, что всегда есть выход из тумана
Jeg synger я пою
Hey min ven Привет, мой друг
Når englene er her, er jeg stærkere Когда ангелы здесь, я сильнее
Og jeg synger med dem, åh ja И я пою с ними, о да
Jeg kan ikk', vil ikk' gi' slip не могу, не отпущу
Men hey, min ven Но эй, мой друг
Når mørket det finder vej Когда темнота находит свой путь
Og dæmonerne inde i mig И демоны внутри меня
Kommer igen, så ved jeg Приду снова, тогда я знаю
Det' alt eller ingenting Это все или ничего
Jeg har både himmel og helvede i mit sind på samme tid У меня в голове одновременно и рай, и ад
Jeg står i vinduet på syvende sal og la' vinden bide Я стою в окне на седьмом этаже и позволяю ветру кусать
Kigger ned, kravler ind Глядя вниз, ползая
Og drikker til jeg knalder brikker, vågner op og drikker igen И пить, пока я не разобьюсь, просыпаюсь и снова пью
Føler mig som en skygge i et eventyr af H. C Andersen, men Ощущается как тень в сказке Г. К. Андерсена, но
Jeg stopper ikke her, næ, nej — ikk' mig Я не остановлюсь здесь, нет, нет, не я
For min mentalitet er, baby, bye, bye Для моего менталитета, детка, пока, пока
Jeg gi’r Thomas et hug, sender Sanne et kys Я обнимаю Томаса, посылаю Санне поцелуй.
Gør honnør til Larsen og tjit-tjatter med Søs Приветствуйте Ларсена и пообщайтесь с Сёсом.
Jeg ser mig selv prøver at koble af med to flasker vodka Я вижу себя, пытающегося развеяться двумя бутылками водки
Ender helt fucked up i dobbelt A Заканчивается полностью испорченным в двойном А
Det' ikk' Aalborg jeg mener, nah-nah-nah-nah Это икк Ольборг, я имею в виду, нах-нах-нах-нах
Har stemmer der hvisker her Здесь шепчутся голоса
Smukke roser der visner her, ja Красивые розы увядают здесь, да
Hils Oprah og sig der' ingen business her (please) Поздоровайся с Опрой и скажи: «Здесь нет дела (пожалуйста)
Her så kold, her så ego, her så barbarisk Здесь так холодно, здесь так эго, здесь так варварски
Men her så mig, her så nu, her så momentarisk Но здесь увидел меня, здесь увидел сейчас, здесь так на мгновение
Det' ligeså smukt, ligeså syrrealistisk Это так же красиво, так же сюрреалистично
Som et maleri af Puis Mathi, der hænger ved vandet af Seaguess Как картина Пюи Мати, висящая на воде Сигуэсса
Hør lille Scarly Scar Услышьте маленького Скарли Шрама
Du' så klog — jeg ved at du ka' forstå din far Ты такой умный - я знаю, ты можешь понять своего отца
Og skat, jeg ved jeg sommetider svigter И дорогая, я знаю, что иногда терплю неудачу
Men det forpligter og være en svedig digter Но обязывает и быть потным поэтом
Yeah, jeg' ikk' til at skyde igennem, jeg' skudsikker Да, я не простреливаю, я пуленепробиваемый
Helt sikker på, at gud kigger Определенно Бог смотрит
At gud lytter, når jeg spytter, jeg synger med englene nu Этот бог слушает, когда я плюю, теперь я пою с ангелами
Når vi er musik på højt niveau Когда мы музыка на высоком уровне
Hey min ven Привет, мой друг
Når englene er her, er jeg stærkere Когда ангелы здесь, я сильнее
Og jeg synger med dem, åh ja И я пою с ними, о да
Jeg kan ikk', vil ikk' gi' slip не могу, не отпущу
Men hey, min ven Но эй, мой друг
Når mørket det finder vej Когда темнота находит свой путь
Og dæmonerne inde i mig И демоны внутри меня
Kommer igen, så ved jeg Приду снова, тогда я знаю
Det' alt eller ingentingЭто все или ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: